Book Read Free

Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated)

Page 188

by Joseph Conrad


  “His very Catholic Majesty, out of his great love for his ancient friend and ally, his Britannic Majesty, did surrender the body of the notorious El Demonio, called also...”

  I began to wonder who had composed that precious document, whether it was the Juez de la Primera Instancia, bending his yellow face and sloe-black eyes above the paper, over there in Havana — or whether it was O’Brien, who was dead since the writing.

  All the while the barrister was droning on. I did not listen because I had heard all that before — in the room of the Judge of the First Instance at Havana. Suddenly appearing behind the backs of the row of gentlefolk on the bench was the pale, thin face of my father. I wondered which of his great friends had got him his seat. He was nodding to me and smiling faintly. I nodded, too, and smiled back. I was going to show them that I was not cowed. The voice of the barrister said:

  “M’luds and gentlemen of the jury, that finishes the Spanish evidence, which was taken on commission on the island of Cuba. We shall produce the officer of H. M. S. Elephant, to whom he was surrendered by the Spanish authorities at Havana, thus proving the prisoner to be the pirate Nikola, and no other. We come, now, to the specific instance, m’luds and gentlemen, an instance as vile...”

  It was some little time before I had grasped how absolutely the Spanish evidence damned me. It was as if, once I fell into the hands of the English officer on Havana quays, the identity of Nikola could by no manner of means be shaken from round my neck. The barrister came to the facts.

  A Kingston ship had been boarded... and there was the old story over again. I seemed to see the Rio Medio schooner rushing towards where I and old Cowper and old Lumsden looked back from the poop to see her come alongside; the strings of brown pirates pour in empty-handed, and out laden. Only in the case of the Victoria there were added the ferocities of “the prisoner at the bar, m’luds and gentlemen of the jury, a fiend in human shape, as we shall prove with the aid of the most respectable witnesses....”

  The man in the wig sat down, and, before I understood what was happening, a fat, rosy man — the Attorney-General — whose cheerful gills gave him a grotesque resemblance to a sucking pig, was calling “Edward Sadler,” and the name blared like sudden fire leaping up all over the court. The Attorney-General wagged his gown into a kind of bunch behind his hips, and a man, young, fair, with a reddish beard and a shiny suit of clothes, sprang into a little box facing the jury. He bowed nervously in several directions, and laughed gently; then he looked at me and scowled. The Attorney-General cleared his throat pleasantly...

  “Mr. Edward Sadler, you were, on May 25th, chief mate of the good ship Victoria....”

  The fair man with the beard told his story, the old story of the ship with its cargo of coffee and dye-wood; its good passage past the Gran Caymanos; the becalming off the Cuban shore in latitude so and so, and the boarding of a black schooner, calling itself a Mexican privateer. I could see all that.

  “The prisoner at the bar came alongside in a boat, with seventeen Spaniards,” he said, in a clear, expressionless voice, looking me full in the face.

  I called out to the old judge, “My Lord... I protest. This is perjury. I was not the man. It Was Nichols, a Nova Scotian.”

  Mr. Baron Garrow roared, “Silence,” his face suffused with blood.

  Old Lord Stowell quavered, “You must respect the procedure....”

  “Am I to hear my life sworn away without a word?” I asked.

  He drew himself frostily into his robes. “God forbid,” he said; “but at the proper time you can cross-examine, if you think fit.”

  The Attorney-General smiled at the jury-box and addressed himself to Sadler, with an air of patience very much tried:

  “You swear the prisoner is the man?”

  The fair man turned his sharp eyes upon me. I called, “For God’s sake, don’t perjure yourself. You are a decent man.”

  “No, I won’t swear,” he said slowly. “I think he was. He had his face blacked then, of course. When I had sight of him at the Thames Court I thought he was; and seeing the Spanish evidence, I don’t see where’s the room....”

  “The Spanish evidence is part of the plot,” I said.

  The Attorney-General snickered. “Go on, Mr. Sadler,” he said. “Let’s have the rest of the plot unfolded.”

