Book Read Free

The Portable Hawthorne (Penguin Classics)

Page 16

by Nathaniel Hawthorne


  A considerable time had now passed since Giovanni’s last meeting with Baglioni. One morning, however, he was disagreeably surprised by a visit from the Professor, whom he had scarcely thought of for whole weeks, and would willingly have forgotten still longer. Given up, as he had long been, to a pervading excitement, he could tolerate no companions, except upon condition of their perfect sympathy with his present state of feeling. Such sympathy was not to be expected from Professor Baglioni.

  The visitor chatted carelessly, for a few moments, about the gossip of the city and the University, and then took up another topic.

  “I have been reading an old classic author lately,” said he, “and met with a story that strangely interested me. Possibly you may remember it. It is of an Indian prince, who sent a beautiful woman as a present to Alexander the Great. She was as lovely as the dawn, and gorgeous as the sunset; but what especially distinguished her was a certain rich perfume in her breath—richer than a garden of Persian roses. Alexander, as was natural to a youthful conqueror, fell in love at first sight with this magnificent stranger. But a certain sage physician, happening to be present, discovered a terrible secret in regard to her.”

  “And what was that?” asked Giovanni, turning his eyes downward to avoid those of the Professor.

  “That this lovely woman,” continued Baglioni, with emphasis, “had been nourished with poisons from her birth upward, until her whole nature was so imbued with them, that she herself had become the deadliest poison in existence. Poison was her element of life. With that rich perfume of her breath, she blasted the very air. Her love would have been poison! —her embrace death! Is not this a marvellous tale?”

  “A childish fable,” answered Giovanni, nervously starting from his chair. “I marvel how your worship finds time to read such nonsense, among your graver studies.”

  “By the bye,” said the Professor, looking uneasily about him, “what singular fragrance is this in your apartment? Is it the perfume of your gloves? It is faint, but delicious, and yet, after all, by no means agreeable. Were I to breathe it long, methinks it would make me ill. It is like the breath of a flower—but I see no flowers in the chamber.”

  “Nor are there any,” replied Giovanni, who had turned pale as the Professor spoke; “nor, I think, is there any fragrance, except in your worship’s imagination. Odors, being a sort of element combined of the sensual and the spiritual, are apt to deceive us in this manner. The recollection of a perfume—the bare idea of it—may easily be mistaken for a present reality.”

  “Aye; but my sober imagination does not often play such tricks,” said Baglioni; “and were I to fancy any kind of odor, it would be that of some vile apothecary drug, wherewith my fingers are likely enough to be imbued. Our worshipful friend Rappaccini, as I have heard, tinctures his medicaments with odors richer than those of Araby. Doubtless, likewise, the fair and learned Signora Beatrice would minister to her patients with draughts as sweet as a maiden’s breath. But wo to him that sips them!”

  Giovanni’s face evinced many contending emotions. The tone in which the Professor alluded to the pure and lovely daughter of Rappaccini was a torture to his soul; and yet, the intimation of a view of her character, opposite to his own, gave instantaneous distinctness to a thousand dim suspicions, which now grinned at him like so many demons. But he strove hard to quell them, and to respond to Baglioni with a true lover’s perfect faith.

  “Signor Professor,” said he, “you were my father’s friend—perchance, too, it is your purpose to act a friendly part towards his son. I would fain feel nothing towards you, save respect and deference. But I pray you to observe, Signor, that there is one subject on which we must not speak. You know not the Signora Beatrice. You cannot, therefore, estimate the wrong—the blasphemy, I may even say—that is offered to her character by a light or injurious word.”

  “Giovanni!—my poor Giovanni!” answered the Professor, with a calm expression of pity, “I know this wretched girl far better than yourself. You shall hear the truth in respect to the poisoner Rappaccini, and his poisonous daughter. Yes; poisonous as she is beautiful! Listen; for even should you do violence to my grey hairs, it shall not silence me. That old fable of the Indian woman has become a truth, by the deep and deadly science of Rappaccini, and in the person of the lovely Beatrice!”

  Giovanni groaned and hid his face.

