The Victorian Mystery Megapack: 27 Classic Mystery Tales
Page 95
“I told you you would find it out for yourself, Mr. Bruff, if I only gave you a fair chance. In a year from the time when the Moonstone was pledged, the Indians will be on the watch for their third chance. Mr. Luker’s own lips have told them how long they will have to wait, and your respectable authority has satisfied them that Mr. Luker has spoken the truth. When do we suppose, at a rough guess, that the Diamond found its way into the money-lender’s hands?”
“Towards the end of last June,” I answered, “as well as I can reckon it.”
“And we are now in the year ‘forty-eight. Very good. If the unknown person who has pledged the Moonstone can redeem it in a year, the jewel will be in that person’s possession again at the end of June, ‘forty-nine. I shall be thousands of miles from England and English news at that date. But it may be worth your while to take a note of it, and to arrange to be in London at the time.”
“You think something serious will happen?” I said.
“I think I shall be safer,” he answered, “among the fiercest fanatics of Central Asia than I should be if I crossed the door of the bank with the Moonstone in my pocket. The Indians have been defeated twice running, Mr. Bruff. It’s my firm belief that they won’t be defeated a third time.”
Those were the last words he said on the subject. The coffee came in; the guests rose, and dispersed themselves about the room; and we joined the ladies of the dinner-party upstairs.
I made a note of the date, and it may not be amiss if I close my narrative by repeating that note here:
June, ’Forty-Nine. Expect news of the indians, towards the end of the month.
And that done, I hand the pen, which I have now no further claim to use, to the writer who follows me next.
THIRD NARRATIVE
Contributed by FRANKLIN BLAKE
CHAPTER I
In the spring of the year eighteen hundred and forty-nine I was wandering in the East, and had then recently altered the travelling plans which I had laid out some months before, and which I had communicated to my lawyer and my banker in London.
This change made it necessary for me to send one of my servants to obtain my letters and remittances from the English consul in a certain city, which was no longer included as one of my resting-places in my new travelling scheme. The man was to join me again at an appointed place and time. An accident, for which he was not responsible, delayed him on his errand. For a week I and my people waited, encamped on the borders of a desert. At the end of that time the missing man made his appearance, with the money and the letters, at the entrance of my tent.
“I am afraid I bring you bad news, sir,” he said, and pointed to one of the letters, which had a mourning border round it, and the address on which was in the handwriting of Mr. Bruff.
I know nothing, in a case of this kind, so unendurable as suspense. The letter with the mourning border was the letter that I opened first.
It informed me that my father was dead, and that I was heir to his great fortune. The wealth which had thus fallen into my hands brought its responsibilities with it, and Mr. Bruff entreated me to lose no time in returning to England.
By daybreak the next morning, I was on my way back to my own country.
The picture presented of me, by my old friend Betteredge, at the time of my departure from England, is (as I think) a little overdrawn. He has, in his own quaint way, interpreted seriously one of his young mistress’s many satirical references to my foreign education; and has persuaded himself that he actually saw those French, German, and Italian sides to my character, which my lively cousin only professed to discover in jest, and which never had any real existence, except in our good Betteredge’s own brain. But, barring this drawback, I am bound to own that he has stated no more than the truth in representing me as wounded to the heart by Rachel’s treatment, and as leaving England in the first keenness of suffering caused by the bitterest disappointment of my life.
I went abroad, resolved—if change and absence could help me—to forget her. It is, I am persuaded, no true view of human nature which denies that change and absence do help a man under these circumstances; they force his attention away from the exclusive contemplation of his own sorrow. I never forgot her; but the pang of remembrance lost its worst bitterness, little by little, as time, distance, and novelty interposed themselves more and more effectually between Rachel and me.
On the other hand, it is no less certain that, with the act of turning homeward, the remedy which had gained its ground so steadily, began now, just as steadily, to drop back. The nearer I drew to the country which she inhabited, and to the prospect of seeing her again, the more irresistibly her influence began to recover its hold on me. On leaving England she was the last person in the world whose name I would have suffered to pass my lips. On returning to England, she was the first person I inquired after, when Mr. Bruff and I met again.
