Book Read Free

Diary of a Madman and Other Stories

Page 22

by Lu Xun


  As the days passed, Tzu-chun became more lively. However, she didn't like flowers. I bought two pots of flowers at the fair, but after four days without water they died neglected in a corner. I hadn't the time to see to everything. She had a liking for animals, though, which she may have picked up from the official's wife; and in less than a month our household was greatly increased. Four chicks of ours started picking their way across the courtyard with the landlady's dozen. But the two mistresses could tell them apart, each able to spot her own. Then there was a spotted dog, bought at the fair. I believe he had a name to begin with, but Tzu-chun gave him a new one— Ahsui. I called him Ahsui too, though I didn't like the name.

  It is true that love must be constantly renewed, must grow and create. When I spoke of this to Tzu-chun, she nodded understandingly.

  Ah, what peaceful, happy evenings those were!

  Tranquillity and happiness must be consolidated, so that they may last for ever. When we were in the hostel, we had occasional differences of opinion or misunderstandings; but after we moved into Chichao Street even these slight differences vanished. We just sat opposite each other in the lamplight, reminiscing, savouring again the joy of the new harmony which had followed our disputes.

  Tzu-chun grew plumper and her cheeks became rosier; the only pity was she was too busy. Her house— keeping left her no time even to chat, much less to read or go out for walks. We often said we would have to get a maid.

  Another thing that upset me when I got back in the evening, was to see her try to hide a look of unhappiness or— and this depressed me even more— force a smile on to her face. Luckily I discovered this was due to her secret feud with the petty official's wife, and the bone of contention was the chicks. But why wouldn't she tell me? People ought to have a home of their own. This was no place to live in.

  I had my routine too. Six days of the week I went from home to the office and from the office home. In the office I sat at my desk endlessly copying official documents and letters. At home I kept her company or helped her light the stove, cook rice or steam bread. This was when I learned to cook.

  Still, I ate much better than when I was in the hostel. Although cooking was not Tzu-chun's strongest point, she threw herself into it heart and soul. Her ceaseless anxieties on this score made me anxious too, and in this way we shared the sweet and the bitter together. She kept at it so hard all day, perspiration made her short hair stick to her head, and her hands grew rough.

  And then she had to feed Ahsui and the chicks . . . nobody else could do this.

  I told her, I would rather nor eat than see her work herself to the bone like this. She just gazed at me without a word, rather wistfully; and I couldn't very well say any more. Still she went on working as hard as ever.

  Finally the blow I had been expecting fell. The evening before the Double Tenth Festival, I was sitting idle while she washed the dishes, when we heard a knock on the door. When I went to open it, I found the messenger from our office who handed me a mimeographed slip of paper. I guessed what it was, and when I took it to the lamp, sure enough, it read:

  By order of the commissioner, Shih Chuan-sheng is discharged.

  The Secretariat

  October 9th.

  I had foreseen this while we were still in the hostel. That Face Cream was one of the gambling friends of the commissioner's son. He was bound to spread rumours and try to make trouble. I was only surprised this hadn't happened sooner. In fact this was really no blow, because I had already decided I could work as a clerk somewhere else or teach, or, although it was a little more difficult, do some translation work. I knew the editor of Freedom's Friend, and had corresponded with him a couple of months previously. All the same, my heart was thumping. What distressed me most was that even Tzu-chun, fearless as she was, had turned pale. Recently she seemed to have grown weaker.

  "What does it matter?" she said. "We'll make a new start, won't we? We'll...

  She didn't finish, and her voice sounded flat. The lamplight seemed unusually dim. Men are really laughable creatures, so easily upset by trifles. First we gazed at each other in silence, then started discussing what to do. Finally we decided to live as economically as possible on the money we had, to advertise in the paper for a post as clerk or teacher, and to write at the same time to the editor of Freedom's Friend, explaining my present situation and asking him to accept a translation to help me out of this difficulty.

  "As good said as done! Let's make a fresh start."

