Book Read Free

Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated)

Page 374

by Joseph Conrad


  “You heard me whistling a little while ago outside? That was to give him a hint, as I came along, that it was time to bring in the dinner; and here it is.”

  Lena rose and passed to the right of Ricardo, who lowered his glance for a moment. They sat down at the table. The enormous gorilla back of Pedro swayed out through the door.

  “Extraordinary strong brute, ma’am,” said Ricardo. He, had a propensity to talk about “his Pedro,” as some men will talk of their dog. “He ain’t pretty, though. No, he ain’t pretty. And he has got to be kept under. I am his keeper, as it might be. The governor don’t trouble his head much about dee-tails. All that’s left to Martin. Martin, that’s me, ma’am.”

  Heyst saw the girl’s eyes turn towards Mr. Jones’s secretary and rest blankly on his face. Ricardo, however, looked vaguely into space, and, with faint flickers of a smile about his lips, made conversation indefatigably against the silence of his entertainers. He boasted largely of his long association with Mr. Jones — over four years now, he said. Then, glancing rapidly at Heyst:

  “You can see at once he’s a gentleman, can’t you?”

  “You people,” Heyst said, his habitual playful intonation tinged with gloom, “are divorced from all reality in my eyes.”

  Ricardo received this speech as if he had been expecting to hear those very words, or else did not mind at all what Heyst might say. He muttered an absent-minded “Ay, ay,” played with a bit of biscuit, sighed, and said, with a peculiar stare which did not seem to carry any distance, but to stop short at a point in the air very near his face:

  “Anybody can see at once you are one. You and the governor ought to understand each other. He expects to see you tonight. The governor isn’t well, and we’ve got to think of getting away from here.”

  While saying these words he turned himself full towards Lena, but without any marked expression. Leaning back with folded arms, the girl stared before her as if she had been alone in the room. But under that aspect of almost vacant unconcern the perils and emotion that had entered into her life warmed her heart, exalted her mind with a sense of an inconceivable intensity of existence.

  “Really? Thinking of going away from here?” Heyst murmured.

  “The best of friends must part,” Ricardo pronounced slowly. “And, as long as they part friends, there’s no harm done. We two are used to be on the move. You, I understand, prefer to stick in one place.”

  It was obvious that all this was being said merely for the sake of talking, and that Ricardo’s mind was concentrated on some purpose unconnected with the words that were coming out of his mouth.

  “I should like to know,” Heyst asked with incisive politeness, “how you have come to understand this or anything else about me? As far as I can remember, I’ve made you no confidences.”

  Ricardo, gazing comfortably into space out of the back of his chair — for some time all three had given up any pretence of eating — answered abstractedly:

  “Any fellow might have guessed it!” He sat up suddenly, and uncovered all his teeth in a grin of extraordinary ferocity, which was belied by the persistent amiability of his tone. “The governor will be the man to tell you something about that. I wish you would say you would see my governor. He’s the one who does all our talking. Let me take you to him this evening. He ain’t at all well; and he can’t make up his mind to go away without having a talk with you.”

  Heyst, looking up, met Lena’s eyes. Their expression of candour seemed to hide some struggling intention. Her head, he fancied, had made an imperceptible affirmative movement. Why? What reason could she have? Was it the prompting of some obscure instinct? Or was it simply a delusion of his own senses? But in this strange complication invading the quietude of his life, in his state of doubt and disdain and almost of despair with which he looked at himself, he would let even a delusive appearance guide him through a darkness so dense that it made for indifference.

  “Well, suppose I do say so.”

  Ricardo did not conceal his satisfaction, which for a moment interested Heyst.

  “It can’t be my life they are after,” he said to himself. “What good could it be to them?”

  He looked across the table at the girl. What did it matter whether she had nodded or not? As always when looking into her unconscious eyes, he tasted something like the dregs of tender pity. He had decided to go. Her nod, imaginary or not imaginary, advice or illusion, had tipped the scale. He reflected that Ricardo’s invitation could scarcely be anything in the nature of a trap. It would have been too absurd. Why carry subtly into a trap someone already bound hand and foot, as it were?