  “Her father,” continued Baglioni, “was not restrained by natural affection from offering up his child, in this horrible manner, as the victim of his insane zeal for science. For—let us do him justice—he is as true a man of science as ever distilled his own heart in an alembic. What, then, will be your fate? Beyond a doubt, you are selected as the material of some new experiment. Perhaps the result is to be death—perhaps a fate more awful still! Rappaccini, with what he calls the interest of science before his eyes, will hesitate at nothing.”

  “It is a dream!” muttered Giovanni to himself, “surely it is a dream!”

  “But,” resumed the Professor, “be of good cheer, son of my friend! It is not yet too late for the rescue. Possibly, we may even succeed in bringing back this miserable child within the limits of ordinary nature, from which her father’s madness has estranged her. Behold this little silver vase! It was wrought by the hands of the renowned Benvenuto Cellini, and is well worthy to be a love-gift to the fairest dame in Italy. But its contents are invaluable. One little sip of this antidote would have rendered the most virulent poisons of the Borgias innocuous. Doubt not that it will be as efficacious against those of Rappaccini. Bestow the vase, and the precious liquid within it, on your Beatrice, and hopefully await the result.”

  Baglioni laid a small, exquisitely wrought silver phial on the table, and withdrew, leaving what he had said to produce its effect upon the young man’s mind.

  “We will thwart Rappaccini yet!” thought he, chuckling to himself, as he descended the stairs. “But, let us confess the truth of him, he is a wonderful man!—a wonderful man indeed! A vile empiric, however, in his practice, and therefore not to be tolerated by those who respect the good old rules of the medical profession!”

  Throughout Giovanni’s whole acquaintance with Beatrice, he had occasionally, as we have said, been haunted by dark surmises as to her character. Yet, so thoroughly had she made herself felt by him as a simple, natural, most affectionate and guileless creature, that the image now held up by Professor Baglioni, looked as strange and incredible, as if it were not in accordance with his own original conception. True, there were ugly recollections connected with his first glimpses of the beautiful girl; he could not quite forget the bouquet that withered in her grasp, and the insect that perished amid the sunny air, by no ostensible agency, save the fragrance of her breath. These incidents, however, dissolving in the pure light of her character, had no longer the efficacy of facts, but were acknowledged as mistaken fantasies, by whatever testimony of the senses they might appear to be substantiated. There is something truer and more real, than what we can see with the eyes, and touch with the finger. On such better evidence, had Giovanni founded his confidence in Beatrice, though rather by the necessary force of her high attributes, than by any deep and generous faith, on his part. But, now, his spirit was incapable of sustaining itself at the height to which the early enthusiasm of passion had exalted it; he fell down, grovelling among earthly doubts, and defiled therewith the pure whiteness of Beatrice’s image. Not that he gave her up; he did but distrust. He resolved to institute some decisive test that should satisfy him, once for all, whether there were those dreadful peculiarities in her physical nature, which could not be supposed to exist without some corresponding monstrosity of soul. His eyes, gazing down afar, might have deceived him as to the lizard, the insect, and the flowers. But if he could witness, at the distance of a few paces, the sudden blight of one fresh and healthful flower in Beatrice’s hand, there would be room for no further question. With this idea, he hastened to the florist’s, and purchased a bouquet that was still gemme
d with the morning dew-drops.

  It was now the customary hour of his daily interview with Beatrice. Before descending into the garden, Giovanni failed not to look at his figure in the mirror; a vanity to be expected in a beautiful young man, yet, as displaying itself at that troubled and feverish moment, the token of a certain shallowness of feeling and insincerity of character. He did gaze, however, and said to himself, that his features had never before possessed so rich a grace, nor his eyes such vivacity, nor his cheeks so warm a hue of superabundant life.

  “At least,” thought he, “her poison has not yet insinuated itself into my system. I am no flower to perish in her grasp!”

