The Complete Poems and Plays of T. S. Eliot

Home > Other > The Complete Poems and Plays of T. S. Eliot > Page 2
The Complete Poems and Plays of T. S. Eliot Page 2

by By (author): T. S. Eliot


  Reiterates some worn-out common song

  With the smell of hyacinths across the garden

  Recalling things that other people have desired.

  Are these ideas right or wrong?

  III

  The October night comes down; returning as before

  Except for a slight sensation of being ill at ease

  I mount the stairs and turn the handle of the door

  And feel as if I had mounted on my hands and knees.

  ‘And so you are going abroad; and when do you return?

  But that’s a useless question.

  You hardly know when you are coming back,

  You will find so much to learn.’

  My smile falls heavily among the bric-à-brac.

  ‘Perhaps you can write to me.’

  My self-possession flares up for a second;

  This is as I had reckoned.

  ‘I have been wondering frequently of late

  (But our beginnings never know our ends!)

  Why we have not developed into friends.’

  I feel like one who smiles, and turning shall remark

  Suddenly, his expression in a glass.

  My self-possession gutters; we are really in the dark.

  ‘For everybody said so, all our friends,

  They all were sure our feelings would relate

  So closely! I myself can hardly understand.

  We must leave it now to fate.

  You will write, at any rate.

  Perhaps it is not too late.

  I shall sit here, serving tea to friends.’

  And I must borrow every changing shape

  To find expression … dance, dance

  Like a dancing bear,

  Cry like a parrot, chatter like an ape.

  Let us take the air, in a tobacco trance —

  Well! and what if she should die some afternoon,

  Afternoon grey and smoky, evening yellow and rose;

  Should die and leave me sitting pen in hand

  With the smoke coming down above the housetops;

  Doubtful, for a while

  Not knowing what to feel or if I understand

  Or whether wise or foolish, tardy or too soon …

  Would she not have the advantage, after all?

  This music is successful with a ‘dying fall’

  Now that we talk of dying —

  And should I have the right to smile?

  Preludes

  I

  The winter evening settles down

  With smell of steaks in passageways.

  Six o’clock.

  The burnt-out ends of smoky days.

  And now a gusty shower wraps

  The grimy scraps

  Of withered leaves about your feet

  And newspapers from vacant lots;

  The showers beat

  On broken blinds and chimney-pots,

  And at the corner of the street

  A lonely cab-horse steams and stamps.

  And then the lighting of the lamps.

  II

  The morning comes to consciousness

  Of faint stale smells of beer

  From the sawdust-trampled street

  With all its muddy feet that press

  To early coffee-stands.

  With the other masquerades

  That time resumes,

  One thinks of all the hands

  That are raising dingy shades

  In a thousand furnished rooms.

  III

  You tossed a blanket from the bed,

  You lay upon your back, and waited;

  You dozed, and watched the night revealing

  The thousand sordid images

  Of which your soul was constituted;

  They flickered against the ceiling.

  And when all the world came back

  And the light crept up between the shutters

  And you heard the sparrows in the gutters,

  You had such a vision of the street

  As the street hardly understands;

  Sitting along the bed’s edge, where

  You curled the papers from your hair,

  Or clasped the yellow soles of feet

  In the palms of both soiled hands.

  IV

  His soul stretched tight across the skies

  That fade behind a city block,

  Or trampled by insistent feet

  At four and five and six o’clock;

  And short square fingers stuffing pipes,

  And evening newspapers, and eyes

  Assured of certain certainties,

  The conscience of a blackened street

  Impatient to assume the world.

  I am moved by fancies that are curled

  Around these images, and cling:

  The notion of some infinitely gentle

  Infinitely suffering thing.

  Wipe your hand across your mouth, and laugh;

  The worlds revolve like ancient women

  Gathering fuel in vacant lots.

  Rhapsody on a Windy Night

  Twelve o’clock.

  Along the reaches of the street

  Held in a lunar synthesis.

  Whispering lunar incantations

  Dissolve the floors of memory

  And all its clear relations,

  Its divisions and precisions.

  Every street lamp that I pass

  Beats like a fatalistic drum,

  And through the spaces of the dark

  Midnight shakes the memory

  As a madman shakes a dead geranium.

  Half-past one,

  The street-lamp sputtered,

  The street-lamp muttered,

  The street-lamp said, ‘Regard that woman

  Who hesitates towards you in the light of the door

  Which opens on her like a grin.

  You see the border of her dress

  Is torn and stained with sand,

  And you see the corner of her eye

  Twists like a crooked pin.’

