Book Read Free

The Arthur Machen Megapack: 25 Classic Works

Page 39

by Arthur Machen


  “Only in the court of Avallaunius is the true science of the exquisite to be found.”

  He saw the true gold into which the beggarly matter of existence may be transmuted by spagyric art; a succession of delicious moments, all the rare flavors of life concentrated, purged of their lees, and preserved in a beautiful vessel. The moonlight fell green on the fountain and on the curious pavements, and in the long sweet silence of the night he lay still and felt that thought itself was an acute pleasure, to be expressed perhaps in terms of odor or color by the true artist.

  And he gave himself other and even stranger gratifications. Outside the city walls, between the baths and the amphitheatre, was a tavern, a place where wonderful people met to drink wonderful wine. There he saw priests of Mithras and Isis and of more occult rites from the East, men who wore robes of bright colours, and grotesque ornaments, symbolizing secret things. They spoke amongst themselves in a rich jargon of colored words, full of hidden meanings and the sense of matters unintelligible to the uninitiated, alluding to what was concealed beneath roses, and calling each other by strange names. And there were actors who gave the shows in the amphitheatre, officers of the legion who had served in wild places, singers, and dancing girls, and heroes of strange adventure.

  The walls of the tavern were covered with pictures painted in violent hues; blues and reds and greens jarring against one another and lighting up the gloom of the place. The stone benches were always crowded, the sunlight came in through the door in a long bright beam, casting a dancing shadow of vine leaves on the further wall. There a painter had made a joyous figure of the young Bacchus driving the leopards before him with his ivy-staff, and the quivering shadow seemed a part of the picture. The room was cool and dark and cavernous, but the scent and heat of the summer gushed in through the open door. There was ever a full sound, with noise and vehemence, there, and the rolling music of the Latin tongue never ceased.

  “The wine of the siege, the wine that we saved,” cried one.

  “Look for the jar marked Faunus; you will be glad.”

  “Bring me the wine of the Owl’s Face.”

  “Let us have the wine of Saturn’s Bridge.”

  The boys who served brought the wine in dull red jars that struck a charming note against their white robes. They poured out the violet and purple and golden wine with calm sweet faces as if they were assisting in the mysteries, without any sign that they heard the strange words that flashed from side to side. The cups were all of glass; some were of deep green, of the color of the sea near the land, flawed and specked with the bubbles of the furnace. Others were of brilliant scarlet, streaked with irregular bands of white, and having the appearance of white globules in the molded stem. There were cups of dark glowing blue, deeper and more shining than the blue of the sky, and running through the substance of the glass were veins of rich gamboge yellow, twining from the brim to the foot. Some cups were of a troubled and clotted red, with alternating blotches of dark and light, some were variegated with white and yellow stains, some wore a film of rainbow colours, some glittered, shot with gold threads through the clear crystal, some were as if sapphires hung suspended in running water, some sparkled with the glint of stars, some were black and golden like tortoiseshell.

  A strange feature was the constant and fluttering motion of hands and arms. Gesture made a constant commentary on speech; white fingers, whiter arms, and sleeves of all colours, hovered restlessly, appeared and disappeared with an effect of threads crossing and re-crossing on the loom. And the odor of the place was both curious and memorable; something of the damp cold breath of the cave meeting the hot blast of summer, the strangely mingled aromas of rare wines as they fell plashing and ringing into the cups, the drugged vapor of the East that the priests of Mithras and Isis bore from their steaming temples; these were always strong and dominant. And the women were scented, sometimes with unctuous and overpowering perfumes, and to the artist the experiences of those present were hinted in subtle and delicate nuances of odor.

  They drank their wine and caressed all day in the tavern. The women threw their round white arms about their lover’s necks, they intoxicated them with the scent of their hair, the priests muttered their fantastic jargon of Theurgy. And through the sonorous clash of voices there always seemed the ring of the cry:

  “Look for the jar marked Faunus; you will be glad.”

  Outside, the vine tendrils shook on the white walls glaring in the sunshine; the breeze swept up from the yellow river, pungent with the salt sea savor.

  These tavern scenes were often the subject of Lucian’s meditation as he sat amongst the cushions on the marble seat. The rich sound of the voices impressed him above all things, and he saw that words have a far higher reason than the utilitarian office of imparting a man’s thought. The common notion that language and linked words are important only as a means of expression he found a little ridiculous; as if electricity were to be studied solely with the view of “wiring” to people, and all its other properties left unexplored, neglected. Language, he understood, was chiefly important for the beauty of its sounds, by its possession of words resonant, glorious to the ear, by its capacity, when exquisitely arranged, of suggesting wonderful and indefinable impressions, perhaps more ravishing and farther removed from the domain of strict thought than the impressions excited by music itself. Here lay hidden the secret of the sensuous art of literature; it was the secret of suggestion, the art of causing delicious sensation by the use of words. In a way, therefore, literature was independent of thought; the mere English listener, if he had an ear attuned, could recognize the beauty of a splendid Latin phrase.

