Delphi Complete Works of Procopius
Page 22
Accordingly the Romans straightway set fire to the tree-trunks which had been prepared for this purpose. But when the fire had burned only a certain portion of the embankment, and had not yet been able to penetrate through the whole mass, the wood was already entirely exhausted. But they kept throwing fresh wood into the pit, not slackening their efforts for a moment. And when the fire was already active throughout the whole embankment, some smoke appeared at night rising from every part of the hill, and the Romans, who were not yet willing to let the Persians know what was being done, resorted to the following device: They filled small pots with coals and fire and threw these and also ignited arrows in great numbers to all parts of the embankment. And the Persians who were keeping guard there, began to go about in great haste and extinguish these, and they supposed that the smoke arose from them. But since the trouble increased, the barbarians rushed up to help in great numbers, and the Romans, shooting them from the wall, killed many. And Chosroes too came there about sunrise, followed by the greater part of the army, and, upon mounting the hill, he first perceived what the trouble was. For he disclosed the fact that the cause of the smoke was underneath, not in the missiles which the enemy were hurling, and he ordered the whole army to come to the rescue with all speed. And the Romans, taking courage, began to insult them, while the barbarians were at work, some throwing on earth, and others water, where the smoke appeared, hoping thus to get the better of the trouble; however, they were absolutely unable to accomplish anything. For where the earth was thrown on, the smoke, as was natural, was checked at that place, but not long afterwards it rose from another place, since the fire compelled it to force its way out wherever it could. And where the water fell most plentifully it only succeeded in making the bitumen and the sulphur much more active, and caused them to exert their full force upon the wood near by; and it constantly drove the fire forward, since the water could not penetrate inside the embankment in a quantity at all sufficient to extinguish the flame by its abundance. And in the late afternoon the smoke became so great in volume that it was visible to the inhabitants of Carrhae and to some others who dwelt far beyond them. And since a great number of Persians and of Romans had gone up on top of the embankment, a fight took place and a hand-to-hand struggle to drive each other off, and the Romans were victorious. Then even the flames rose and appeared clearly above the embankment, and the Persians abandoned this undertaking.
On the sixth day after this, at early dawn, they made an assault secretly upon a certain part of the circuit-wall with ladders, at the point which is called the Fort. And since the Romans who were keeping guard there were sleeping a quiet, peaceful sleep, as the night was drawing to its close, they silently set the ladders against the wall and were already ascending. But one of the rustics alone among the Romans happened to be awake, and he with a shout and a great noise began to rouse them all. And a hard struggle ensued in which the Persians were worsted, and they retired to their camp, leaving the ladders where they were; these the Romans drew up at their leisure. But Chosroes about midday sent a large part of the army against the so-called Great Gate in order to storm the wall. And the Romans went out and confronted them, not only soldiers, but even rustics and some of the populace, and they conquered the barbarians in battle decisively and turned them to flight. And while the Persians were still being pursued, Paulus, the interpreter, came from Chosroes, and going into the midst of the Romans, he reported that Rhecinarius had come from Byzantium to arrange the peace; and thus the two armies separated. Now it was already some days since Rhecinarius had arrived at the camp of the barbarians. But the Persians had by no means disclosed this fact to the Romans, plainly awaiting the outcome of the attempts upon the wall which they had planned, in order that, if they should be able to capture it, they might seem in no way to be violating the treaty, while if defeated, as actually happened, they might draw up the treaty at the invitation of the Romans. And when Rhecinarius had gone inside the gates, the Persians demanded that those who were to arrange the peace should come to Chosroes without any delay, but the Romans said that envoys would be sent three days later; for that just at the moment their general, Martinus, was unwell.