  I went straight to the table and pushed aside the bottle of vegetable oil and dish of vinegar, while Tzu-chun brought over the dim lamp. First I drew up the advertisement; then I made a selection of books to translate. I hadn't looked at my books since we moved house, and each volume was thick with dust. Finally I wrote the letter.

  I hesitated for a long time over the wording of the letter, and when I stopped writing to think, and glanced at her in the dusky lamplight, she was looking very wistful again. I had never imagined a trifle like this could cause such a striking change in someone so firm and fearless as Tzu-chun. She really had grown much weaker lately— it wasn't something that had just started that evening. This made me feel more put out. I had a sudden vision of a peaceful life— the quiet of my shabby room in the hostel flashed before my eyes, and I was just going to take a good look at it when I found myself back in the dusky lamplight again.

  After a long time the letter was finished. It was very lengthy, and I was so tired after writing it, I realized I must have grown weaker myself lately too. We decided to send in the advertisement and post the letter the next day. Then with one accord we straightened up, silently, as if conscious of each other's fortitude and strength, and able to see new hope growing from this fresh beginning.

  Actually, this blow from outside infused a new spirit into us. In the office I had lived like a wild bird in a cage, given just enough canary-seed by its captor to keep alive, but not to grow fat. As time passed it would lose the use of its wings, so that if ever it were let out of the cage it could no longer fly. Now, at any rate, I had got out of the cage, and must soar anew in the wide sky before it was too late, while I could still flap my wings.

  Of course we could not expect results from a small advertisement right away. However, translating is not so simple either. You read something and think you understand it, but when you come to translate it difficulties crop up everywhere, and it's very slow going. Still, I determined to do my best. In less than a fortnight, the edge of a fairly new dictionary was black with my finger-prints, which showed how seriously I took my work. The editor of Freedom's Friend had said that his magazine would never ignore a good manuscript.

  Unfortunately, there was no room where I could be undisturbed, and Tzu-chun was not as quiet or considerate as she had been. Our room was so cluttered up with dishes and bowls and filled with smoke, it was impossible to work steadily there. Of course I had only myself to blame for this— it was my fault for not being able to afford a study. On top of this there was Ahsui and the chicks. The chicks had grown into hens now, and were more of a bone of contention than ever between the two families.

  Then there was the never-ending business of eating every day. All Tzu-chun's efforts seemed to be devoted to our meals. One ate to earn, and earned to eat; while Ahsui and the hens had to be fed too. Apparently she had forgotten all she had ever learned, and did not realize that she was interrupting my train of thought when she called me to meals. And although as I sat down I sometimes showed a little displeasure, she paid no attention at all, but just went on munching away quite unconcerned.

  It took her five weeks to learn that my work could not be restricted by regular eating hours. When she did realize it she was probably annoyed, but she said nothing. After that my work did go forward faster, and soon I had translated 50,000 words. I had only to polish the manuscript, and it could be sent in with two already completed shorter pieces to Freedom's Friend. Those meals were still a headache though. It didn't matter if the dis
hes were cold, but there weren't enough of them. My appetite was much smaller than before, now that I was sitting at home all day using my brain, but even so there wasn't always even enough rice. It had been given to Ahsui, sometimes along with the mutton which recently, I myself had rarely a chance to eat. She said Ahsui was so thin, it was really pathetic, and it made the landlady sneer at us. She couldn't stand being laughed at.

  So there were only the hens to eat my left-overs. It was a long time before I realized this. I was very conscious, however, that my "place in the universe," as Huxley describes it, was only somewhere between the dog and the hens.

  Later on, after much argument and insistence, the hens started appearing on our table, and we and Ahsui were able to enjoy them for over ten days. They were very thin, though, because for a long time they had only been fed a few grains of kaoliang a day. After that life became much more peaceful. Only Tzu-chun was very dispirited, and seemed so sad and bored without them, she grew rather sulky. How easily people change!

