Book Read Free

Best European Fiction 2011

Page 3

by Aleksandar Hemon


  October: In the morning paper there was a picture of a skeleton. “Oh look,” Lola said, “a relative of yours.” She pushed it across the breakfast table to where Morna sat poking a Shredded Wheat with her spoon, urging it towards disintegration. “Look, Mum! They’ve dug up an original woman.”

  “Where?” Morna said. Lola read aloud, her mouth full. “Ardi stands four feet high. She’s called Ardipithecus. Ardi for short. For short!” She spluttered at her own joke, and orange juice came down her nose. “They’ve newly discovered her. ‘Her brain was the size of a chimpanzee’s.’ That’s like you, Morna. ‘Ardi weighed about fifty kilograms.’ I expect that was when she was wearing all her animal skins, not when she was just in her bones.”

  “Shut it, Lola,” their father said. But then he got up and walked out, breakfast abandoned, his mobile phone in his hand. His dirty knife, dropped askew on his plate, swung across the disc like the needle of a compass, and rattled to its rest. Always he was no more than a shadow in their lives. He worked all the hours, he said, to keep the small house going, worrying about the mortgage and the car while all she worried about was her bloody waistline.

  Lola looked after him, then returned to the original woman. “Her teeth show her diet was figs. ‘She also ate leaves and small mammals.’ Yuk, can you believe that?”

  “Lola, eat your toast,” their mother said.

  “They found her in bits and pieces. First just a tooth. ‘Fossil hunters first glimpsed this species in 1992.’ That’s just before we first glimpsed Morna.”

  “Who found her?” Morna said.

  “Lots of people. I told you, they found her in bits. ‘Fifteen years’ work involving forty-seven researchers.’”

  Looking at Morna, their mother said, “You were fifteen years’ work. Nearly. And there was only me to do it.”

  “‘She was capable of walking upright,’” Lola read. “So are you, Morna. Till your bones crumble. You’ll look like an old lady.” She stuffed her toast into her mouth. “But not four million years old.”

  November: One morning their mother caught Morna knocking back a jug of water before the weigh-in. She shouted, “It can swell your brain! It can kill you!” She knocked the jug out of her daughter’s hand and it shattered all over the bathroom floor.

  She said, “Oh, seven years’ bad luck. No, wait. That’s mirrors.”

  Morna wiped the back of her hand across her mouth. You could see the bones in it. She was like a piece of science coursework, Lola said thoughtfully. Soon she’d have no personhood left. She’d be reduced to biology.

  The whole household, for months now, a year, had been enmeshed in mutual deception. Their mother would make Morna a scrambled egg and slide a spoonful of double cream into it. The unit where Morna was an inpatient used to make her eat white-bread sandwiches thickly buttered and layered with rubber wedges of yellow cheese. She used to sit before them, hour after hour, compressing the bread under her hand to try to squeeze out the oily fat on to the plate. They would say, try a little, Morna. She would say, I’d rather die.

  If her weight fell by a certain percentage she would have to go back to the unit. At the unit they stood over her until she ate. Meals were timed and had to be completed by the clock or there were penalties. The staff would watch her to make sure she was not slipping any food into the layers of her clothes, and layers in fact were monitored. There was a camera in every bathroom, or so Morna said. They would see her if she made herself sick. Then they would put her to bed. She lay so many days in bed that when she came home her legs were wasted and white.

  The founder of the unit, a Scottish doctor with a burning ideal, had given the girls garden plots and required them to grow their own vegetables. Once she had seen a starving girl eat some young peas, pod and all. The sight had moved her, the sight of the girl stretching her cracked lips and superimposing the green, tender smile: biting down. If they only saw, she said, the good food come out of God’s good earth.

  But sometimes the girls were too weak for weeding and pitched forward into their plots. And they were picked up, brushing crumbs of soil away; the rakes and hoes lay abandoned on the ground, like weapons left on a battlefield after the defeat of an army.

