Delphi Complete Works of Procopius
Page 3
[484 A.D.] Thus Perozes was destroyed and the whole Persian army with him. For the few who by chance did not fall into the ditch found themselves at the mercy of the enemy. As a result of this experience a law was established among the Persians that, while marching in hostile territory, they should never engage in any pursuit, even if it should happen that the enemy had been driven back by force. Thereupon those who had not marched with Perozes and had remained in their own land chose as their king Cabades, the youngest son of Perozes, who was then the only one surviving. At that time, then, the Persians became subject and tributary to the Ephthalitae, until Cabades had established his power most securely and no longer deemed it necessary to pay the annual tribute to them. And the time these barbarians ruled over the Persians was two years.
V
But as time went on Cabades became more high-handed in the administration of the government, and introduced innovations into the constitution, among which was a law which he promulgated providing that Persians should have communal intercourse with their women, a measure which by no means pleased the common people. [486 A.D.] Accordingly they rose against him, removed him from the throne, and kept him in prison in chains. They then chose Blases, the brother of Perozes, to be their king, since, as has been said, no male offspring of Perozes was left, and it is not lawful among the Persians for any man by birth a common citizen to be set upon the throne, except in case the royal family be totally extinct. Blases, upon receiving the royal power, gathered together the nobles of the Persians and held a conference concerning Cabades; for it was not the wish of the majority to put the man to death. After the expression of many opinions on both sides there came forward a certain man of repute among the Persians, whose name was Gousanastades, and whose office that of “chanaranges” (which would be the Persian term for general); his official province lay on the very frontier of the Persian territory in a district which adjoins the land of the Ephthalitae. Holding up his knife, the kind with which the Persians were accustomed to trim their nails, of about the length of a man’s finger, but not one-third as wide as a finger, he said: “You see this knife, how extremely small it is; nevertheless it is able at the present time to accomplish a deed, which, be assured, my dear Persians, a little later two myriads of mail-clad men could not bring to pass.” This he said hinting that, if they did not put Cabades to death, he would straightway make trouble for the Persians. But they were altogether unwilling to put to death a man of the royal blood, and decided to confine him in a castle which it is their habit to call the “Prison of Oblivion.” For if anyone is cast into it, the law permits no mention of him to be made thereafter, but death is the penalty for the man who speaks his name; for this reason it has received this title among the Persians. On one occasion, however, the History of the Armenians relates that the operation of the law regarding the Prison of Oblivion was suspended by the Persians in the following way.
There was once a truceless war, lasting two and thirty years, between the Persians and the Armenians, when Pacurius was king of the Persians, and of the Armenians, Arsaces, of the line of the Arsacidae. And by the long continuance of this war it came about that both sides suffered beyond measure, and especially the Armenians. But each nation was possessed by such great distrust of the other that neither of them could make overtures of peace to their opponents. In the meantime it happened that the Persians became engaged in a war with certain other barbarians who lived not far from the Armenians. Accordingly the Armenians, in their eagerness to make a display to the Persians of their goodwill and desire for peace, decided to invade the land of these barbarians, first revealing their plan to the Persians. Then they fell upon them unexpectedly and killed almost the whole population, old and young alike. Thereupon Pacurius, who was overjoyed at the deed, sent certain of his trusted friends to Arsaces, and giving him pledges of security, invited him to his presence. And when Arsaces came to him he shewed him every kindness, and treated him as a brother on an equal footing with himself. Then he bound him by the most solemn oaths, and he himself swore likewise, that in very truth the Persians and Armenians should thenceforth be friends and allies to each other; thereafter he straightway dismissed Arsaces to return to his own country.