  A juryman laughed suddenly, and resumed an abashed sudden silence. Sadler went on to tell the old story.... I saw it all as he spoke; only gaunt, shiny-faced, yellow Nichols was chewing and hitching his trousers in place of my Tomas, with his sanguine oaths and jerked gestures. And there was Nichol’s wanton, aimless ferocity.

  “He had two pistols, which he fired twice each, while we were hoisting the studding-sails by his order, to keep up with the schooner. He fired twice into the crew. One of the men hit died afterwards....”

  Later, another vessel, an American, had appeared in the offing, and the pirates had gone in chase of her. He finished, and Lord Stowell moved one of his ancient hands. It was as if a gray lizard had moved on his desk, a little toward me.

  “Now, prisoner,” he said.

  I drew a deep breath. I thought for a minute that, after all, there was a little fair play in the game — that I had a decent, fair, blue-eyed man in front of me. He looked hard at me; I hard at him; it was as if we were going to wrestle for a belt. The young girl on the bench had her lips parted and leant forward, her head a little on one side.

  I said, “You won’t swear I was the man... Nikola el Escoces?”

  He looked meditatively into my eyes; it was a duel between us.

  “I won’t swear,” he said. “You had your face blacked, and didn’t wear a beard.”

  A soft growth of hair had come out over my cheeks whilst I lay in prison. I rubbed my hand against it, and thought that he had drawn first blood.

  “You must not say ‘you,’“ I said. “I swear I was not the man. Did he talk like me?”

  “Can’t say that he did,” Sadler answered, moving from one foot to the other.

  “Had he got eyes like me, or a nose, or a mouth?”

  “Can’t say,” he answered again. “His face was blacked.”

  “Didn’t he talk Blue Nose — in the Nova Scotian way?”

  “Well, he did,” Sadler assented slowly. “But any one could for a disguise. It’s as easy as...”

  Beside me, the turnkey whispered suddenly, “Pull him up; stop his mouth.”

  I said, “Wasn’t he an older man? Didn’t he look between forty and fifty?”

  “What do you look like?” the chief mate asked.

  “I’m twenty-four,” I answered; “I can prove it.”

  “Well, you look forty and older,” he answered negligently. “So did he.”

  His cool, disinterested manner overwhelmed me like the blow of an immense wave; it proved so absolutely that I had parted with all semblance of youth. It was something added to the immense waste of waters between myself and Seraphina; an immense waste of years. I did not ask much of the next witness; Sadler had made me afraid. Septimus Hearn, the master of the Victoria, was a man with eyes as blue and as cold as bits of round blue pebble; a little goat’s beard, iron-gray; apple-coloured cheeks, and small gold earrings in his ears. He had an extraordinarily mournful voice, and a retrospective melancholy of manner. He was just such another master of a trader as Captain Lumsden had been, and it was the same story over again, with little different touches, the hard blue eyes gazing far over the top of my head; the gnarled hands moving restlessly on the rim of his hat.

  “Afterwards the prisoner ordered the steward to give us a drink of brandy. A glass was offered me, but I refused to drink it, and he said, ‘Who is it that refuses to drink a glass of brandy?’ He asked me what countryman I was, and if I was an American.”

  There were two others from the unfortunate Victoria — a Thomas Davis, boatswain, who had had one of Nikola’s pistol-balls in his hip; and a sort of steward — I have forgotten his name — who had a scar of a cutlass
wound on his forehead.

  It was horrible enough; but what distressed me more was that I could not see what sort of impression I was making. Once the judge who was generally asleep woke up and began to scratch furiously with his quill; once three of the assessors — the men in short wigs — began an animated conversation; one man with a thin, dark face laughed noiselessly, showing teeth like a white waterfall. A man in the body of the court on my left had an enormous swelling, blood-red, and looking as if a touch must burst it, under his chin; at one time he winked his eyes furiously for a long time on end. It seemed to me that something in the evidence must be affecting all these people. The turnkey beside me said to his mate, “Twig old Justice Best making notes in his stud-calendar,” and suddenly the conviction forced itself upon me that the whole thing, the long weary trial, the evidence, the parade of fairness, was being gone through in a spirit of mockery, as a mere formality; that the judges and the assessors, and the man with the goitre took no interest whatever in my case. It was a foregone conclusion.