  The memory throws up high and dry

  A crowd of twisted things;

  A twisted branch upon the beach

  Eaten smooth, and polished

  As if the world gave up

  The secret of its skeleton,

  Stiff and white.

  A broken spring in a factory yard,

  Rust that clings to the form that the strength has left

  Hard and curled and ready to snap.

  Half-past two,

  The street-lamp said,

  ‘Remark the cat which flattens itself in the gutter,

  Slips out its tongue

  And devours a morsel of rancid butter.’

  So the hand of the child, automatic,

  Slipped out and pocketed a toy that was running along the quay,

  I could see nothing behind that child’s eye.

  I have seen eyes in the street

  Trying to peer through lighted shutters,

  And a crab one afternoon in a pool,

  An old crab with barnacles on his back,

  Gripped the end of a stick which I held him.

  Half-past three,

  The lamp sputtered,

  The lamp muttered in the dark.

  The lamp hummed:

  ‘Regard the moon,

  La lune ne garde aucune rancune,

  She winks a feeble eye,

  She smiles into corners.

  She smooths the hair of the grass.

  The moon has lost her memory.

  A washed-out smallpox cracks her face,

  Her hand twists a paper rose,

  That smells of dust and eau de Cologne,

  She is alone

  With all the old nocturnal smells

  That cross and cross across her brain.’

  The reminiscence comes

  Of sunless dry geraniums

  And dust in crevices,

  Smells of chestnuts in t
he streets,

  And female smells in shuttered rooms,

  And cigarettes in corridors

  And cocktail smells in bars.

  The lamp said,

  ‘Four o’clock,

  Here is the number on the door.

  Memory!

  You have the key,

  The little lamp spreads a ring on the stair.

  Mount.

  The bed is open; the tooth-brush hangs on the wall,

  Put your shoes at the door, sleep, prepare for life.’

  The last twist of the knife.

  Morning at the Window

  They are rattling breakfast plates in basement kitchens,

  And along the trampled edges of the street

  I am aware of the damp souls of housemaids

  Sprouting despondently at area gates.

  The brown waves of fog toss up to me

  Twisted faces from the bottom of the street,

  And tear from a passer-by with muddy skirts

  An aimless smile that hovers in the air

  And vanishes along the level of the roofs.

  The Boston Evening Transcript

  The readers of the Boston Evening Transcript

  Sway in the wind like a field of ripe corn.

  When evening quickens faintly in the street,

  Wakening the appetites of life in some

  And to others bringing the Boston Evening Transcript,

  I mount the steps and ring the bell, turning

  Wearily, as one would turn to nod good-bye to La Rochefoucauld,

  If the street were time and he at the end of the street,

  And I say, ‘Cousin Harriet, here is the Boston Evening Transcript.’

  Aunt Helen

  Miss Helen Slingsby was my maiden aunt,

  And lived in a small house near a fashionable square

  Cared for by servants to the number of four.

  Now when she died there was silence in heaven

  And silence at her end of the street.

  The shutters were drawn and the undertaker wiped his feet —

  He was aware that this sort of thing had occurred before.

  The dogs were handsomely provided for,

  But shortly afterwards the parrot died too.

  The Dresden clock continued ticking on the mantelpiece,

  And the footman sat upon the dining-table

  Holding the second housemaid on his knees —

  Who had always been so careful while her mistress lived.

  Cousin Nancy

  Miss Nancy Ellicott

  Strode across the hills and broke them,

  Rode across the hills and broke them —

  The barren New England hills —

  Riding to hounds

  Over the cow-pasture.

  Miss Nancy Ellicott smoked

  And danced all the modern dances;

  And her aunts were not quite sure how they felt about it,

  But they knew that it was modern.

  Upon the glazen shelves kept watch

  Matthew and Waldo, guardians of the faith,

  The army of unalterable law.

  Mr. Apollinax

  LUCIAN

  When Mr. Apollinax visited the United States

  His laughter tinkled among the teacups.

  I thought of Fragilion, that shy figure among the birch-trees,

  And of Priapus in the shrubbery

  Gaping at the lady in the swing.

  In the palace of Mrs. Phlaccus, at Professor Charming-Cheetah’s

  He laughed like an irresponsible fœtus.

  His laughter was submarine and profound

  Like the old man of the sea’s

  Hidden under coral islands

  Where worried bodies of drowned men drift down in the green silence,

  Dropping from fingers of surf.

  I looked for the head of Mr. Apollinax rolling under a chair

  Or grinning over a screen

  With seaweed in its hair.

  I heard the beat of centaur’s hoofs over the hard turf

  As his dry and passionate talk devoured the afternoon.