  November: Their mother was grumbling because the supermarket van had not come with the order. “They say delivery in a two-hour time slot to suit you.” She pulled open the freezer and rummaged. “I need parsley and yellow haddock for the fish pie.”

  Lola said, “It will look as if Morna’s sicked it already.”

  Their mother yelled, “You heartless little bitch.” Iced vapour billowed around her. “It’s you who brings the unhappiness into this house.”

  Lola said, “Oh, is it?”

  Last night Lola saw Morna slide down from her bunk, a wavering column in the cold; the central heating was in its off phase, since no warm-blooded human being should be walking about at such an hour. She pushed back her quilt, stood up and followed Morna on to the dark landing. They were both barefoot. Morna wore a ruffled nightshirt, like a wraith in a story by Edgar Allan Poe. Lola wore her old Mr. Men pyjamas, aged 8–9, to which she was attached beyond the power of reason. Mr. Lazy, almost washed away, was a faded smudge on the shrunken top, which rose and gaped over her round little belly; the pyjama legs came half way down her calves, and the elastic had gone at the waist, so she had to hitch herself together every few steps. There was a half moon and on the landing she saw her sister’s face, bleached out, shadowed like the moon, cratered like the moon, mysterious and far away. Morna was on her way downstairs to the computer to delete the supermarket order.

  In their father’s office Morna had sat down on his desk chair. She scuffed her bare heels on the carpet to wheel it up to the desk. The computer was for their father’s work use. They had been warned of this and told their mother got ten GCSEs without the need of anything but a pen and paper; that they may use the computer under strict supervision; that they may also go online at the public library.

  Morna got up the food order on screen. She mouthed at her sister, “Don’t tell her.”

  She’d find out soon enough. The food would come anyway. It always did. Morna didn’t seem able to learn that. She said to Lola, “How can you bear to be so fat? You’re only eleven.”

  Lola watched her as she sat with her face intent, patiently fishing for the forbidden sites, swaying backwards and forwards, rocking on the wheeled chair. She turned to go back to bed, grabbing her waist to stop her pyjama bottoms from falling down. She heard a sound from her sister, a sound of something, she didn’t know what. She turned back. “Morna? What’s that?”

  For a minute they don’t know what it was they were seeing on the screen: human or animal? They saw that it was a human, female. She was on all fours. She was naked. Around her neck there was a metal collar. Attached to it was a chain.

  Lola stood, her mouth ajar, holding up her pyjamas with both hands. A man was standing out of sight holding the chain. His shadow was on the wall. The woman looked like a whippet. Her body was stark white. Her face was blurred and wore no readable human expression. You couldn’t recognise her. She might be someone you knew.

  “Play it,” Lola said. “Go on.”

  Morna’s finger hesitated. “Working! He’s always in here, working.” She glanced at her sister. “Stick with Mr. Lazy, you’ll be safer with him.”

  “Go on,” Lola said. “Let’s see.”

  But Morna erased the image. The screen was momentarily dark. One hand rubbed itself across her ribs, where her heart was. The other hovered over the keyboard; she retrieved the food order. She ran her eyes over it and added own-brand dog food. “I’ll get the blame,” Lola said. “For my fantasy pet.” Morna shrugged.

  Later they lay on their backs and murmured into the dark, the way they used to do when they were little. Morna said, he would claim he found it by accident. That could be the truth, Lola said, but Morna was quiet. Lola wondered if their mother knew. She said, you can get the police coming
round. What if they come and arrest him? If he has to go to prison we won’t have any money.

  Morna said, “It’s not a crime. Dogs. Women undressed as dogs. Only if it’s children, I think that’s a crime.”

  Lola said, “Does she get money for doing it or do they make her?”

  “Or she gets drugs. Silly bitch!” Morna was angry with the woman or girl who for money or out of fear crouched like an animal, waiting to have her body despoiled. “I’m cold,” she said, and Lola could hear her teeth chattering. She was taken like this, seized by cold that swept right through her body to her organs inside; her heart knocked, a marble heart. She put her hand over it. She folded herself in the bed, knees to her chin.