And Chosroes, suspecting that the reason was not a sound one, prepared for battle. And at that time he only threw a great mass of bricks upon the embankment; but two days later he came against the fortifications of the city with the whole army to storm the wall. And at every gate he stationed some of the commanders and a part of the army, encircling the whole wall in this way, and he brought up ladders and war-engines against it. And in the rear he placed all the Saracens with some of the Persians, not in order to assault the wall, but in order that, when the city was captured, they might gather in the fugitives and catch them as in a drag-net. Such, then, was the purpose of Chosroes in arranging the army in this way. And the fighting began early in the morning, and at first the Persians had the advantage. For they were in great numbers and fighting against a very small force, since the most of the Romans had not heard what was going on and were utterly unprepared. But as the conflict advanced the city became full of confusion and tumult, and the whole population, even women and little children, were going up on to the wall. Now those who were of military age together with the soldiers were repelling the enemy most vigorously, and many of the rustics made a remarkable shew of valorous deeds against the barbarians. Meanwhile the women and children, and the aged also, were gathering stones for the fighters and assisting them in other ways. Some also filled numerous basins with olive-oil, and after heating them over fire a sufficient time everywhere along the wall, they sprinkled the oil, while boiling fiercely, upon the enemy who were assailing the wall, using a sort of whisk for the purpose, and in this way harassed them still more. The Persians, therefore, soon gave up and began to throw down their arms, and coming before the king, said that they were no longer able to hold out in the struggle. But Chosroes, in a passion of anger, drove them all on with threats and urged them forward against the enemy. And the soldiers with much shouting and tumult brought up the towers and the other engines of war to the wall and set the ladders against it, in order to capture the city with one grand rush. But since the Romans were hurling great numbers of missiles and exerting all their strength to drive them off, the barbarians were turned back by force; and as Chosroes withdrew, the Romans taunted him, inviting him to come and storm the wall. Only Azarethes at the so-called Soinian Gate was still fighting with his men, at the place which they call Tripurgia. And since the Romans at this point were not a match for them, but were giving way before their assaults, already the outer wall, which they call an outwork, had been torn down by the barbarians in many places, and they were pressing most vigorously upon those who were defending themselves from the great circuit-wall; but at last Peranius with a large number of soldiers and some of the citizens went out against them and defeated them in battle and drove them off. And the assault which had begun early in the morning ended in the late afternoon, and both sides remained quiet that night, the Persians fearing for their defences and for themselves, and the Romans gathering stones and taking them to the parapets and putting everything else in complete readiness, so as to fight against the enemy on the morrow when they should attack the wall. Now on the succeeding day not one of the barbarians came against the fortifications; but on the day after that a portion of the army, urged on by Chosroes, made an assault upon the so-called Gate of Barlaus; but the Romans sallied forth and confronted them, and the Persians were decisively beaten in the engagement, and after a short time retired to the camp. And then Paulus, the interpreter of the Persians, came along by the wall and called for Martinus, in order that he might make the arrangements for the truce. Thus Martinus came to conference with the commanders of the Persians, and they concluded an agreement, by which Chosroes received five centenaria from the inhabitants of Edessa, and left them, in writing, the promise not to inflict any further injury upon the Romans; then, after setting fire to all his defences, he returned homeward
with his whole army.
XXVIII
At about this time two generals of the Romans died, Justus, the nephew of the emperor, and Peranius, the Iberian, of whom the former succumbed to disease, while Peranius fell from his horse in hunting and suffered a fatal rupture. The emperor therefore appointed others in their places, dispatching Marcellus, his own nephew who was just arriving at the age of manhood, and Constantianus, who a little earlier had been sent as an envoy with Sergius to Chosroes. Then the Emperor Justinian sent Constantianus and Sergius a second time to Chosroes to arrange the truce. And they overtook him in Assyria, at the place where there are two towns, Seleucia and Ctesiphon, built by the Macedonians who after Alexander, the son of Philip, ruled over the Persians and the other nations there. These two towns are separated by the Tigris River only, for they have nothing else between them. There the envoys met Chosroes, and they demanded that he should give back to the Romans the country of Lazica, and establish peace with them on a thoroughly secure basis. But Chosroes said that it was not easy for them to come to terms with each other, unless they should first declare an armistice, and then should continue to go back and forth to each other without so much fear and settle their differences and make a peace which should be on a secure basis for the future. And it was necessary, he said, that in return for this continued armistice the Roman Emperor should give him money and should also send a certain physician, Tribunus by name, in order to spend some specified time with him. For it happened that this physician at a former time had rid him of a severe disease, and as a result of this he was especially beloved and greatly missed by him. When the Emperor Justinian heard this, he immediately sent both Tribunus and the money, amounting to twenty centenaria. [545 A.D.] In this way the treaty was made between the Romans and the Persians for five years, in the nineteenth year of the reign of the Emperor Justinian.
And a little later Arethas and Alamoundaras, the rulers of the Saracens, waged a war against each other by themselves, unaided either by the Romans or the Persians. And Alamoundaras captured one of the sons of Arethas in a sudden raid while he was pasturing horses, and straightway sacrificed him to Aphrodite; and from this it was known that Arethas was not betraying the Romans to the Persians. Later they both came together in battle with their whole armies, and the forces of Arethas were overwhelmingly victorious, and turning their enemy to flight, they killed many of them. And Arethas came within a little of capturing alive two of the sons of Alamoundaras; however, he did not actually succeed. Such, then, was the course of events among the Saracens.
