Gods and Heroes of Ancient Greece

Home > Other > Gods and Heroes of Ancient Greece > Page 72
Gods and Heroes of Ancient Greece Page 72

by Gustav Schwab


  At last we sighted a coast and a city with many towers. Its name was Telepylus, and the people were called Laestrygonians, as we learned later on. We entered an excellent harbor, protected on all sides by rock, so that the waters in the bay were smooth as a mirror. I anchored my ship, climbed to a rugged height, and looked around. Nowhere did I see ploughed fields, farmers, shepherds, or cattle. All I could detect was smoke from a great city mounting to the sky. So I sent two friends and a herald to reconnoitre. They found a path leading through woods and walked toward the smoke until they were near the city. Here they met a girl carrying a pitcher. She was the daughter of Antiphates, king of the Laestrygonians, and was on her way to the spring called Artacia, from which the inhabitants of that place drew water. The girl was so tall that they marvelled at her stature. She spoke to them in a friendly manner and told them what they wanted to know about her father’s palace, the country, the city, and its people. But when they actually reached the city and approached the palace, they froze with horror, for the queen of the Laestrygonians confronted them, tall as a mountain. It seemed that the Laestrygonians were man-eating giants! She lost no time in calling her husband, who at once seized one of my envoys and gave orders to prepare him for the evening meal. The two others fled in mortal terror. But the king roared orders to pursue them, and over a thousand giants, fully armed, came and hurled stones at our ships, so that the air was filled with the crash of timbers and the groans of the dying. I had anchored my own ship in the shelter of a cliff, where it was safe from the missiles. Now I took into it those who were still alive and made off with all possible speed. The other ships sank, and with them, alas! many of my comrades.

  Crowded into a single ship, we rowed on and came to the island of Aeaea. This was the home of a beautiful goddess, child of the sun-god and Perse, daughter of Oceanus and sister to King Aeetes. Her name was Circe, and she lived in a splendid palace. But when we entered the bay of the island we did not know who lived there. We cast anchor, and, almost dead with fatigue and sorrow, lay down and slept for two days and nights on the grassy shore. On the third day, I took my sword and lance and set out to explore the island. Soon I saw smoke rising, but mindful of the terrible adventure we had only just survived, I decided to return to my friends. It was a long time since we had had sufficient food. One of the gods must have taken pity on us, for suddenly I saw a stag with broad antlers running out of the woods and down to the stream. I cast my lance at him, and it struck him in the back, coming out at the belly. Then I planted my foot against the animal, drew out the spear, twisted myself a rope of willow withes, bound together its ankles, and carried it to the ship on my back. It was so heavy a burden that I had to lean on my lance in walking.

  My companions started up joyfully when they saw the fine beast on my shoulders. We roasted the stag, fetched what bread and wine we still had on the ship, and sat down to eat. Not until now did I report the column of smoke I had seen mounting from some habitation. But my men received the news dejectedly, for they remembered the cave of the Cyclops and the land of the Laestrygonians. I was the only one who kept up his courage, and I divided the crew into two groups, one of which I was to lead, the other Eurylochus. Then we shook lots in a brazen helmet. The lot fell on Eurylochus, and so he, with twenty-two men, set out toward where I had seen the smoke.

  They soon came to the stately stone palace of Circe, lying in a fair green valley. But imagine their amazement when they saw shaggy-maned lions and wolves with long sharp teeth prowling around in the walled court in front of the palace! They looked at these beasts in terror and were just going to flee from that uncanny place when the animals surrounded them. But, oddly enough, they advanced slowly, wagging their tails like dogs who go to meet their master to receive a tidbit he has brought them from a feast, and they behaved in an altogether gentle and docile fashion. Later we discovered that they were really men whom Circe had changed into animals.

  Since these beasts made no motion to stop my companions, they took courage again and approached the gates of the palace. From within, they heard the beautiful voice of Circe. She was seated at her loom, weaving a mantle such as only a goddess can contrive, and singing as she worked. The first to see her and to rejoice in what he saw was Polites, my particular friend. At his advice, the rest called to Circe to come out, and she came to the gate and smilingly invited them in. All followed her except Eurylochus. He was a cautious man, tempered, moreover, by bad experience, and he suspected some trickery or other.

  The rest entered the palace where Circe bade them be seated on sumptuous chairs. She had cheese and flour, honey and Pramnian wine brought, and proceeded to mix these ingredients to a custard. But as she worked, she secretly added baneful drugs which would make her guests forget their native land and rob them of their true form. And the dish did its work! As soon as my men had eaten of it, they were turned into bristly swine. They commenced to grunt, and Circe drove them into sties and threw to them acorns and wild cherries.

  Eurylochus had watched part of what happened and guessed the rest. He hurried back to the ship as fast as he could to tell us of what had befallen our comrades. But when he reached us, his terror was still so great that he was unable to utter a single word. The tears gushed from his eyes, and he was speechless with grief.

  At last, when we pressed him to talk, full of concern and surprise, he broke his silence and told us what he had seen. The moment he had ended I slung my sword and bow over my shoulder and asked him to lead me to the palace. He, however, clasped my knees with both hands and pleaded with me to give up my plan, or at any rate not to take him with me. “Believe me,” he said in a voice choked with tears, “you will not return, nor will you bring back our friends. Oh, let us flee this accursed island!” I permitted him to stay, but I myself resolved to do what I could to save my companions.

