Book Read Free

Grimms' Fairy Tales

Page 12

by George Cruikshank


  As they came to the third brook, Grettel listened, and heard, ‘Whoever drinks here will become a fawn.’ ‘Ah, brother!’ said she, ‘do not drink, or you will be turned into a fawn and run away from me.’ But Hansel had already stooped down upon his knees, and the moment he put his lips into the water he was turned into a fawn.

  Grettel wept bitterly over the poor creature, and the tears too rolled down his eyes as he laid himself beside her. Then she said, ‘Rest in peace, dear fawn, I will never never leave thee.’ So she took off her golden necklace and put it round his neck, and plucked some rushes and plaited them into a soft string to fasten to it; and led the poor little thing by her side farther into the wood.

  After they had travelled a long way, they came at last to a little cottage; and Grettel, having looked in and seen that it was quite empty, thought to herself, ‘We can stay and live here.’ Then she went and gathered leaves and moss to make a soft bed for the fawn: and every morning she went out and plucked nuts, roots, and berries for herself, and sweet shrubs and tender grass for her companion; and it ate out of her hand, and was pleased, and played and frisked about her. In the evening, when Grettel was tired, and had said her prayers, she laid her head upon the fawn for her pillow, and slept: and if poor Hansel could but have his right form again, they thought they should lead a very happy life.

  They lived thus a long while in the wood by themselves, till it chanced that the king of that country came to hold a great hunt there. And when the fawn heard all around the echoing of the horns, and the baying of the dogs, and the merry shouts of the huntsmen, he wished very much to go and see what was going on. ‘Ah sister! sister!’ said he, ‘let me go out into the wood, I can stay no longer.’ And he begged so long, that she at last agreed to let him go. ‘But,’ said she, ‘be sure to come to me in the evening: I shall shut up the door to keep out those wild huntsmen; but if you tap at it, and say, “Sister, let me in,” I shall know you; but if you don’t speak, I shall keep the door fast.’ Then away sprang the fawn, and frisked and bounded along in the open air. The king and his huntsmen saw the beautiful creature, and followed but could not overtake him; for when they thought they were sure of their prize, he sprang over the bushes and was out of sight in a moment.

  As it grew dark he came running home to the hut, and tapped, and said ‘Sister, sister, let me in.’ Then she opened the little door, and in he jumped and slept soundly all night on his soft bed.

  Next morning the hunt began again; and when he heard the huntsmen’s horns, he said, ‘Sister, open the door for me, I must go again.’ Then she let him out, and said, ‘Come back in the evening, and remember what you are to say.’ When the king and the huntsmen saw the fawn with the golden collar again, they gave him chase; but he was too quick for them. The chase lasted the whole day; but at last the huntsmen nearly surrounded him, and one of them wounded him in the foot, so that he became sadly lame and could hardly crawl home. The man who had wounded him followed close behind, and hid himself, and heard the little fawn say, ‘Sister, sister, let me in;’ upon which the door opened and soon shut again. The huntsman marked all well, and went to the king and told him what he had seen and heard; then the king said, ‘Tomorrow we will have another chase.’

  Grettel was very much frightened when she saw that her dear little fawn was wounded; but she washed the blood away and put some healing herbs on it, and said, ‘Now go to bed, dear fawn, and you will soon be well again.’ The wound was so small, that in the morning there was nothing to be seen of it; and when the horns blew, the little creature said, ‘I can’t stay here, I must go and look on; I will take care that none of them shall catch me.’ But Grettel said, ‘I am sure they will kill you this time, I will not let you go.’ ‘I shall die of vexation,’ answered he, ‘if you keep me here; when I hear the horns, I feel as if I could fly.’ Then Grettel was forced to let him go; so she opened the door with a heavy heart, and he bounded out gaily into the wood.