But it became clear that Chosroes, the Persian king, had made the truce with the Romans with treacherous intent, in order that he might find them remiss on account of the peace and inflict upon them some grave injury. For in the third year of the truce he devised the following schemes. There were in Persia two brothers, Phabrizus and Isdigousnas, both holding most important offices there and at the same time reckoned to be the basest of all the Persians, and having a great reputation for their cleverness and evil ways. Accordingly, since Chosroes had formed the purpose of capturing the city of Daras by a sudden stroke, and to move all the Colchians out of Lazica and establish in their place Persian settlers, he selected these two men to assist him in both undertakings. For it seemed to him that it would be a lucky stroke and a really important achievement to win for himself the land of Colchis and to have it in secure possession, reasoning that this would be advantageous to the Persian empire in many ways. In the first place they would have Iberia in security forever afterwards, since the Iberians would not have anyone with whom, if they revolted, they might find safety; for since the most notable men of these barbarians together with their king, Gourgenes, had looked towards revolt, as I have stated in the preceding pages, the Persians from that time on did not permit them to set up a king over themselves, nor were the Iberians single-minded subjects of the Persians, but there was much suspicion and distrust between them. And it was evident that the Iberians were most thoroughly dissatisfied and that they would attempt a revolution shortly if they could only seize upon some favourable opportunity. Furthermore, the Persian empire would be forever free from plunder by the Huns who lived next to Lazica, and he would send them against the Roman domains more easily and readily, whenever he should so desire. For he considered that, as regards the barbarians dwelling in the Caucasus, Lazica was nothing else than a bulwark against them. But most of all he hoped that the subjugation of Lazica would afford this advantage to the Persians, that starting from there they might overrun with no trouble both by land and by sea the countries along the Euxine Sea, as it is called, and thus win over the Cappadocians and the Galatians and Bithynians who adjoin them, and capture Byzantium by a sudden assault with no one opposing them. For these reasons, then, Chosroes was anxious to gain possession of Lazica, but in the Lazi he had not the least confidence. For since the time when the Romans had withdrawn from Lazica, the common people of the country naturally found the Persian rule burdensome. For the Persians are beyond all other men singular in their ways, and they are excessively rigid as regards the routine of daily life. And their laws are difficult of access for all men, and their requirements quite unbearable. But in comparison with the Lazi the difference of their thinking and living shews itself in an altogether exceptional degree, since the Lazi are Christians of the most thorough-going kind, while all the Persian views regarding religion are the exact opposite of theirs. And apart from this, salt is produced nowhere in Lazica, nor indeed does grain grow there nor the vine nor any other good thing. But from the Romans along the coast everything is brought in to them by ship, and even so they do not pay gold to the traders, but hides and slaves and whatever else happens to be found there in great abundance; and when they were excluded from this trade, they were, as was to be expected, in a state of constant vexation. When, therefore, Chosroes perceived this, he was eager to anticipate with certainty any move on their part to revolt against him. And upon considering the matter, it seemed to him to be the most advantageous course to put Goubazes, the king of the Lazi, out of the way as quickly as possible, and to move the Lazi in a body out of the country, and then to colonize this land with Persians and certain other nations.
When Chosroes had matured these plans, he sent Isdigousnas to Byzantium, ostensibly to act as an envoy, and he picked out five hundred of the most valorous of the Persians and sent them with him, directing them to get inside the city of Daras, and to take their lodgings in many different houses, and at night to set these all on fire, and, while all the Romans were occupied with this fire, as was natural, to open the gates immediately, and receive the rest of the Persian army into the city. For word had been sent previously to the commander of the city of Nisibis to conceal a large force of soldiers near by and hold them in readiness. For in this way Chosroes thought that they would destroy all the Romans with no trouble, and seizing the city of Daras, would hold it securely. But someone who knew well what was being arranged, a Roman who had come to the Persians as a deserter a little earlier, told everything to George, who was staying there at the time; now this was the same man whom I mentioned in the preceding pages as having persuaded the Persians who were besieged in the fortress of Sisauranon to surrender themselves to the Romans. George therefore met this ambassador at the boundary line between Roman and Persian soil and said that this thing he was doing was not after the fashion of an embassy, and that never had so numerous a body of Persians stopped for the night in a city of the Romans. For he ought, he said, to have left behind all the rest in the town of Ammodios, and must himself enter the city of Daras with some few men. Now Isdigousnas was indignant and appeared to take it ill, because he had been insulted wrongfully, in spite of the fact that he was dispatched on an embassy to the Roman emperor. But George, paying no heed to him in his fury, saved the city for the Romans. For he received Isdigousnas into the city with only twenty men.
So having failed in this attempt, the barbarian came to Byzantium as if on an embassy, bringing with hi
m his wife and two daughters (for this was his pretext for the crowd which had been gathered about him); but when he came before the emperor, he was unable to say anything great or small about any serious matter, although he wasted no less than ten months in Roman territory. However, he gave the emperor the gifts from Chosroes, as is customary, and a letter, in which Chosroes requested the Emperor Justinian to send word whether he was enjoying the best possible health. Nevertheless the Emperor Justinian received this Isdigousnas with more friendliness and treated him with greater honour than any of the other ambassadors of whom we know. So true was this that, whenever he entertained him, he caused Braducius, who followed him as interpreter, to recline with him on the couch, a thing which had never before happened in all time. For no one ever saw an interpreter become a table-companion of even one of the more humble officials, not to speak of a king. But he both received and dismissed this man in a style more splendid than that which befits an ambassador, although he had undertaken the embassy for no serious business, as I have said. For if anyone should count up the money expended and the gifts which Isdigousnas carried with him when he went away, he will find them amounting to more than ten centenaria of gold. So the plot against the city of Daras ended in this way for Chosroes.