Not long after this certain persons slandered Arsaces, saying that he was purposing to undertake some seditious enterprise. Pacurius was persuaded by these men and again summoned him, intimating that he was anxious to confer with him on general matters. And he, without any hesitation at all, came to the king, taking with him several of the most warlike among the Armenians, and among them Bassicius, who was at once his general and counsellor; for he was both brave and sagacious to a remarkable degree. Straightway, then, Pacurius heaped reproach and abuse upon both Arsaces and Bassicius, because, disregarding the sworn compact, they had so speedily turned their thoughts toward secession. They, however, denied the charge, and swore most insistently that no such thing had been considered by them. At first, therefore, Pacurius kept them under guard in disgrace, but after a time he enquired of the Magi what should be done with them. Now the Magi deemed it by no means just to condemn men who denied their guilt and had not been explicitly found guilty, but they suggested to him an artifice by which Arsaces himself might be compelled to become openly his own accuser. They bade him cover the floor of the royal tent with earth, one half from the land of Persia, and the other half from Armenia. This the king did as directed. Then the Magi, after putting the whole tent under a spell by means of some magic rites, bade the king take his walk there in company with Arsaces, reproaching him meanwhile with having violated the sworn agreement. They said, further, that they too must be present at the conversation, for in this way there would be witnesses of all that was said. Accordingly Pacurius straightway summoned Arsaces, and began to walk to and fro with him in the tent in the presence of the Magi; he enquired of the man why he had disregarded his sworn promises, and was setting about to harass the Persians and Armenians once more with grievous troubles. Now as long as the conversation took place on the ground which was covered with the earth from the land of Persia, Arsaces continued to make denial, and, pledging himself with the most fearful oaths, insisted that he was a faithful subject of Pacurius. But when, in the midst of his speaking, he came to the centre of the tent where they stepped upon Armenian earth, then, compelled by some unknown power, he suddenly changed the tone of his words to one of defiance, and from then on ceased not to threaten Pacurius and the Persians, announcing that he would have vengeance upon them for this insolence as soon as he should become his own master. These words of youthful folly he continued to utter as they walked all the way, until turning back, he came again to the earth from the Persian land. Thereupon, as if chanting a recantation, he was once more a suppliant, offering pitiable explanations to Pacurius. But when he came again to the Armenian earth, he returned to his threats. In this way he changed many times to one side and the other, and concealed none of his secrets. Then at length the Magi passed judgment against him as having violated the treaty and the oaths. Pacurius flayed Bassicius, and, making a bag of his skin, filled it with chaff and suspended it from a lofty tree. As for Arsaces, since Pacurius could by no means bring himself to kill a man of the royal blood, he confined him in the Prison of Oblivion.
After a time, when the Persians were marching against a barbarian nation, they were accompanied by an Armenian who had been especially intimate with Arsaces and had followed him when he went into the Persian land. This man proved himself a capable warrior in this campaign, as Pacurius observed, and was the chief cause of the Persian victory. For this reason Pacurius begged him to make any request he wished, assuring him that he would be refused nothing by him. The Armenian asked for nothing else than that he might for one day pay homage to Arsaces in the way he might desire. Now it annoyed the king exceedingly, that he should be compelled to set aside a law so ancient; however, in order to be wholly true to his word, he permitted that the request be granted. When the man found himself by the king’s ord
er in the Prison of Oblivion, he greeted Arsaces, and both men, embracing each other, joined their voices in a sweet lament, and, bewailing the hard fate that was upon them, were able only with difficulty to release each other from the embrace. Then, when they had sated themselves with weeping and ceased from tears, the Armenian bathed Arsaces, and completely adorned his person, neglecting nothing, and, putting on him the royal robe, caused him to recline on a bed of rushes. Then Arsaces entertained those present with a royal banquet just as was formerly his custom. During this feast many speeches were made over the cups which greatly pleased Arsaces, and many incidents occurred which delighted his heart. The drinking was prolonged until nightfall, all feeling the keenest delight in their mutual intercourse; at length they parted from each other with great reluctance, and separated thoroughly imbued with happiness. Then they tell how Arsaces said that after spending the sweetest day of his life, and enjoying the company of the man he had missed most of all, he would no longer willingly endure the miseries of life; and with these words, they say, he dispatched himself with a knife which, as it happened, he had purposely stolen at the banquet, and thus departed from among men. Such then is the story concerning this Arsaces, related in the Armenian History just as I have told it, and it was on that occasion that the law regarding the Prison of Oblivion was set aside. But I must return to the point from which I have strayed.