  “If they send him to prison,” Lola said, “you can earn money for us. You can go in a freak show.”

  November: Dr. Bhattacharya from the unit came to discuss the hairiness. It happens, she said. The name of the substance is lanugo. Oh, it happens, I am afraid to say. She sat on the sofa and said, “With your daughter I am at my wit’s end.”

  Their father wanted Morna to go back to the unit. “I would go so far as to say,” he said, “either she goes, or I go.”

  Dr. Bhattacharya blinked from behind her spectacles. “Our funding is in a parlous state. From now till next financial year we are rationed. The most urgent referrals only. Keep up the good work with the daily weight chart. As long as she is stable and not losing. In spring if progress is not good we will be able to take her in.”

  Morna sat on the sofa, her arms crossed over her belly, which was swollen. She looked vacantly about her. She would rather be anywhere than here. It contaminates everything, she had explained, that deceitful spoonful of cream. She could no longer trust her food to be what it said it was, nor do her calorie charts if her diet was tampered with. She had agreed to eat, but others had broken the agreement. In spirit, she said.

  Their father told the doctor, “It’s no use saying all the time,” he mimicked her voice, “‘Morna, what do you think, what do you want?’ You don’t give me all this shit about human rights. It doesn’t matter what she thinks any more. When she looks in a mirror God knows what she sees. You can’t get hold of it, can you, what goes on in that head of hers? She imagines things that aren’t there.”

  Lola jumped in. “But I saw it too.”

  Her parents rounded on her. “Lola, go upstairs.”

  She flounced up from the sofa and went out, dragging her feet. They didn’t say, “See what, Lola? What did you see?”

  They don’t listen, she had told the doctor, to anything I say. To them I am just noise. “I asked for a pet, but no, no chance—other people can have a dog, but not Lola.”

  Expelled from the room, she stood outside the closed door, whimpering. Once she scratched with her paw. She snuffled. She pushed at the door with her shoulder, a dull bump, bump.

  “Family therapy may be available,” she heard Dr. Bhattacharya say. “Had you thought of that?”

  December: Merry Christmas.

  January: “You’re going to send me back to the unit,” Morna said.

  “No, no,” her mother said. “Not at all.”

  “You were on the phone to Dr. Bhattacharya.”

  “I was on the phone to the dentist. Booking in.”

  Morna had lost some teeth lately, this was true. But she knew her mother was lying. “If you send me back I will drink bleach,” she said.

  Lola said, “You will be shining white.”

  February: They talked about sectioning her: that means, their mother said, compulsory detention in a hospital; that means you will not be able to walk out, Morna, like you did before.

  “It’s entirely your choice,” their father said. “Start eating, Morna, and it won’t come to that. You won’t like it in the loony bin. They won’t be coaxing you out on walks and baking you bloody fairy cakes. They’ll have locks on the doors and they’ll be sticking you full of drugs. It won’t be like the unit, I’m telling you.”

  “More like a boarding kennel, I should think,” Lola said. “They’ll be kept on leads.”

  “Won’t you save me?” Morna said.

  “You have to save yourself,” their father said. “Nobody can eat for you.”

  “If they could,” said Lola, “maybe I’d do it. But I’d charge a fee.”

  Morna was undoing herself. She was reverting to unbeing. Lola was her interpreter, who spoke out from the top bunk in the clear voice of a prophetess. They had to come to her, parents and doctors, to know what Morna thought. Morna herself was largely mute.

  She had made Morna change places and sleep on the bottom bunk since New Year’s. She was afraid Morna would roll out and smash herself on the floor.

  She heard her mother moaning behind the bedroom door: “She’s going, she’s going.”

  She didn’t mean, “going to the shops.” In the end, Dr. Bhattacharya had said, the heart fails without warning.