I was informed, of course, of all that had happened in my absence; in other words, of all that has been related here in continuation of Betteredge’s narrative—one circumstance only being excepted. Mr. Bruff did not, at that time, feel himself at liberty to inform me of the motives which had privately influenced Rachel and Godfrey Ablewhite in recalling the marriage promise, on either side. I troubled him with no embarrassing questions on this delicate subject. It was relief enough to me, after the jealous disappointment caused by hearing that she had ever contemplated being Godfrey’s wife, to know that reflection had convinced her of acting rashly, and that she had effected her own release from her marriage engagement.
Having heard the story of the past, my next inquiries (still inquiries after Rachel!) advanced naturally to the present time. Under whose care had she been placed after leaving Mr. Bruff’s house? and where was she living now?
She was living under the care of a widowed sister of the late Sir John Verinder—one Mrs. Merridew—whom her mother’s executors had requested to act as guardian, and who had accepted the proposal. They were reported to me as getting on together admirably well, and as being now established, for the season, in Mrs. Merridew’s house in Portland Place.
Half an hour after receiving this information, I was on my way to Portland Place—without having had the courage to own it to Mr. Bruff!
The man who answered the door was not sure whether Miss Verinder was at home or not. I sent him upstairs with my card, as the speediest way of setting the question at rest. The man came down again with an impenetrable face, and informed me that Miss Verinder was out.
I might have suspected other people of purposely denying themselves to me. But it was impossible to suspect Rachel. I left word that I would call again at six o’clock that evening.
At six o’clock I was informed for the second time that Miss Verinder was not at home. Had any message been left for me. No message had been left for me. Had Miss Verinder not received my card? The servant begged my pardon—Miss Verinder had received it.
The inference was too plain to be resisted. Rachel declined to see me.
On my side, I declined to be treated in this way, without making an attempt, at least, to discover a reason for it. I sent up my name to Mrs. Merridew, and requested her to favour me with a personal interview at any hour which it might be most convenient to her to name.
Mrs. Merridew made no difficulty about receiving me at once. I was shown into a comfortable little sitting-room, and found myself in the presence of a comfortable little elderly lady. She was so good as to feel great regret and much surprise, entirely on my account. She was at the same time, however, not in a position to offer me any explanation, or to press Rachel on a matter which appeared to relate to a question of private feeling alone. This was said over and over again, with a polite patience that nothing could tire; and this was all I gained by applying to Mrs. Merridew.
My last chance was to write to Rachel. My servant took a letter to her the next day, with strict instructions to wait for an answer.
The answer came back, literally in one sentence.
/> “Miss Verinder begs to decline entering into any correspondence with Mr. Franklin Blake.”
Fond as I was of her, I felt indignantly the insult offered to me in that reply. Mr. Bruff came in to speak to me on business, before I had recovered possession of myself. I dismissed the business on the spot, and laid the whole case before him. He proved to be as incapable of enlightening me as Mrs. Merridew herself. I asked him if any slander had been spoken of me in Rachel’s hearing. Mr. Bruff was not aware of any slander of which I was the object. Had she referred to me in any way while she was staying under Mr. Bruff’s roof? Never. Had she not so much as asked, during all my long absence, whether I was living or dead? No such question had ever passed her lips. I took out of my pocket-book the letter which poor Lady Verinder had written to me from Frizinghall, on the day when I left her house in Yorkshire. And I pointed Mr. Bruff’s attention to these two sentences in it:
“The valuable assistance which you rendered to the inquiry after the lost jewel is still an unpardoned offence, in the present dreadful state of Rachel’s mind. Moving blindfold in this matter, you have added to the burden of anxiety which she has had to bear, by innocently threatening her secret with discovery through your exertions.”
“Is it possible,” I asked, “that the feeling towards me which is there described, is as bitter as ever against me now?”