  When the king saw him, he said to his huntsmen, ‘Now chase him all day long till you catch him; but let none of you do him any harm.’ The sun set, however, without their being able to overtake him, and the king called away the huntsmen, and said to the one who had watched, ‘Now come and show me the little hut.’ So they went to the door and tapped, and said, ‘Sister, sister, let me in.’ Then the door opened and the king went in, and there stood a maiden more lovely than any he had ever seen. Grettel was frightened to see that it was not her fawn, but a king with a golden crown, that was come into her hut: however, he spoke kindly to her, and took her hand, and said, ‘Will you come with me to my castle and be my wife?’ ‘Yes,’ said the maiden; ‘but my fawn must go with me, I cannot part with that.’ ‘Well,’ said the king, ‘he shall come and live with you all your life, and want for nothing.’ Just at that moment in sprang the little fawn; and his sister tied the string to his neck, and they left the hut in the wood together.

  Then the king took Grettel to his palace, and celebrated the marriage in great state. And she told the king all her story; and he sent for the fairy and punished her: and the fawn was changed into Hansel again, and he and his sister loved one another, and lived happily together all their days.

  The Giant with the Three Golden Hairs

  There was once a poor man who had an only son born to him. The child was born under a lucky star; and those who told his fortune said that in his fourteenth year he would marry the king’s daughter. It so happened that the king of that land soon after the child’s birth passed through the village in disguise, and asked whether there was any news. ‘Yes,’ said the people, ‘a child has just been born, that they say is to be a lucky one, and when he is fourteen years old, he is fated to marry the king’s daughter.’ This did not please the king; so he went to the poor child’s parents and asked them whether they would sell him their son. ‘No,’ said they; but the stranger begged very hard and offered a great deal of money, and they had scarcely bread to eat, so at last they consented, thinking to themselves, he is a luck’s child, he can come to no harm.

  The king took the child, put it into a box, and rode away; but when he came to a deep stream, he threw it into the current, and said to himself, ‘That young gentleman will never be my daughter’s husband.’ The box however floated down the stream; some kind spirit watched over it so that no water reached the child, and at last about two miles from the king’s capital it stopped at the dam of a mill. The miller soon saw it, and took a long pole, and drew it towards the shore, and finding it heavy, thought there was gold inside; but when he opened it, he found a pretty little boy, that smiled upon him merrily. Now the miller and his wife had no children, and therefore rejoiced to see their prize, saying, ‘Heaven has sent it to us;’ so they treated it very kindly, and brought it up with such care that every one admired and loved it.

  About thirteen years passed over their heads, when the king came by accident to the mill, and asked the miller if that was his son. ‘No,’ said he, ‘I found him when a babe in a box in the mill-dam.’ ‘How long ago?’ asked the king. ‘Some thirteen years,’ replied the miller. ‘He is a fine fellow,’ said the king, ‘can you spare him to carry a letter to the queen? it will please me very much, and I will give him two pieces of gold for his trouble.’ ‘As your majesty pleases,’ answered the miller.

  Now the king had soon guessed that this was the child whom he had tried to drown; and he wrote a letter by him to the queen, saying, ‘As soon as the bearer of this arrives let him be killed and immediately buried, so that all may be over before I return.’

  The young man set out with this letter, but missed his way, and came in the evening to a dark wood. Through the gloom he perceived a light at a distance, towards which he directed his course, and found that it proceeded from a little cottage. There was no one within except an old woman, who was frightened at seeing him, and said, ‘Why do you come hither, and whither are you going?’ ‘I am going to the queen, to whom I was to have delivered a letter
; but I have lost my way, and shall be glad if you will give me a night’s rest.’ ‘You are very unlucky,’ said she, ‘for this is a robbers’ hut, and if the band returns while you are here it may be worse for you.’ ‘I am so tired, however,’ replied he, ‘that I must take my chance, for I can go no farther;’ so he laid the letter on the table, stretched himself out upon a bench, and fell asleep.

  When the robbers came home and saw him, they asked the old woman who the strange lad was. ‘I have given him shelter for charity,’ said she; ‘he had a letter to carry to the queen, and lost his way.’ The robbers took up the letter, broke it open and read the directions which it contained to murder the bearer. Then their leader tore it, and wrote a fresh one desiring the queen, as soon as the young man arrived, to marry him to the king’s daughter. Meantime they let him sleep on till morning broke, and then showed him the right way to the queen’s palace; where, as soon as she had read the letter, she had all possible preparations made for the wedding; and as the young man was very beautiful, the princess took him willingly for her husband.

