Book Read Free

The House of Djinn

Page 16

by Suzanne Fisher Staples

chowkidar (choh-kee-dahr)—a watchman who stands beside a gate

  churidar (choor-ee-dahr)—bias-cut pants with drawstring waist

  dahi (dah-hee)—yogurt

  darzi (duhr-zee)—tailor

  desi (deh-shee)—country, rural

  dhobi (dhoh-bee)—washerman

  dhurrie (dhuh-ree)—a flat woven rug with no pile

  djinni (jihn-ee) (pl: djinn)—a mischievous spirit that can take the shape of a human or a light; its purpose is to teach a lesson

  dupatta (doo-pah-tuh)—a long scarf worn loosely over the head

  durbar (duhr-buhr)—room where a leader receives followers and official guests

  eek, do, teen (ehk, doh, teen)—one, two, three

  gaay (gaiy)—cow

  halwa (hahl-vuh)—dessert dish made with milk and often carrot

  haveli (hah-veh-lee)—a private house traditionally with courtyard, often owned by a wealthy family in a city

  jalabi (juh-leh-bee)—a pretzel-shaped, deep-fried sweet

  Janazah (juh-nah-zuh) (Arabic)—prayer asking forgiveness for the dead

  kameez (kuh-meez)—a knee-length tunic worn over loose-fitting trousers

  khansama (khan-sahm-muh)—cook

  kheer (keer)—pudding made with either rice or vermicelli

  lungi (loohn-gee)—a piece of cloth worn around the hips

  mahabbat (mah-hah-baht)—love

  maidan (maiy-dahn)—an open space, often a small park in the center of a neighborhood

  mali (mah-lee)—gardener

  Masha’ Allah (mah-shah-luh)—God’s will

  maulvi (mohl-vee)—a learned Islamic scholar, usually regarded as a holy man

  nimbu pani (nihm-boo pah-nee)—a drink made with nimbu, a small lime, and pani, water, with either sugar or salt

  nimbu soda (nihm-boo soh-dah)—a drink made with nimbu, a small lime, and club soda, with either sugar or salt

  pakshi (pahk-shee)—bird

  paratha (pah-rahn-tah)—fried unleavened bread

  purdah (puhr-dah)—literally, a curtain; the practice of keeping women separate and out of sight of men

  rasmali (rahs-muhl-aiy)—a pudding made with red carrots

  rickshaw (rihk-shah)—here, the three-wheeled taxi in most Indian and Pakistani cities

  roti (roh-tee)—bread

  rupee (roo-pee)—Pakistani currency

  salaams (sah-lahms)—greetings

  sardar (sahr-dahr)—title used by Pakistani and Afghan tribal leaders

  shalwar (shahl-wahr)—loose-fitting trousers with a drawstring waist

  shalwar kameez (shahl-wahr kuh-meez)—traditional Punjabi dress for men and women: a long tunic worn over loose-fitting trousers with drawstring waist

  shamiana (shah-mee-yah-nuh)—a large tent made of colored cloth sewn together in geometric patterns

  shatoosh (shah-toosh)—a fine shawl made from the finest chin and belly hairs of wild Himalayan goats

  Swati chair (swah-tee chair)—a low wooden chair from the Valley of Swat in northern Pakistan

  Uma (ooh-mah)—Mother

  wallah (wahl-luh)—a purveyor, one who sells a product or service

  Zamzam (zahm-zahm)—water from the mosque at the Islamic holy city of Mecca

  Copyright © 2008 by Suzanne Fisher Staples

  All rights reserved

  The lines of poetry on page 7 were taken from

  These Branching Moments: Forty Odes by Jelaluddin Rumi,

  translated by John Moyne and Coleman Barks,

  published by Copper Beech Press.

  www.fsgkidsbooks.com

  Designed by Nancy Goldenberg

  eISBN 9781466814387

  First eBook Edition : February 2012

  Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

  Staples, Suzanne Fisher.

  The house of djinn / Suzanne Fisher Staples.—1st ed.

  p. cm.

  Summary: An unexpected death brings Shabanu’s daughter,

  Mumtaz, and nephew, Jameel, both aged fifteen, to the forefront of an attempt to modernize Pakistan, but the teens must both sacrifice their own dreams if they are to meet family and tribal expectations.

  [1. Family life—Pakistan—Fiction. 2. Sex role—Fiction.

  3. Spirits—Fiction. 4. Pakistan—Fiction.] I. Title.

  PZ7.S79346Hou 2010

  [Fic]—dc22

  2007005093

 

 

 


‹ Prev