Mr. Bruff looked unaffectedly distressed.
“If you insist on an answer,” he said, “I own I can place no other interpretation on her conduct than that.”
I rang the bell, and directed my servant to pack my portmanteau, and to send out for a railway guide. Mr. Bruff asked, in astonishment, what I was going to do.
“I am going to Yorkshire,” I answered, “by the next train.”
“May I ask for what purpose?”
“Mr. Bruff, the assistance I innocently rendered to the inquiry after the Diamond was an unpardoned offence, in Rachel’s mind, nearly a year since; and it remains an unpardoned offence still. I won’t accept that position! I am determined to find out the secret of her silence towards her mother, and her enmity towards me. If time, pains, and money can do it, I will lay my hand on the thief who took the Moonstone!”
The worthy old gentleman attempted to remonstrate—to induce me to listen to reason—to do his duty towards me, in short. I was deaf to everything that he could urge. No earthly consideration would, at that moment, have shaken the resolution that was in me.
“I shall take up the inquiry again,” I went on, “at the point where I dropped it; and I shall follow it onwards, step by step, till I come to the present time. There are missing links in the evidence, as I left it, which Gabriel Betteredge can supply, and to Gabriel Betteredge I go!”
Towards sunset that evening I stood again on the well-remembered terrace, and looked once more at the peaceful old country house. The gardener was the first person whom I saw in the deserted grounds. He had left Betteredge, an hour since, sunning himself in the customary corner of the back yard. I knew it well; and I said I would go and seek him myself.
I walked round by the familiar paths and passages, and looked in at the open gate of the yard.
There he was—the dear old friend of the happy days that were never to come again—there he was in the old corner, on the old beehive chair, with his pipe in his mouth, and his Robinson Crusoe on his lap, and his two friends, the dogs, dozing on either side of him! In the position in which I stood, my shadow was projected in front of me by the last slanting rays of the sun. Either the dogs saw it, or their keen scent informed them of my approach; they started up with a growl. Starting in his turn, the old man quieted them by a word, and then shaded his failing eyes with his hand, and looked inquiringly at the figure at the gate.
My own eyes were full of tears. I was obliged to wait a moment before I could trust myself to speak to him.
CHAPTER II
“Betteredge!” I said, pointing to the well-remembered book on his knee, “has Robinson Crusoe informed you, this evening, that you might expect to see Franklin Blake?”
“By the lord Harry, Mr. Franklin!” cried the old man, “that’s exactly what Robinson Crusoe has done!”
He struggled to his feet with my assistance, and stood for a moment, looking backwards and forwards between Robinson Crusoe and me, apparently at a loss to discover which of us had surprised him most. The verdict ended in favour of the book. Holding it open before him in both hands, he surveyed the wonderful volume with a stare of unutterable anticipation—as if he expected to see Robinson Crusoe himself walk out of the pages, and favour us with a personal interview.
“Here’s the bit, Mr. Franklin!” he said, as soon as he had recovered the use of his speech. “As I live by bread, sir, here’s the bit I was reading, the moment before you came in! Page one hundred and fifty-six as follows:—‘I stood like one Thunderstruck, or as if I had seen an Apparition.’ If that isn’t as much as to say: ‘Expect the sudden appearance of Mr. Franklin Blake’—there’s no meaning in the English language!” said Betteredge, closing the book with a bang, and getting one of his hands free at last to take the hand which I offered him.
I had expected him, naturally enough under the circumstances, to overwhelm me with questions. But no—the hospitable impulse was the uppermost impulse in the old servant’s mind, when a member of the family appeared (no matter how!) as a visitor at the house.
“Walk in, Mr. Franklin,” he said, opening the door behind him, with his quaint old-fashioned bow. “I’ll ask what brings you here afterwards—I must make you comfortable first. There have been sad changes, since you went away. The house is shut up, and the servants are gone. Never mind that! I’ll cook your dinner; and the gardener’s wife will make your bed—and if there’s a bottle of our famous Latour claret left in the cellar, down your throat, Mr. Franklin, that bottle shall go. I bid you welcome, sir! I bid you heartily welcome!” said the poor old fellow, fighting manfully against the gloom of the deserted house, and receiving me with the sociable and courteous attention of the bygone time.