  All this time he had been looking fixedly at the girl he called Lena. In the submissive quietness of her being, which had been her attitude ever since they had begun their life on the island, she remained as secret as ever. Heyst got up abruptly, with a smile of such enigmatic and despairing character that Mr. Secretary Ricardo, whose abstract gaze had an all-round efficiency, made a slight crouching start, as if to dive under the table for his leg-knife — a start that was repressed, as soon as begun. He had expected Heyst to spring on him or draw a revolver, because he created for himself a vision of him in his own image. Instead of doing either of these obvious things, Heyst walked across the room, opened the door and put his head through it to look out into the compound.

  As soon as his back was turned, Ricardo’s hand sought the girl’s arm under the table. He was not looking at her, but she felt the groping, nervous touch of his search, felt suddenly the grip of his fingers above her wrist. He leaned forward a little; still he dared not look at her. His hard stare remained fastened on Heyst’s back. In an extremely low hiss, his fixed idea of argument found expression scathingly:

  “See! He’s no good. He’s not the man for you!”

  He glanced at her at last. Her lips moved a little, and he was awed by that movement without a sound. Next instant the hard grasp of his fingers vanished from her arm. Heyst had shut the door. On his way back to the table, he crossed the path of the girl they had called Alma — she didn’t know why — also Magdalen, whose mind had remained so long in doubt as to the reason of her own existence. She no longer wondered at that bitter riddle, since her heart found its solution in a blinding, hot glow of passionate purpose.

  CHAPTER TEN

  She passed by Heyst as if she had indeed been blinded by some secret, lurid, and consuming glare into which she was about to enter. The curtain of the bedroom door fell behind her into rigid folds. Ricardo’s vacant gaze seemed to be watching the dancing flight of a fly in mid air.

  “Extra dark outside, ain’t it?” he muttered.

  “Not so dark but that I could see that man of yours prowling about there,” said Heyst in measured tones.

  “What — Pedro? He’s scarcely a man you know; or else I wouldn’t be so fond of him as I am.”

  “Very well. Let’s call him your worthy associate.”

  “Ay! Worthy enough for what we want of him. A great standby is Peter in a scrimmage. A growl and a bite — oh, my! And you don’t want him about?”

  “I don’t.”

  “You want him out of the way?” insisted Ricardo with an affectation of incredulity which Heyst accepted calmly, though the air in the room seemed to grow more oppressive with every word spoken.

  “That’s it. I do want him out of the way.” He forced himself to speak equably.

  “Lor’! That’s no great matter. Pedro’s not much use here. The business my governor’s after can be settled by ten minutes’ rational talk with — with another gentleman. Quiet talk!”

  He looked up suddenly with hard, phosphorescent eyes. Heyst didn’t move a muscle. Ricardo congratulated himself on having left his revolver behind. He was so exasperated that he didn’t know what he might have done. He said at last:

  “You want poor, harmless Peter out of the way before you let me take you to see the governor — is that it?”

  “Yes, that is it.”

  “H
’m! One can see,” Ricardo said with hidden venom, “that you are a gentleman; but all that gentlemanly fancifulness is apt to turn sour on a plain man’s stomach. However — you’ll have to pardon me.”

  He put his fingers into his mouth and let out a whistle which seemed to drive a thin, sharp shaft of air solidly against one’s nearest ear-drum. Though he greatly enjoyed Heyst’s involuntary grimace, he sat perfectly stolid waiting for the effect of the call.

  It brought Pedro in with an extraordinary, uncouth, primeval impetuosity. The door flew open with a clatter, and the wild figure it disclosed seemed anxious to devastate the room in leaps and bounds; but Ricardo raised his open palm, and the creature came in quietly. His enormous half-closed paws swung to and fro a little in front of his bowed trunk as he walked. Ricardo looked on truculently.

  “You go to the boat — understand? Go now!”