  With that thought, he turned his eyes on the bouquet, which he had never once laid aside from his hand. A thrill of indefinable horror shot through his frame, on perceiving that those dewy flowers were already beginning to droop; they wore the aspect of things that had been fresh and lovely, yesterday. Giovanni grew white as marble, and stood motionless before the mirror, staring at his own reflection there, as at the likeness of something frightful. He remembered Baglioni’s remark about the fragrance that seemed to pervade the chamber. It must have been the poison in his breath! Then he shuddered—shuddered at himself! Recovering from his stupor, he began to watch, with curious eye, a spider that was busily at work, hanging its web from the antique cornice of the apartment, crossing and re-crossing the artful system of interwoven lines, as vigorous and active a spider as ever dangled from an old ceiling. Giovanni bent towards the insect, and emitted a deep, long breath. The spider suddenly ceased its toil; the web vibrated with a tremor originating in the body of the small artizan. Again Giovanni sent forth a breath, deeper, longer, and imbued with a venomous feeling out of his heart; he knew not whether he were wicked or only desperate. The spider made a convulsive gripe with his limbs, and hung dead across the window.

  “Accursed! Accursed!” muttered Giovanni, addressing himself. “Hast thou grown so poisonous, that this deadly insect perishes by thy breath?”

  At that moment, a rich, sweet voice came floating up from the garden:—

  “Giovanni! Giovanni! It is past the hour! Why tarriest thou! Come down!”

  “Yes,” muttered Giovanni again. “She is the only being whom my breath may not slay! Would that it might!”

  He rushed down, and in an instant, was standing before the bright and loving eyes of Beatrice. A moment ago, his wrath and despair had been so fierce that he could have desired nothing so much as to wither her by a glance. But, with her actual presence, there came influences which had too real an existence to be at once shaken off; recollections of the delicate and benign power of her feminine nature, which had so often enveloped him in a religious calm; recollections of many a holy and passionate outgush of her heart, when the pure fountain had been unsealed from its depths, and made visible in its transparency to his mental eye; recollections which, had Giovanni known how to estimate them, would have assured him that all this ugly mystery was but an earthly illusion, and that, whatever mist of evil might seem to have gathered over her, the real Beatrice was a heavenly angel. Incapable as he was of such high faith, still her presence had not utterly lost its magic. Giovanni’s rage was quelled into an aspect of sullen insensibility. Beatrice, with a quick spiritual sense, immediately felt that there was a gulf of blackness between them, which neither he nor she could pass. They walked on together, sad and silent, and came thus to the marble fountain, and to its pool of water on the ground, in the midst of which grew the shrub that bore gem-like blossoms. Giovanni was affrighted at the eager enjoyment—the appetite, as it were—with which he found himself inhaling the fragrance of the flowers.

  “Beatrice,” asked he abruptly, “whence came this shrub?”

  “My father created it,” answered she, with simplicity.

  “Created it! created it!” repeated Giovanni. “What mean you, Beatrice?”

  “He is a man fearfully acquainted with the secrets of nature,” replied Beatrice; “and, at the hour when I first drew breath, this plant sprang from the soil, the offspring of his science, of his intellect, while I was but his earthly child. Approach it not!” continued she, observing with terror that Giovanni was drawing nearer to the shrub. “It has qualities that you little dream of. But I, dearest Giovanni,—I grew up and blossomed with the plant, and was nourished with its breath. It was my sister, and I loved it with a human affection: for—alas! hast thou not suspected it? there was an awful doom.”

  Here Giovanni frowned so darkly upon her that Beatrice paused and trembled. But her faith in his tenderness reassured her, and made her blush that she had doubted for an instant.

  “There was an awful doom,” she continued,—“the effect of my father’s fatal love of science—which estranged me from all society of my kind. Until Heaven sent thee, dearest Giovanni, Oh! how lonely was thy poor Beatrice!”

  “Was it a hard doom?” asked Giovanni, fixing his eyes upon her.

  “Only of late have I known how hard it was,” answered she tenderly. “Oh, yes; but my heart was torpid, and therefore quiet.”

  Giovanni’s rage broke forth from his sullen gloom like a lightning-flash out of a dark cloud.

  “Accursed one!” cried he, with venomous scorn and anger. “And finding thy solitude wearisome, thou hast severed me, likewise, from all the warmth of life, and enticed me into thy region of unspeakable horror!”