  February: At the last push, in the last ditch, she decided to save her sister. She made her little parcels wrapped in tinfoil—a single biscuit, a few pick ’n’ mix sweets—and left them on her bed. She found the biscuit, still in its foil, crushed to crumbs, and on the floor of their room shavings of fudge and the offcut limbs of pink jelly lobsters. She could not count the crumbs, so she hoped Morna was eating a little. One day she found Morna holding the foil, uncrumpled, looking for her reflection in the shiny side. Her sister had double vision now, and solid objects were ringed by light; they had a ghost-self, fuzzy, shifting.

  Their mother said, “Don’t you have any feelings, Lola? Have you no idea what we’re going through, about your sister?”

  “I had some feelings,” Lola said. She held out her hands in a curve around herself, to show how emotion distends you. It makes you feel full up, a big weight in your chest, and then you don’t want your dinner. So she had begun to leave it, or surreptitiously shuffle bits of food—pastry, an extra potato—into a piece of kitchen roll.

  She remembered that night in November when they went barefoot down to the computer. Standing behind Morna’s chair, she had touched her shoulder, and it was like grazing a knife. The blade of the bone seemed to sink deep into her hand, and she felt it for hours; she was surprised not to see the indent in her palm. When she had woken up next morning, the shape of it was still there in her mind.

  March: All traces of Morna have gone from the bedroom now, but Lola knows she is still about. These cold nights, her Mr. Men pyjamas hitched up with one hand, she stands looking out over the garden of the small house. By the lights of hovering helicopters, by the flash of the security lights from neighbouring gardens, by the backlit flicker of the streets, she sees the figure of her sister standing and looking up at the house, bathed in a nimbus of frost. The traffic flows long into the night, a hum without ceasing, but around Morna there is a bubble of quiet. Her tall straight body flickers inside her nightshirt, her face is blurred as if from tears or drizzle, and she wears no readable human expression. But at her feet a white dog lies, shining like a unicorn, a golden chain about its neck.

  [TURKEY]

  ERSAN ÜLDES

  Professional Behavior

  Sooner murder an infant in its cradle than nurse unacted desires.

  [WILLIAM BLAKE]

  1. “BEING A TRANSLATOR is nothing like being an ordinary reader, it’s the most intimate means of entering into the author’s inner world.”

  I never really liked big talk, and was completely disgusted by the cliché Necdet Sezai Balkan kept employing in an effort to flatter me. It had been a long time since I was kicked out of the profession, I was no longer a working intellectual. But Necdet Sezai didn’t need to know this, and for some reason I derived great pleasure from his thinking that I still translated.

  “What translator really gives a damn about the author’s inner world?” I asked.

  “Don’t say that, I think being a translator is really something…Being capable of recreating a work of art in a different language,
moving so rigorously through an author’s inner world, don’t tell me that isn’t something!”

  I had left the house hoping to find a drugstore (that accepted Medicaid), but then Bahadr called and so I diverted my route to the city center. My father had been discharged from the hospital that morning and had been brought home to die in peace. There was still an hour before I was supposed to meet Bahadr at Sarmaskl Kahve, so I wandered around Bar Street for a while. I had just decided to sit down somewhere when I bumped into Necdet Sezai. Unable to refuse his polite invitation, I plopped down across from him.

  The weather was decent enough to sit outside, so they’d scattered a few tables out front. There was nothing on the table when I arrived, but then Necdet Sezai soon had an order of Mexican steak, two egg rolls, and a huge bowl of Caesar salad. Me, I just ordered a beer. After his second egg roll, Necdet Sezai ordered a beer as well.

  A heated discussion was underway at a nearby table. Two young men, their ties loosened, were getting louder by the minute. Between the two sat a brunette with higher self-esteem than either, about thirty, who preferred to remain silent. One of the men, the one who looked a little less temperamental, was expressing his belief that we, as a nation, needed to adopt a more aggressive attitude; we needed to get out there and take immediate action in the world. The other, who had a prominent forehead that stuck out so far he must have had no trouble at all butting it into other peoples’ business, thought instead that delivering peace and solidarity to far away countries was absolutely none of our business and that interfering with the internal affairs of other countries was in violation of international law.

 

‹ Prev