  However, Ahsui too would have to be given up. We had stopped hoping for a letter from anywhere, and for a long time Tzu-chun had had no food left to make the dog beg or stand on his hind legs. Besides, winter was coming on very fast, and we didn't know what to do about a stove. His appetite had long been a heavy liability, of which we were all too conscious. So even the dog had to go.

  If we had tied a tag on him and taken him to the market to sell, we might have made a few coppers. But neither of us could bring ourselves to do this.

  Finally I muffled his head in a cloth and took him outside the West Gate where I let him loose. When he ran after me, I pushed him into a pit that wasn't too deep.

  When I got home, I found it more peaceful; but I was quite taken aback by Tzu-chun's tragic expression. I had never seen her so woebegone. Of course, it was because of Ahsui, but why take it so to heart? I didn't tell her about pushing him into the pit.

  That night, something icy crept into her expression too.

  "Really!" I couldn't help saying. "What's got into you today, Tzu-chun?"

  "What?" She didn't even look at me.

  "You look so. . . ."

  "It's nothing— nothing at all."

  Eventually I realized she must consider me callous. Actually, when I was on my own I had got along very well, although I was too proud to mix much with family acquaintances. But since my move I had become estranged from all my old friends. Still, if I could only get away from all this, there were plenty of ways open to me. Now I had to put up with all these hardships mainly because of her— getting rid of Ahsui was a case in point. But Tzu-chun seemed too obtuse now even to understand that.

  When I took an opportunity to hint this to her, she nodded as if she understood. But judging by her behaviour later, she either didn't take it in or else didn't believe me.

  The cold weather and her cold looks made it impossible for me to be comfortable at home. But where could I go? I could get away from her icy looks in the street and parks, but the cold wind outside whistled through me. Finally I found a haven in the public library.

  Admission was free, and there were two stoves in the reading room. Although the fire was very low, the mere sight of the stoves made me warm. There were no books worth reading: the old ones were out of date, and there were practically no new ones.

  But I didn't go there to read. There were usually a few other people there, sometimes as many as a dozen, all thinly clad like me. We kept up a pretence of reading, in order to keep out of the cold. This suited me down to the ground. You were liable to meet people you knew on the road who would glance at you contemptuously, but here there was no trouble of that kind, because my acquaintances were all gathered round other stoves or warming themselves at the stoves in their own homes.

  Although there were no books for me to read there, I found quiet in which to think. As I sat there alone thinking over the past, I felt that during the last half year for love— blind love— I had neglected all the important things in life. First and foremost, livelihood. A man must make a living before there can be any place for love. There must be a way out for those who struggle, and I hadn't yet forgotten how to flap my wings, though I was much weaker than before. . . .

  The room and readers gradually faded. I saw fishermen in the angry sea, soldiers in the trenches, dignitaries in their ears, speculators at the stock exchange, heroes in mountain forests, teachers on their platforms, night prowlers, thieves in the dark. . . . Tzu-chun was far away. She had lost all her courage in her resentment over Ahsui and absorption in her cooking. The strange thing was that she didn't look particularly thin. . . .

  It grew colder. The few lumps of slow-burning hard coal in the stove had at last burned out, and it was closing time. I had to go back to Chichao Street, to expose myself to that icy look. Of late I had sometimes been met with warmth, but this only upset me more. I remember one evening, the childlike look I had not seen for so long flashed from Tzu-chun's eyes as she reminded me with a smile of something that had happened at the hostel. But there was a constant look of fear in her eyes too. The fact that I had treated her more coldly recently than she had me worried her. Sometimes I forced myself to talk and laugh to comfort her. But the emptiness of my laughter and speech, and the way it immediately re-echoed in my ears like a hateful sneer, was more than I could bear.

  Tzu-chun might have felt it too, for after this she lost her wooden calm and, though she tried her best to hide it, often showed anxiety. She treated me, however, much more tenderly.