  The little red eyes of the tame monster blinked with painful attention in the mass of hair.

  “Well? Why don’t you get? Forgot human speech, eh? Don’t you know any longer what a boat is?”

  “Si — boat,” the creature stammered out doubtfully.

  “Well, go there — the boat at the jetty. March off to it and sit there, lie down there, do anything but go to sleep there — till you hear my call, and then fly here. Them’s your orders. March! Get, vamos! No, not that way — out through the front door. No sulks!”

  Pedro obeyed with uncouth alacrity. When he had gone, the gleam of pitiless savagery went out of Ricardo’s yellow eyes, and his physiognomy took on, for the first time that evening, the expression of a domestic cat which is being noticed.

  “You can watch him right into the bushes, if you like. Too dark, eh? Why not go with him to the very spot, then?”

  Heyst made a gesture of vague protest.

  “There’s nothing to assure me that he will stay there. I have no doubt of his going, but it’s an act without guarantee.”

  “There you are!” Ricardo shrugged his shoulders philosophically. “Can’t be helped. Short of shooting our Pedro, nobody can make absolutely sure of his staying in the same place longer than he has a mind to; but I tell you, he lives in holy terror of my temper. That’s why I put on my sudden-death air when I talk to him. And yet I wouldn’t shoot him — not I, unless in such a fit of rage as would make a man shoot his favourite dog. Look here, sir! This deal is on the square. I didn’t tip him a wink to do anything else. He won’t budge from the jetty. Are you coming along now, sir?”

  A short-silence ensued. Ricardo’s jaws were working ominously under his skin. His eyes glided: voluptuously here and there, cruel and dreamy, Heyst checked a sudden movement, reflected for a while, then said:

  “You must wait a little.”

  “Wait a little! Wait a little! What does he think a fellow is — a graven image?” grumbled Ricardo half audibly.

  Heyst went into the bedroom, and shut the door after him with a bang. Coming from the light, he could not see a thing in there at first; yet he received the impression of the girl getting up from the floor. On the less opaque darkness of the shutter-hole, her head detached itself suddenly, very faint, a mere hint of a round, dark shape without a face.

  “I am going, Lena. I am going to confront these scoundrels.” He was surprised to feel two arms falling on his shoulders. “I thought that you — ” he began.

  “Yes, yes!” the girl whispered hastily.

  She neither clung to him, nor yet did she try to draw him to her. Her hands grasped his shoulders, and she seemed to him to be staring into his face in the dark. And now he could see something of her face, too — an oval without features — and faintly distinguish her person, in the blackness, a form without definite lines.

  “You have a black dress here, haven’t you, Lena?” he asked, speaking rapidly, and so low that she could just hear him.

  “Yes — an old thing.”

  “Very good. Put it on at once.”

  “But why?”

  “Not for mourning!” There was something peremptory in the slightly ironic murmur. “Can you find it and get into it in the dark?”

  She could. She would try. He waited, very still. He could imagine her movements over there at the far end of the room; but his eyes, accustomed now to the darkness, had lost her completely. When she spoke, her voice surprised him by its nearness. She had done what he had told her to do, and had approached him, invisible.

  “Good! Where’s that piece of purple veil I’ve seen lying about?” he asked.

  There was no answer, only a slight rustle.

  “Where is it?” he repeated impatiently.

  Her unexpected breath was on his cheek.

  “In my hands.”

  “Capital! Listen, Lena. As soon as I leave the bungalow with that horrible scoundrel, you slip out at the back — instantly, lose no time! — and run round into the forest. That will be your time, while we are walking away, and I am sure he won’t give me the slip. Run into the forest behind the fringe of bushes between the big trees. You will know, surely, how to find a place in full view of the front door. I fear for you; but in this black dress, with most of your face muffled up in that dark veil, I defy anybody to find you there before daylight. Wait in the forest till the table is pushed into full view of the doorway, and you see three candles out of four blown out and one relighted — or, should the lights be put out here while you watch them, wait till three candles are lighted and then two put out. At either of these signals run back as hard as you can, for it will mean that I am waiting for you here.”