  Here was the explanation of the magic of Lycidas. From the standpoint of the formal understanding it was an affected lament over some wholly uninteresting and unimportant Mr. King; it was full of nonsense about “shepherds” and “flocks” and “muses” and such stale stock of poetry; the introduction of St Peter on a stage thronged with nymphs and river gods was blasphemous, absurd, and, in the worst taste; there were touches of greasy Puritanism, the twang of the conventicle was only too apparent. And Lycidas was probably the most perfect piece of pure literature in existence; because every word and phrase and line were sonorous, ringing and echoing with music.

  “Literature,” he re-enunciated in his mind, “is the sensuous art of causing exquisite impressions by means of words.”

  And yet there was something more; besides the logical thought, which was often a hindrance, a troublesome though inseparable accident, besides the sensation, always a pleasure and a delight, besides these there were the indefinable inexpressible images which all fine literature summons to the mind. As the chemist in his experiments is sometimes astonished to find unknown, unexpected elements in the crucible or the receiver, as the world of material things is considered by some a thin veil of the immaterial universe, so he who reads wonderful prose or verse is conscious of suggestions that cannot be put into words, which do not rise from the logical sense, which are rather parallel to than connected with the sensuous delight. The world so disclosed is rather the world of dreams, rather the world in which children sometimes live, instantly appearing, and instantly vanishing away, a world beyond all expression or analysis, neither of the intellect nor of the senses. He called these fancies of his “Meditations of a Tavern,” and was amused to think that a theory of letters should have risen from the eloquent noise that rang all day about the violet and golden wine.

  “Let us seek for more exquisite things,” said Lucian to himself. He could almost imagine the magic transmutation of the senses accomplished, the strong sunlight was an odor in his nostrils; it poured down on the white marble and the palpitating roses like a flood. The sky was a glorious blue, making the heart joyous, and the eyes could rest in the dark green leaves and purple shadow of the ilex. The earth seemed to burn and leap beneath the sun, he fancied he could see the vine tendrils stir and quiver in the heat, and the faint fume of the scorching pine needles was blown acr
oss the gleaming garden to the seat beneath the porch. Wine was before him in a cup of carved amber; a wine of the color of a dark rose, with a glint as of a star or of a jet of flame deep beneath the brim; and the cup was twined about with a delicate wreath of ivy. He was often loath to turn away from the still contemplation of such things, from the mere joy of the violent sun, and the responsive earth. He loved his garden and the view of the tessellated city from the vineyard on the hill, the strange clamor of the tavern, and white Fotis appearing on the torch-lit stage. And there were shops in the town in which he delighted, the shops of the perfume makers, and jewelers, and dealers in curious ware. He loved to see all things made for ladies’ use, to touch the gossamer silks that were to touch their bodies, to finger the beads of amber and the gold chains which would stir above their hearts, to handle the carved hairpins and brooches, to smell odors which were already dedicated to love.

  But though these were sweet and delicious gratifications, he knew that there were more exquisite things of which he might be a spectator. He had seen the folly of regarding fine literature from the standpoint of the logical intellect, and he now began to question the wisdom of looking at life as if it were a moral representation. Literature, he knew, could not exist without some meaning, and considerations of right and wrong were to a certain extent inseparable from the conception of life, but to insist on ethics as the chief interest of the human pageant was surely absurd. One might as well read Lycidas for the sake of its denunciation of “our corrupted Clergy,” or Homer for “manners and customs.” An artist entranced by a beautiful landscape did not greatly concern himself with the geological formation of the hills, nor did the lover of a wild sea inquire as to the chemical analysis of the water. Lucian saw a colored and complex life displayed before him, and he sat enraptured at the spectacle, not concerned to know whether actions were good or bad, but content if they were curious.

  In this spirit he made a singular study of corruption. Beneath his feet, as he sat in the garden porch, was a block of marble through which there ran a scarlet stain. It began with a faint line, thin as a hair, and grew as it advanced, sending out offshoots to right and left, and broadening to a pool of brilliant red. There were strange lives into which he looked that were like the block of marble; women with grave sweet faces told him the astounding tale of their adventures, and how, they said, they had met the faun when they were little children. They told him how they had played and watched by the vines and the fountains, and dallied with the nymphs, and gazed at images reflected in the water pools, till the authentic face appeared from the wood. He heard others tell how they had loved the satyrs for many years before they knew their race; and there were strange stories of those who had longed to speak but knew not the word of the enigma, and searched in all strange paths and ways before they found it.