VI
While Cabades was in the prison he was cared for by his wife, who went in to him constantly and carried him supplies of food. Now the keeper of the prison began to make advances to her, for she was exceedingly beautiful to look upon. And when Cabades learned this from his wife, he bade her give herself over to the man to treat as he wished. In this way the keeper of the prison came to be familiar with the woman, and he conceived for her an extraordinary love, and as a result permitted her to go in to her husband just as she wished, and to depart from there again without interference from anyone. Now there was a Persian notable, Seoses by name, a devoted friend of Cabades, who was constantly in the neighbourhood of this prison, watching his opportunity, in the hope that he might in some way be able to effect his deliverance. And he sent word to Cabades through his wife that he was keeping horses and men in readiness not far from the prison, and he indicated to him a certain spot. Then one day as night drew near Cabades persuaded his wife to give him her own garment, and, dressing herself in his clothes, to sit instead of him in the prison where he usually sat. In this way, therefore, Cabades made his escape from the prison. For although the guards who were on duty saw him, they supposed that it was the woman, and therefore decided not to hinder or otherwise annoy him. At daybreak they saw in the cell the woman in her husband’s clothes, and were so completely deceived as to think that Cabades was there, and this belief prevailed during several days, until Cabades had advanced well on his way. As to the fate which befell the woman after the stratagem had come to light, and the manner in which they punished her, I am unable to speak with accuracy. For the Persian accounts do not agree with each other, and for this reason I omit the narration of them.
Cabades, in company with Seoses, completely escaped detection, and reached the Ephthalitae Huns; there the king gave him his daughter in marriage, and then, since Cabades was now his son-in-law, he put under his command a very formidable army for a campaign against the Persians. This army the Persians were quite unwilling to encounter, and they made haste to flee in every direction. And when Cabades reached the territory where Gousanastades exercised his authority, he stated to some of his friends that he would appoint as chanaranges the first man of the Persians who should on that day come into his presence and offer his services. But even as he said this, he repented his speech, for there came to his mind a law of the Persians which ordains that offices among the Persians shall not be conferred upon others than those to whom each particular honour belongs by right of birth. For he feared lest someone should come to him first who was not a kinsman of the present chanaranges, and that he would be compelled to set aside the law in order to keep his word. Even as he was considering this matter, chance brought it about that, without dishonouring the law, he could still keep his word. For the first man who came to him happened to be Adergoudounbades, a young man who was a relative of Gousanastades and an especially capable warrior. He addressed Cabades as “Lord,” and was the first to do obeisance to him as king, and besought him to use him as a slave for any service whatever. [488 A.D.] So Cabades made his way into the royal palace without any trouble, and, taking Blases destitute of defenders, he put out his eyes, using the method of blinding commonly employed by the Persians against malefactors, that is, either by heating olive oil and pouring it, while boiling fiercely, into the wide-open eyes, or by heating in the fire an iron needle, and with this pricking the eyeballs. Thereafter Blases was kept in confinement, having ruled over the Persians two years. Gousanastades was put to death and Adergoudounbades was established in his place in the office of chanaranges, while Seoses was immediately proclaimed “adrastadaran salanes,” — a title designating the one set in authority over all magistrates and over the whole army. Seoses was the first and only man who held this office in Persia; for it was conferred on no one before or after that time. And the kingdom was strengthened by Cabades and guarded securely; for in shrewdness and activity he was surpassed by none.
VII.