It vexed me to disappoint him. But the house was Rachel’s house, now. Could I eat in it, or sleep in it, after what had happened in London? The commonest sense of self-respect forbade me—properly forbade me—to cross the threshold.
I took Betteredge by the arm, and led him out into the garden. There was no help for it. I was obliged to tell him the truth. Between his attachment to Rachel, and his attachment to me, he was sorely puzzled and distressed at the turn things had taken. His opinion, when he expressed it, was given in his usual downright manner, and was agreeably redolent of the most positive philosophy I know—the philosophy of the Betteredge school.
“Miss Rachel has her faults—I’ve never denied it,” he began. “And riding the high horse, now and then, is one of them. She has been trying to ride over you—and you have put up with it. Lord, Mr. Franklin, don’t you know women by this time better than that? You have heard me talk of the late Mrs. Betteredge?”
I had heard him talk of the late Mrs. Betteredge pretty often—invariably producing her as his one undeniable example of the inbred frailty and perversity of the other sex. In that capacity he exhibited her now.
“Very well, Mr. Franklin. Now listen to me. Different women have different ways of riding the high horse. The late Mrs. Betteredge took her exercise on that favourite female animal whenever I happened to deny her anything that she had set her heart on. So sure as I came home from my work on these occasions, so sure was my wife to call to me up the kitchen stairs, and to say that, after my brutal treatment of her, she hadn’t the heart to cook me my dinner. I put up with it for some time—just as you are putting up with it now from Miss Rachel. At last my patience wore out. I went downstairs, and I took Mrs. Betteredge—affectionately, you understand—up in my arms, and carried her, holus-bolus, into the best parlour where she received her company. I said ‘That’s the right place for you, my dear,’ and so went back to the kitchen. I locked myself in, and
took off my coat, and turned up my shirt-sleeves, and cooked my own dinner. When it was done, I served it up in my best manner, and enjoyed it most heartily. I had my pipe and my drop of grog afterwards; and then I cleared the table, and washed the crockery, and cleaned the knives and forks, and put the things away, and swept up the hearth. When things were as bright and clean again, as bright and clean could be, I opened the door and let Mrs. Betteredge in. ‘I’ve had my dinner, my dear,’ I said; ‘and I hope you will find that I have left the kitchen all that your fondest wishes can desire.’ For the rest of that woman’s life, Mr. Franklin, I never had to cook my dinner again! Moral: You have put up with Miss Rachel in London; don’t put up with her in Yorkshire. Come back to the house!”
Quite unanswerable! I could only assure my good friend that even his powers of persuasion were, in this case, thrown away on me.
“It’s a lovely evening,” I said. “I shall walk to Frizinghall, and stay at the hotel, and you must come tomorrow morning and breakfast with me. I have something to say to you.”
Betteredge shook his head gravely.
“I am heartily sorry for this,” he said. “I had hoped, Mr. Franklin, to hear that things were all smooth and pleasant again between you and Miss Rachel. If you must have your own way, sir,” he continued, after a moment’s reflection, “there is no need to go to Frizinghall tonight for a bed. It’s to be had nearer than that. There’s Hotherstone’s Farm, barely two miles from here. You can hardly object to that on Miss Rachel’s account,” the old man added slily. “Hotherstone lives, Mr. Franklin, on his own freehold.”
I remembered the place the moment Betteredge mentioned it. The farm-house stood in a sheltered inland valley, on the banks of the prettiest stream in that part of Yorkshire: and the farmer had a spare bedroom and parlour, which he was accustomed to let to artists, anglers, and tourists in general. A more agreeable place of abode, during my stay in the neighbourhood, I could not have wished to find.
“Are the rooms to let?” I inquired.