  He heard the history of the woman who fell in love with her slave-boy, and tempted him for three years in vain. He heard the tale from the woman’s full red lips, and watched her face, full of the ineffable sadness of lust, as she described her curious stratagems in mellow phrases. She was drinking a sweet yellow wine from a gold cup as she spoke, and the odor in her hair and the aroma of the precious wine seemed to mingle with the soft strange words that flowed like an unguent from a carven jar. She told how she bought the boy in the market of an Asian city, and had him carried to her house in the grove of fig-trees. “Then,” she went on, “he was led into my presence as I sat between the columns of my court. A blue veil was spread above to shut out the heat of the sun, and rather twilight than light shone on the painted walls, and the wonderful colours of the pavement, and the images of Love and the Mother of Love. The men who brought the boy gave him over to my girls, who undressed him before me, one drawing gently away his robe, another stroking his brown and flowing hair, another praising the whiteness of his limbs, and another caressing him, and speaking loving words in his hear. But the boy looked sullenly at them all, striking away their hands, and pouting with his lovely and splendid lips, and I saw a blush, like the rosy veil of dawn, reddening his body and his cheeks. Then I made them bathe him, and anoint him with scented oils from head to foot, till his limbs shone and glistened with the gentle and mellow glow of an ivory statue. Then I said: ‘You are bashful, because you shine alone amongst us all; see, we too will be your fellows.’ The girls began first of all, fondling and kissing one another, and doing for each other the offices of waiting-maids. They drew out the pins and loosened the bands of their hair, and I never knew before that they were so lovely. The soft and shining tresses flowed down, rippling like sea-waves; some had hair golden and radiant as this wine in my cup, the faces of others appeared amidst the blackness of ebony; there were locks that seemed of burnished and scintillating copper, some glowed with hair of tawny splendor, and others were crowned with the brightness of the sardonyx. Then, laughing, and without the appearance of shame, they unfastened the brooches and bands which sustained their robes, and so allowed silk and linen to flow swiftly to the stained floor, so that one would have said there was a sudden apparition of the fairest nymphs. With many festive and jocose words they began to incite each other to mirth, praising the beauties that shone on every side, and calling the boy by a girl’s name, they invited him to be their playmate. But he refused, shaking his head, and still standing dumb-founded and abashed, as if he saw a forbidden and terrible spectacle. Then I ordered the women to undo my hair and my clothes, making them caress me with the tenderness of the fondest lover, but without avail, for the foolish boy still scowled and pouted out his lips, stained with an imperial and glorious scarlet.”

  She poured out more of the topaz-colored wine in her cup, and Lucian saw it glitter as it rose to the brim and mirrored the gleam of the lamps. The tale went on, recounting a hundred strange devices. The woman told how she had tempted the boy by idleness and ease, giving him long hours of sleep, and allowing him to recline all day on soft cushions, that swelled about him, enclosing his body. She tried the experiment of curious odors: causing him to smell always about him the oil of roses, and burning in his presence rare gums from the East. He was allured by soft dresses, being clothed in silks that caressed the skin with the sense of a fondling touch. Three times a day they spread before him a delicious banquet, full of savor and odor and color; three times a day they endeavored to intoxicate him with delicate wine.

  “And so,” the lady continued, “I spared nothing to catch him in the glistening nets of love; taking only sour and contemptuous glances in return. And at last in an incredible shape I won the victory, and then, having gained a green crown, fighting in agony against his green and crude immaturity, I devoted him to the theatre, where he amused the people by the splendor of his death.”

  On another evening he heard the history of the man who dwelt alone, refusing all allurements, and was at last discovered to be the lover of a black statue. And there were tales of strange cruelties, of men taken by mountain robbers, and curiously maimed and disfigured, so that when they escaped and returned to the town, they were thought to be monsters and killed at their own doors. Lucian left no dark or secret nook of life unvisited; he sat down, as he said, at the banquet, resolved to taste all the savors, and to leave no flagon unvisited.

  His relations grew seriously alarmed about him at this period. While he heard with some inner ear the suave and eloquent phrases of singular tales, and watched the lamp-light in amber and purple wine, his father saw a lean pale boy, with black eyes that burnt in hollows, and sad and sunken cheeks.

  “You ought to try and eat more, Lucian,” said the parson; “and why don’t you have some beer?”

  He was looking feebly at the roast mutton and sipping a little water; but he would not have eaten or drunk with more relish if the choicest meat and drink had been before him.

  His bones seemed, as Miss Deacon said, to be growing through his skin; he had all the appearance of an ascetic whose body has been reduced to misery by long and grievous penance. People who chanced to see
him could not help saying to one another: “How ill and wretched that Lucian Taylor looks!” They were of course quite unaware of the joy and luxury in which his real life was spent, and some of them began to pity him, and to speak to him kindly.

  It was too late for that. The friendly words had as much lost their meaning as the words of contempt. Edward Dixon hailed him cheerfully in the street one day:

  “Come in to my den, won’t you, old fellow?” he said. “You won’t see the pater. I’ve managed to bag a bottle of his old port. I know you smoke like a furnace, and I’ve got some ripping cigars. You will come, won’t you! I can tell you the pater’s booze is first rate.”

  He gently declined and went on. Kindness and unkindness, pity and contempt had become for him mere phrases; he could not have distinguished one from the other. Hebrew and Chinese, Hungarian and Pushtu would be pretty much alike to an agricultural laborer; if he cared to listen he might detect some general differences in sound, but all four tongues would be equally devoid of significance.

  To Lucian, entranced in the garden of Avallaunius, it seemed very strange that he had once been so ignorant of all the exquisite meanings of life. Now, beneath the violet sky, looking through the brilliant trellis of the vines, he saw the picture; before, he had gazed in sad astonishment at the squalid rag which was wrapped about it.

 

‹ Prev