  I wanted to speak to her plainly, but hadn't the courage. Whenever I made up my mind to speak, the sight of those childlike eyes compelled me, for the time being, to smile. But my smile turned straightway into a sneer at myself, and made me lose my cold composure.

  After that she revived the old questions and started new tests, forcing me to give all sorts of hypocritical answers to show my affection for her. Hypocrisy became branded on my heart, so filling it with falseness it was hard to breathe. I often felt, in my depression, that really great courage was needed to tell the truth; for a man who lacked courage and reconciled himself to hypocrisy would never find a new path. What's more, he just could not exist.

  Then Tzu-chun started looking resentful. This happened for the first time one morning, one bitterly cold morning, or so I imagined. I smiled secretly to myself, cold with indignation. All the ideas and intelligent, fearless phrases she had learned were empty after all. Yet she did not know this. She had given up reading long ago, and did not realize the first thing in life is to make a living, that to do this people must advance hand in hand, or go forward singly. All she could do was cling to someone else's clothing, making it difficult even for a fighter to struggle, and bringing ruin on both.

  I felt that our only hope lay in parting. She ought to make a clean break. Suddenly I thought of her death, but immediately was ashamed and reproached myself. Happily it was morning, and there was plenty of time for me to tell her the truth. Whether or not we could make a fresh start depended on this.

  I deliberately brought up the past. I spoke of literature, then of foreign authors and their works, of Ibsen's A Doll's House and The Lady from the Sea. I praised Nora for being strong-minded, . . . All this had been said the previous year in the shabby room in the hostel, but now it rang hollow. As the words left my mouth I could not free myself from the suspicion that there was an unseen urchin behind me maliciously parroting all I said.

  She listened, nodding in agreement, then was silent. I finished what I had to say abruptly, and my voice died away in the emptiness.

  "Yes," she said after another silence, "but ... Chuansheng, I feel you've changed a lot lately. Is it true? Tell me!"

  This was a blow, but I took a grip on myself, and explained my views and proposals: to make a fresh start and turn over a new leaf, to avoid being ruined together.

  To clinch the matter, I said firmly:

  ". . . Besides, you need have no more scruples but go boldly ahead. You asked me
to tell the truth. Yes, we shouldn't be hypocritical. Well, to tell the truth— it's because I don't love you any more! Actually, this makes it better for you, because it'll be easier for you to work without any regret. . . ."

  I was expecting a scene, but all that followed was silence. Her face turned ashy pale, like a corpse; but in a moment her colour came back, and that childlike look darted from her eyes. She looked all round, like a hungry child searching for its kind mother, but only looked into space. Fearfully she avoided my eyes.

  The sight was more than I could stand. Fortunately it was still early. I braved the cold wind to hurry to the library.

  There I saw Freedom's Friend, with all my short articles in it. This took me by surprise, and seemed to bring me new life. "There are plenty of ways open to me," I thought. "But things can't go on like this."

  I started calling on old friends with whom I had had nothing to do for a long time, but didn't go more than once or twice. Naturally, their rooms were warm, but I felt chilled to the marrow there. In the evenings I huddled in a room colder than ice.

  An icy needle pierced my heart, making me suffer continually from numb wretchedness. "There are plenty of ways open to me," I thought. "I haven't forgotten how to flap my wings." Suddenly I thought of her death, but immediately was ashamed and reproached myself.

  In the library I often saw like a flash a new path ahead of me. I imagined she had faced up bravely to the facts and boldly left this icy home. Lefr it, what was more, without any malice towards me. Then I felt light as a cloud floating in the void, with the blue sky above and high mountains and great oceans below, big buildings and skyscrapers, battlefields, motorcars, thoroughfares, rich men's houses, bright, bustling markets, and the dark night. . . .

  What's more, I really felt this new life was just round the corner.

  Somehow we managed to live through the bitter Peking winter. But we were like dragonflies that had fallen into the hands of mischievous imps, been tied with threads, played with and tormented at will. Although we had come through alive, we were prostrate, and the end was only a matter of time.

 

‹ Prev