  After a while the king returned; and when he saw the prediction fulfilled, and that this child of fortune was, notwithstanding all his cunning, married to his daughter, he inquired eagerly how this had happened, and what were the orders which he had given. ‘Dear husband,’ said the queen, ‘here is your letter, read it for yourself.’ The king took it, and seeing that an exchange had been made, asked his son-in-law what he had done with the letter which he had given him to carry. ‘I know nothing of it,’ answered he; ‘it must have been taken away in the night while I slept.’ Then the king was very wroth, and said, ‘No man shall have my daughter who does not descend into the wonderful cave and bring me three golden hairs from the head of the giant king who reigns there; do this and you shall have my consent.’ ‘I will soon manage that,’ said the youth – so he took leave of his wife and set out on his journey.

  At the first city that he came to, the guard of the gate stopped him, and asked what trade he followed and what he knew. ‘I know every thing,’ said he. ‘If that be so,’ replied they, ‘you are just the man we want; be so good as to tell us why our fountain in the market-place is dry and will give no water; find out the cause of that, and we will give you two asses loaded with gold.’ ‘With all my heart,’ said he, ‘when I come back.’

  Then he journeyed on and came to another city, and there the guard also asked him what trade he followed, and what he understood. ‘I know every thing,’ answered he. ‘Then pray do us a piece of service,’ said they, ‘tell us why a tree which used to bear us golden apples, now does not even produce a leaf.’ ‘Most willingly,’ answered he, ‘as I come back.’

  At last his way led him to the side of a great lake of water over which he must pass. The ferryman soon began to ask, as the others had done, what was his trade, and what he knew. ‘Every thing,’ said he. ‘Then,’ said the other, ‘pray inform me why I am bound for ever to ferry over this water, and have never been able to get my liberty; I will reward you handsomely.’ ‘I will tell you all about it,’ said the young man, ‘as I come home.’

  When he had passed the water, he came to the wonderful cave, which looked terribly black and gloomy. But the wizard king was not at home, and his grandmother sat at the door in her easy chair. ‘What do you seek?’ said she. ‘Three golden hairs from the giant’s head,’ answered he. ‘You run a great risk,’ said she, ‘when he returns home; yet I will try what I can do for you.’ Then she changed him into an ant, and told him to hide himself in the folds of her cloak. ‘Very well,’ said he: ‘but I want also to know why the city fountain is dry, why the tree that bore golden apples is now leafless, and what it is that binds the ferry-man to his post.’ ‘Those are three puzzling questions,’ said the old dame; ‘but lie quiet and listen to what the giant says when I pull the golden hairs.’

  Presently night set in and the old gentleman returned home. As soon as he entered he began to snuff up the air, and cried, ‘All is not right here: I smell man’s flesh.’ Then he searched all round in vain, and the old dame scolded, and said, ‘Why should you turn every thing topsy-turvy? I have just set all in order.’ Upon this he laid his head in her lap and soon fell asleep. As soon as he began to snore, she seized one of the golden hairs and pulled it out. ‘Mercy!’ cried he, starting up, ‘what are you about?’ ‘I had a dream that disturbed me,’ said she, ‘and in my trouble I seized your hair: I dreamt that the fountain in the market-place of the city was become dry and would give no water; what can be the cause?’ ‘Ah! if they could find that out, they would be glad,’ said the giant: ‘under a stone in the fountain sits a toad; when they kill him, it will flow again.’

  This said, he fell asleep, and the old lady pulled out another hair. ‘What would you be at?’ cried he in a rage. ‘Don’t be angry,’ said she, ‘I did it in my sleep; I dreamt that in a great kingdom there was a beautiful tree that used to bear golden apples, and now has not even a leaf upon it; what is the reason of that?’ ‘Aha!’ said the giant, ‘they would like very well to know that secret: at the root of the tree a mouse is gnawing; if they were to kill him, the tree would bear golden apples again; if not, it will soon die. Now let me sleep in peace; if you wake me again, you shall rue it.’