  A tiny, fair man, with pale hair oiled and rather long for those days, and with green and red signet rings on fingers that he was forever running through that hair, came mincingly into the witness-box. He held for a long time what seemed to be an amiable conversation with Sir Robert Gifford, a tall, portentous-looking man, who had black beetling brows, like tufts of black horsehair sticking in the crannies of a cliff. The conversation went like this:

  “You are the Hon. Thomas Oldham?”

  “Yes, yes.”

  “You know Kingston, Jamaica, very well?”

  “I was there four years — two as the secretary to the cabinet of his Grace the Duke of Manchester, two as civil secretary to the admiral on the station.”

  “You saw the prisoner?”

  “Yes, three times.”

  I drew an immense breath; I thought for a moment that they had delivered themselves into my hands. The thing must prove of itself that I had been in Jamaica, not in Rio Medio, through those two years. My heart began to thump like a great solemn drum, like Paul’s bell when the king died — solemn, insistent, dominating everything. The little man was giving an account of the “‘bawminable” state of confusion into which the island’s trade was thrown by the misdeeds of a pirate called Nikola el Demonio.

  “I assure you, my luds,” he squeaked, turning suddenly to the judges, “the island was wrought up into a pitch of... ah... almost disloyalty. The... ah... planters were clamouring for... ah... separation. And, to be sure, I trust you’ll hang the prisoner, for if you don’t...”

  Lord Stowell shivered, and said suddenly with haste, “Mr. Oldham, address yourself to Sir Robert.”

  I was almost happy; the cloven hoof had peeped so damningly out. The little man bowed briskly to the old judge, asked for a chair, sat himself down, and arranged his coat-tails.

  “As I was saying,” he prattled on, “the trouble and the worry that this man caused to His Grace, myself, and Admiral Rowley were inconceivable. You have no idea, you... ah... can’t conceive. And no wonder, for, as it turned out, the island was simply honeycombed by his spies and agents. You have no idea; people who seemed most respectable, people we ourselves had dealings with...”

  He rattled on at immense length, the barrister taking huge pinches of yellow snuff, and smiling genially with the air of a horse-trainer watching a pony go faultlessly through difficult tricks. Every now and then he flicked his whip.

  “Mr. Oldham, you saw the prisoner three times. If it does not overtax your memory pray tell us.” And the little creature pranced off in a new direction.

  “Tax my memory! Gad, I like that. You remember a man who has had your blood as near as could be, don’t you?”

  I had been looking at him eagerly, but my interest faded away now. It was going to be the old confusing of my identity with Nikola’s. And yet I seemed to know the little beggar’s falsetto; it was a voice one does not forget.

  “Remember!” he squeaked. “Gad, gentlemen of the jury, he came as near as possible — — — You have no idea what a ferocious devil it is.”

  I was wondering why on earth Nichols should have wanted to kill such a little thing. Because it was obvious that it must have been Nichols.

  “As near as possible murdered myself and Admiral Rowley and a Mr. Topnambo, a most enlightened and loyal... ah... inhabitant of the island, on the steps of a public inn.”

  I had it then. It was the little man David Mac-donald had rolled down the steps with, that night at the Ferry Inn on the Spanish Town road.

  “He was lying in wait for us with a gang of assassins. I was stabbed on the upper lip. I lost so much blood... had to be invalided... cannot think of horrible episode without shuddering.”

  He had seen me then, and when Ramon (“a Spaniard who was afterwards proved to be a spy of El Demonio’s — of the prisoner’s. He was hung since”) had driven me from the place of execution after the hanging of the seven pirates; and he had come into Ramon’s store at the moment when Carlos (“a piratical devil if ever there was one,” the little man protested) had drawn me into the back room, where Don Balthasar and O’Brien and Seraphina sat waiting. The men who were employed to watch Ramon’s had never seen me leave again, and afterwards a secret tunnel was discovered leading down to the quay.