A little later Cabades was owing the king of the Ephthalitae a sum of money which he was not able to pay him, and he therefore requested the Roman emperor Anastasius to lend him this money. Whereupon Anastasius conferred with some of his friends and enquired of them whether this should be done; and they would not permit him to make the loan. For, as they pointed out, it was inexpedient to make more secure by means of their money the friendship between their enemies and the Ephthalitae; indeed it was better for the Romans to disturb their relations as much as possible. It was for this reason, and for no just cause, that Cabades decided to make an expedition against the Romans. [502 A.D.] First he invaded the land of the Armenians, moving with such rapidity as to anticipate the news of his coming, and, after plundering the greater part of it in a rapid campaign, he unexpectedly arrived at the city of Amida, which is situated in Mesopotamia, and, although the season was winter, he invested the town. Now the citizens of Amida had no soldiers at hand, seeing that it was a time of peace and prosperity, and in other respects were utterly unprepared; nevertheless they were quite unwilling to yield to the enemy, and shewed an unexpected fortitude in holding out against dangers and hardships.
Now there was among the Syrians a certain just man, Jacobus by name, who had trained himself with exactitude in matters pertaining to religion. This man had confined himself many years before in a place called Endielon, a day’s journey from Amida, in order that he might with more security devote himself to pious contemplation. The men of this place, assisting his purpose, had surrounded him with a kind of fencing, in which the stakes were not continuous, but set at intervals, so that those who approached could see and hold converse with him. And they had constructed for him a small roof over his head, sufficient to keep off the rain and snow. There this man had been sitting for a long time, never yielding either to heat or cold, and sustaining his life with certain seeds, which he was accustomed to eat, not indeed every day, but only at long intervals. Now some of the Ephthalitae who were overrunning the country thereabout saw this Jacobus and with great eagerness drew their bows with intent to shoot at him. But the hands of every one of them became motionless and utterly unable to manage the bow. When this was noised about through the army and came to the ears of Cabades, he desired to see the thing with his own eyes; and when he saw it, both he and the Persians who were with him were seized with great astonishment, and he entreated Jacobus to forgive the barbarians their crime. And he forgave them with a word, and the men were released from their distress. Cabades then bade the man ask for whatever he wished, supposing that he would ask for a great sum of money, and he also added with youthful reckles
sness that he would be refused nothing by him. But he requested Cabades to grant to him all the men who during that war should come to him as fugitives. This request Cabades granted, and gave him a written pledge of his personal safety. And great numbers of men, as might be expected, came flocking to him from all sides and found safety there; for the deed became widely known. Thus, then, did these things take place.
Cabades, in besieging Amida, brought against every part of the defences the engines known as rams; but the townspeople constantly broke off the heads of the rams by means of timbers thrown across them. However, Cabades did not slacken his efforts until he realized that the wall could not be successfully assailed in this way. For, though he battered the wall many times, he was quite unable to break down any portion of the defence, or even to shake it; so secure had been the work of the builders who had constructed it long before. Failing in this, Cabades raised an artificial hill to threaten the city, considerably overtopping the wall; but the besieged, starting from the inside of their defences, made a tunnel extending under the hill, and from there stealthily carried out the earth, until they hollowed out a great part of the inside of the hill. However, the outside kept the form which it had at first assumed, and afforded no opportunity to anyone of discovering what was being done. Accordingly many Persians mounted it, thinking it safe, and stationed themselves on the summit with the purpose of shooting down upon the heads of those inside the fortifications. But with the great mass of men crowding upon it with a rush, the hill suddenly fell in and killed almost all of them. Cabades, then, finding no remedy for the situation, decided to raise the siege, and he issued orders to the army to retreat on the morrow. Then indeed the besieged, as though they had no thought of their danger, began laughingly from the fortifications to jeer at the barbarians. Besides this some courtesans shamelessly drew up their clothing and displayed to Cabades, who was standing close by, those parts of a woman’s body which it is not proper that men should see uncovered. This was plainly seen by the Magi, and they thereupon came before the king and tried to prevent the retreat, declaring as their interpretation of what had happened that the citizens of Amida would shortly disclose to Cabades all their secret and hidden things. So the Persian army remained there.