  While he was speaking, the girl had sought and seized one of his hands. She did not press it; she held it loosely, as it were timidly, caressingly. It was no grasp; it was a mere contact, as if only to make sure that he was there, that he was real and no mere darker shadow in the obscurity. The warmth of her hand gave Heyst a strange, intimate sensation of all her person. He had to fight down a new sort of emotion, which almost unmanned him. He went on, whispering sternly:

  “But if you see no such signals, don’t let anything — fear, curiosity, despair, or hope — entice you back to this house; and with the first sign of dawn steal away along the edge of the clearing till you strike the path. Wait no longer, because I shall probably be dead.”

  The murmur of the word “Never!” floated into his ear as if it formed itself in the air.

  “You know the path,” he continued. “Make your way to the barricade. Go to Wang — yes, to Wang. Let nothing stop you!” It seemed to him that the girl’s hand trembled a little. “The worst he can do to you is to shoot you, but he won’t. I really think he won’t, if I am not there. Stay with the villagers, with the wild people, and fear nothing. They will be more awed by you than you can be frightened of them. Davidson’s bound to turn up before very long. Keep a look-out for a passing steamer. Think of some sort of signal to call him.”

  She made no answer. The sense of the heavy, brooding silence in the outside world seemed to enter and fill the room — the oppressive infinity of it, without breath, without light. It was as if the heart of hearts had ceased to beat and the end of all things had come.

  “Have you understood? You are to run out of the house at once,” Heyst whispered urgently.

  She lifted his hand to her lips and let it go. He was startled.

  “Lena!” he cried out under his breath.

  She was gone from his side. He dared not trust himself — no, not even to the extent of a tender word.

  Turning to go out he heard a thud somewhere in the house. To open the door, he had first to lift the curtain; he did so with his face over his shoulder. The merest trickle of light, coming through the keyhole and one or two cracks, was enough for his eyes to see her plainly, all black, down on her knees, with her head and arms flung on the foot of the bed — all black in the desolation of a mourning sinner. What was this? A suspicion that there were everywhere more things than he could understand crossed Heyst’s mind. Her arm, detached from the bed, motioned him away. H
e obeyed, and went out, full of disquiet.

  The curtain behind him had not ceased to tremble when she was up on her feet, close against it, listening for sounds, for words, in a stooping, tragic attitude of stealthy attention, one hand clutching at her breast as if to compress, to make less loud the beating of her heart. Heyst had caught Mr. Jones’s secretary in the contemplation of his closed writing-desk. Ricardo might have been meditating how to break into it; but when he turned about suddenly, he showed so distorted a face that it made Heyst pause in wonder at the upturned whites of the eyes, which were blinking horribly, as if the man were inwardly convulsed.

  “I thought you were never coming,” Ricardo mumbled.

  “I didn’t know you were pressed for time. Even if your going away depends on this conversation, as you say, I doubt if you are the men to put to sea on such a night as this,” said Heyst, motioning Ricardo to precede him out of the house.

  With feline undulations of hip and shoulder, the secretary left the room at once. There was something cruel in the absolute dumbness of the night. The great cloud covering half the sky hung right against one, like an enormous curtain hiding menacing preparations of violence. As the feet of the two men touched the ground, a rumble came from behind it, preceded by a swift, mysterious gleam of light on the waters of the bay.

  “Ha!” said Ricardo. “It begins.”

  “It may be nothing in the end,” observed Heyst, stepping along steadily.

  “No! Let it come!” Ricardo said viciously. “I am in the humour for it!”

  By the time the two men had reached the other bungalow, the far-off modulated rumble growled incessantly, while pale lightning in waves of cold fire flooded and ran off the island in rapid succession. Ricardo, unexpectedly, dashed ahead up the steps and put his head through the doorway.

  “Here he is, governor! Keep him with you as long as you can — till you hear me whistle. I am on the track.”

 

‹ Prev