  “This, apparently, was the way by which the prisoner used to arrive and quit the island secretly,” he finished his evidence in chief, and the beetle-browed, portly barrister sat down. I was not so stupid but what I could see a little, even then, how the most innocent events of my past were going to rise up and crush me; but I was certain I could twist him into admitting the goodness of my tale which hadn’t yet been told. He knew I had been in Jamaica, and, put what construction he liked on it, he would have to admit it. I called out:

  “Thank God, my turn’s come at last!”

  The faces of the Attorney-General, the King’s Advocate, Sir Robert Gifford, Mr. Lawes, Mr. Jervis, of all the seven counsel that were arrayed to crush me, lengthened into simultaneous grins, varying at the jury-box. But I didn’t care; I grinned, too. I was going to show them.

  It was as if I flew at the throat of that little man. It seemed to me that I must be able to crush a creature whose malice was as obvious and as nugatory as the green and red rings that he exhibited in his hair every few minutes. He wanted to show the jury that he had rings; that he was a mincing swell; that I hadn’t and that I was a bloody pirate. I said:

  “You know that during the whole two years Nichols was at Rio I was an improver at Horton Pen with the Macdonalds, the agents of my brother-in-law, Sir Ralph Rooksby. You must know these things. You were one of the Duke of Manchester’s spies.”

  We used to call the Duke’s privy council that. “I certainly know nothing of the sort,” he said, folding his hands along the edge of the witness-box, as if he had just thought of exhibiting his rings in that manner. He was abominably cool. I said:

  “You must have heard of me. The Topnambos knew me.”

  “The Topnambos used to talk of a blackguard with a name like Kemp who kept himself mighty out of the way in the Vale.”

  “You knew I was on the island,” I pinned him down.

  “You used to come to the island,” he corrected. “I’ve just explained how. But you were not there much, or we should have been able to lay hands on you. We wanted to. There was a warrant out after you tried to murder us. But you had been smuggled away by Ramon.”

  I tried again:

  “You have heard of my brother-in-law, Sir Ralph Rooksby?”

  I wanted to show that, if I hadn’t rings, I had relations.

  “Nevah heard of the man in my life,” he said.

  “He was the largest land proprietor on the island,” I said.

  “Dessay,” he said; “I knew forty of the largest. Mostly sharpers in the boosing-kens.” He yawned.

  I said viciously:

  “It was your place to know the island. You knew Horton Pen — the Macdonalds?”


  The face of jolly old Mrs. Mac. came to my mind — the impeccable, Scotch, sober respectability.

  “Oh, I knew the Macdonalds,” he said — ”of them. The uncle was a damn rebellious, canting, planting Scotchman. Horton Pen was the centre of the Separation Movement. We could have hung him if we’d wanted to. The nephew was the writer of an odious blackmailing print. He calumniated all the decent, loyal inhabitants. He was an agent of you pirates, too. We arrested him — got his papers; know all about your relations with him.”

  I said, “That’s all nonsense. Let us hear” — the Attorney-General had always said that — ”what you know of myself.”

  “What I know of you,” he sniffed, “if it’s a pleasuah, was something like this. You came to the island in a mysterious way, gave out that you were an earl’s son, and tried to get into the very excellent society of... ah... people like my friends, the Topnambos. But they would not have you, and after that you kept yourself mighty close; no one ever saw you but once or twice, and then it was riding about at night with that humpbacked scoundrel of a blackmailer.

  “You, in fact, weren’t on the island at all, except when you came to spy for the pirates. You used to have long confabulations with that scoundrel Ramon, who kept you posted about the shipping. As for the blackmailer, with the humpback, David Macdonald, you kept him, you... ah... subsidized his filthy print to foment mutiny and murder among the black fellows, and preach separation. You wanted to tie our hands, and prevent our... ah... prosecuting the preventive measures against you. When you found that it was no good you tried to murder the admiral and myself, and that very excellent man Topnambo, coming from a ball. After that you were seen encouraging seven of your... ah... pirate fellows whom we were hanging, and you drove off in haste with your agent, Ramon, before we could lay hands on you, and vanished from the island.”

 

‹ Prev