  Then he fell once more asleep; and when she heard him snore she pulled out the third golden hair, and the giant jumped up and threatened her sorely; but she soothed him, and said, ‘It was a strange dream: methought I saw a ferryman who was fated to ply backwards and forwards over a lake, and could never be set at liberty; what is the charm that binds him?’ ‘A silly fool!’ said the giant; ‘if he were to give the rudder into the hand of any passenger, he would find himself at liberty, and the other would be obliged to take his place. Now let me sleep.’

  In the morning the giant arose and went out; and the old woman gave the young man the three golden hairs, reminded him of the answers to his three questions, and sent him on his way.

  He soon came to the ferryman, who knew him again, and asked for the answer which he had promised him. ‘Ferry me over first,’ said he, ‘and then I will tell you.’ When the boat arrived on the other side, he told him to give the rudder to any of his passengers, and then he might run away as soon as he pleased. The next place he came to was the city where the barren tree stood. ‘Kill the mouse,’ said he, ‘that gnaws the root, and you will have golden apples again.’ They gave him a rich present, and he journeyed on to the city where the fountain had dried up, and the guard demanded his answer to their question. So he told them how to cure the mischief, and they thanked him and gave him the two asses laden with gold.

  And now at last this child of fortune reached home, and his wife rejoiced greatly to see him, and to hear how well everything had gone with him. He gave the three golden hairs to the king, who could no longer raise any objection to him, and when he saw all the treasure, cried out in a transport of joy, ‘Dear son, where did you find all this gold?’ ‘By the side of a lake,’ said the youth, ‘where there is plenty more to be had.’ ‘Pray, tell me,’ said the king, ‘that I may go and get some too.’ ‘As much as you please,’ replied the other; ‘you will see the ferryman on the lake, let him carry you across, and there you will see gold as plentiful as sand upon the shore.’

  Away went the greedy king; and when he came to the lake, he beckoned to the ferryman, who took him into his boat, and as soon as he was there gave the rudder into his hand, and sprang ashore, leaving the old king to ferry away as a reward for his sins.

  ‘And is his majesty plying there to this day?’ You may be sure of that, for nobody will trouble himself to take the rudder out of his hands.

  The Frog-Prince

  One fine evening a young princess went into a wood, and sat down by the side of a cool spring of water. She had a golden ball in her hand, which was her favourite plaything, and she amused herself with tossing it into the air and catching it again as it fell. After a time she threw it up s
o high that when she stretched out her hand to catch it, the ball bounded away and rolled along upon the ground, till at last it fell into the spring. The princess looked into the spring after her ball; but it was very deep, so deep that she could not see the bottom of it. Then she began to lament her loss, and said, ‘Alas! if I could only get my ball again, I would give all my fine clothes and jewels, and every thing that I have in the world.’ Whilst she was speaking a frog put its head out of the water, and said, ‘Princess, why do you weep so bitterly?’ ‘Alas!’ said she, ‘what can you do for me, you nasty frog? My golden ball has fallen into the spring.’ The frog said, ‘I want not your pearls and jewels and fine clothes; but if you will love me and let me live with you, and eat from your little golden plate, and sleep upon your little bed, I will bring you your ball again.’ ‘What nonsense,’ thought the princess, ‘this silly frog is talking! He can never get out of the well: however, he may be able to get my ball for me; and therefore I will promise him what he asks.’ So she said to the frog, ‘Well, if you will bring me my ball, I promise to do all you require.’ Then the frog put his head down, and dived deep under the water; and after a little while he came up again with the ball in his mouth, and threw it on the ground. As soon as the young princess saw her ball, she ran to pick it up, and was so overjoyed to have it in her hand again, that she never thought of the frog, but ran home with it as fast as she could. The frog called after her, ‘Stay, princess, and take me with you as you promised;’ but she did not stop to hear a word.

 

‹ Prev