  ‘He is a charming man’ — ‘But after all what did he mean?’ —

  ‘His pointed ears…. He must be unbalanced.’ —

  ‘There was something he said that I might have challenged.’

  Of dowager Mrs. Phlaccus, and Professor and Mrs. Cheetah

  I remember a slice of lemon, and a bitten macaroon.

  Hysteria

  As she laughed I was aware of becoming involved in her laughter and being part of it, until her teeth were only accidental stars with a talent for squad-drill. I was drawn in by short gasps, inhaled at each momentary recovery, lost finally in the dark caverns of her throat, bruised by the ripple of unseen muscles. An elderly waiter with trembling hands was hurriedly spreading a pink and white checked cloth over the rusty green iron table, saying: ‘If the lady and gentleman wish to take their tea in the garden, if the lady and gentleman wish to take their tea in the garden…’ I decided that if the shaking of her breasts could be stopped, some of the fragments of the afternoon might be collected, and I concentrated my attention with careful subtlety to this end.

  Conversation Galante

  I observe: ‘Our sentimental friend the moon!

  Or possibly (fantastic, I confess)

  It may be Prester John’s balloon

  Or an old battered lantern hung aloft

  To light poor travellers to their distress.’

  She then: ‘How you digress!’

  And I then: ‘Someone frames upon the keys

  That exquisite nocturne, with which we explain

  The night and moonshine; music which we seize

  To body forth our own vacuity.’

  She then: ‘Does this refer to me?’

  ‘Oh no, it is I who am inane.

  ‘You, madam, are the eternal humorist,

  The eternal enemy of the absolute,

  Giving our vagrant moods the slightest twist!

  With your air indifferent and imperious

  At a stroke our mad poetics to confute —’

  And — ‘Are we then so serious?’

  La Figlia Che Piange

  O quam te memorem virgo …

  Stand on the highest pavement of the stair —

  Lean on a garden urn —

  Weave, weave the sunlight in your hair —

  Clasp your flowers to you with a pained surprise —

  Fling them to the ground and turn

  With a fugitive resentment in your eyes:

  But weave, weave the sunlight in your hair.

  So I would have had him leave.

  So I would have had her stand and grieve,

  So he would have left

  As the soul leaves the body torn and bruised,

  As the mind deserts the body it has used.

  I should find

  Some way incomparably light and deft,

  Some way we both should understand,

  Simple and faithless as a smile and shake of the hand.

  She turned away, but with the autumn weather

  Compelled my imagination many days,

  Many days and many hours:

  Her hair over her arms and her arms full of flowers.

  And I wonder how they should have been together!

  I should have lost a gesture and a pose.

  Sometimes these cogitations still amaze

  The troubled midnight and the noon’s repose.

  POEMS

  1920

  Gerontion

  Thou hast nor youth nor age

  But as it were an after dinner sleep

  Dreaming of both.

  Here I am, an old man in a dry month,

  Being read to by a boy, waiting for rain.

  I was neither at the hot gates

  Nor fought in the warm rain

  Nor knee deep in the salt marsh, heaving a cutlass,

 
; Bitten by flies, fought.

  My house is a decayed house,

  And the Jew squats on the window-sill, the owner,

  Spawned in some estaminet of Antwerp,

  Blistered in Brussels, patched and peeled in London.

  The goat coughs at night in the field overhead;

  Rocks, moss, stonecrop, iron, merds.

  The woman keeps the kitchen, makes tea,

  Sneezes at evening, poking the peevish gutter.

  I an old man,

  A dull head among windy spaces.

  Signs are taken for wonders. ‘We would see a sign!’

  The word within a word, unable to speak a word,

  Swaddled with darkness. In the juvescence of the year

  Came Christ the tiger

  In depraved May, dogwood and chestnut, flowering judas,

  To be eaten, to be divided, to be drunk

  Among whispers; by Mr. Silvero

  With caressing hands, at Limoges

  Who walked all night in the next room;

  By Hakagawa, bowing among the Titians;

  By Madame de Tornquist, in the dark room

  Shifting the candles; Fräulein von Kulp

  Who turned in the hall, one hand on the door. Vacant shuttles

  Weave the wind. I have no ghosts,

  An old man in a draughty house

  Under a windy knob.

  After such knowledge, what forgiveness? Think now

  History has many cunning passages, contrived corridors

  And issues, deceives with whispering ambitions,

  Guides us by vanities. Think now

  She gives when our attention is distracted

  And what she gives, gives with such supple confusions

  That the giving famishes the craving. Gives too late

  What’s not believed in, or if still believed,

 

‹ Prev