  “Giovanni!” exclaimed Beatrice, turning her large bright eyes upon his face. The force of his words had not found its way into her mind; she was merely thunder-struck.

  “Yes, poisonous thing!” repeated Giovanni, beside himself with passion. “Thou hast done it! Thou hast blasted me! Thou hast filled my veins with poison! Thou hast made me as hateful, as ugly, as loathsome and deadly a creature as thyself,—a world’s wonder of hideous monstrosity! Now—if our breath be happily as fatal to ourselves as to all others—let us join our lips in one kiss of unutterable hatred, and so die!”

  “What has befallen me?” murmured Beatrice, with a low moan out of her heart. “Holy Virgin pity me, a poor heart-broken child!”

  “Thou! Dost thou pray?” cried Giovanni, still with the same fiendish scorn. “Thy very prayers, as they come from thy lips, taint the atmosphere with death. Yes, yes; let us pray! Let us to church, and dip our fingers in the holy water at the portal! They that come after us will perish as by a pestilence. Let us sign crosses in the air! It will be scattering curses abroad in the likeness of holy symbols!”

  “Giovanni,” said Beatrice calmly, for her grief was beyond passion, “why dost thou join thyself with me thus in those terrible words? I, it is true, am the horrible thing thou namest me. But thou!—what hast thou to do, save with one other shudder at my hideous misery, to go forth out of the garden and mingle with thy race, and forget that there ever crawled on earth such a monster as poor Beatrice?”

  “Dost thou pretend ignorance?” asked Giovanni, scowling upon her. “Behold! This power have I gained from the pure daughter of Rappaccini!”

  There was a swarm of summer-insects flitting through the air, in search of the food promised by the flower-odors of the fatal garden. They circled round Giovanni’s head, and were evidently attracted towards him by the same influence which had drawn them, for an instant, within the sphere of several of the shrubs. He sent forth a breath among them, and smiled bitterly at Beatrice, as at least a score of the insects fell dead upon the ground.

  “I see it! I see it!” shrieked Beatrice. “It is my father’s fatal science! No, no, Giovanni; it was not I! Never, never! I dreamed only to love thee, and be with thee a little time, and so to let thee pass away, leaving but thine image in mine heart. For, Giovanni—believe it—though my body be nourished with poison, my spirit is God’s creature, and craves love as its daily food. But my father!—he has united us in this fearful sympathy. Yes; spurn me!—tread upon me!—kill me! Oh, what is death, after such words as thine? But it was not I! Not for a world of bliss would I have done it!”


  Giovanni’s passion had exhausted itself in its outburst from his lips. There now came across him a sense, mournful, and not without tenderness, of the intimate and peculiar relationship between Beatrice and himself. They stood, as it were, in an utter solitude, which would be made none the less solitary by the densest throng of human life. Ought not, then, the desert of humanity around them to press this insulated pair closer together? If they should be cruel to one another, who was there to be kind to them? Besides, thought Giovanni, might there not still be a hope of his returning within the limits of ordinary nature, and leading Beatrice—the redeemed Beatrice—by the hand? Oh, weak, and selfish, and unworthy spirit, that could dream of an earthly union and earthly happiness as possible, after such deep love had been so bitterly wronged as was Beatrice’s love by Giovanni’s blighting words! No, no; there could be no such hope. She must pass heavily, with that broken heart, across the borders of Time—she must bathe her hurts in some fount of Paradise, and forget her grief in the light of immortality—and there be well!

  But Giovanni did not know it.

  “Dear Beatrice,” said he, approaching her, while she shrank away, as always at his approach, but now with a different impulse—“dearest Beatrice, our fate is not yet so desperate. Behold! There is a medicine, potent, as a wise physician has assured me, and almost divine in its efficacy. It is composed of ingredients the most opposite to those by which thy awful father has brought this calamity upon thee and me. It is distilled of blessed herbs. Shall we not quaff it together, and thus be purified from evil?”

  “Give it me!” said Beatrice, extending her hand to receive the little silver phial which Giovanni took from his bosom. She added, with a peculiar emphasis: “I will drink—but do thou await the result.”

 

‹ Prev