  On the way I met a beautiful youth. He held out to me a golden staff by which I recognized Hermes, the messenger of the gods. Clasping my hand, he said: “Why do you wander through the woods where you do not know the way? Circe, the sorceress, has turned your friends into swine and shut them up in sties. Do you think you can rescue them? More likely she will add you to the list of her victims. But I have been sent to help you. If you carry with you this herb”—and here he dug a black root bearing a milk-white bloom out of the earth—“she will not be able to harm you. What she will do is prepare a wine custard and blend into it some magic potion. But this herb will prevent her from turning you into a beast. Should she, however, try to touch you with her long magic wand, rush at her with your sword as if you intended to kill her. Then it will be easy to compel her to swear a sacred oath not to trick you in any way. After that, stay with her if you like. There will be no further danger. And once you have made friends with her, she will not refuse your request to return your companions to their proper shape.”

  So said Hermes and left to return to high Olympus, while I walked toward Circe’s palace. At my call, she opened the gates and bade me enter. I followed her, seething with anger, sat down in a sumptuous chair, and let her put a footstool under my feet. Under my very eyes she prepared her wine custard in a cup of gold. She could hardly wait for me to finish eating, and when I had emptied the cup she touched me with her wand, without the faintest doubt of her powers, and said: “Out to the pigsty to join your friends!” But I snatched my sword from its scabbard and rushed at her as though I meant to kill her. At that she screamed, threw herself on the floor, clasped my knees, and moaned: “Who are you, great and mighty man, whom my potion has left untransformed? No other mortal has ever been able to resist my witchcraft. Can it be that you are Odysseus, whose arrival, on your way home from Troy, Hermes predicted to me long ago? If it is you, put up your sword and let us be friends.”

  But I did not lower my threatening hand and replied: “How can you, Circe, ask me to be friends with you, who have turned my companions into swine! Am I not forced to think that you are using kindly words only to lure me into some trap? I cannot
be your friend until you swear a sacred oath not to harm me in any way.” She instantly swore the oath I had demanded of her, and now I felt at ease and spent a carefree night. In the early morning, her handmaids, who were lovely and gentle nymphs, busied themselves in ordering the chambers of their mistress. One spread the chairs with soft crimson mats, another placed silver tables beside them and golden baskets on the tables. A third mixed wine and water in a silver bowl and set out cups of gold; and the fourth fetched clear water from the spring and poured it into a cauldron which she placed over a flame. When the water was warm, I took a refreshing bath, rubbed my body with perfumed oil, and dressed. Then I was bidden to the morning meal which I was to take in Circe’s company. Now although I was served with good and abundant food, I did not put out my hand to eat, but sat opposite my beautiful hostess silent and sad. When she finally asked me the cause of my sorrow, I said: “What man who has not lost all feeling for what is just and fair could enjoy food and drink while he knows that his friends are unhappy? If you want me to take pleasure in your company, restore my dear companions to their proper shape, that I may feast my eyes on them.”

  This was enough for Circe. She left the room, holding her wand in her hand. Outside, she opened the door of the sty and drove out my friends. I followed her, and they crowded around me as swine. But now she anointed each with a salve, and suddenly they shed their bristly hides and became men again, only younger and handsomer than before. They rushed up to me full of joy and clasped my hands. But when they recalled what they had just been through, their eyes filled with tears. Then Circe said to me: “I have done what you asked! And now do what I beg of you: beach your ship, store its cargo in one of the rock grottoes on the shore, and be my honored guest, together with all those who are with you!”

  Her courteous words won my heart. I returned to the shore and the friends I had left behind. They had given me up, and now rushed toward me with tears of joy. When I suggested that we beach the ship and remain with the goddess a while as her guests, all were willing except Eurylochus, who objected vehemently. “Do you really want to go to that witch of your own free will?” he cried. “Are you longing to be turned into lions, wolves, and swine, and guard her palace in these horrible shapes? Have you forgotten how the Cyclops dealt with us when Odysseus was unwise enough to let us fall into his power?” When I heard him say this about me, I had the greatest desire to draw my sword and strike his head from his trunk, even though he was a kinsman of mine, but my friends saw my sudden movement toward the hilt; they took hold of my arm, and brought me back to my senses.

  And now we all started on our way inland. Even Eurylochus, whom my threatening gesture had frightened, no longer refused to join us. In the meantime Circe had ordered baths prepared for our friends. They had anointed themselves with perfumed oil and put on the splendid tunics and mantles she had provided for them. When we arrived they were feasting at the board. What a happy reunion! Clasping of hands, embraces, tears of joy! Circe bade us all be of good courage and was so kind to as that our hearts grew lighter from day to day, and we stayed with her for many months. But when the year drew to a close, my comrades begged me to set out on the journey home. Their words moved me, and that very evening I clasped Circe’s knees and implored her to keep her word and send us home. “You are right, Odysseus,” she replied. “I must not try to force you to remain here with me. But before you return to Ithaca you must travel to Hades, to the bleak realm of Persephone, and ask the soul of Tiresias, the blind soothsayer of Thebes, to foretell the future, for Persephone has allowed him to retain the gift of prophecy even after death. The souls of the other dead are only like hovering shadows.”

  When I heard this, I lost heart and began to weep. I shuddered at the thought of visiting the dead and asked her who was to be my guide, for no man of flesh and blood had ever sailed to the underworld. “Do not worry about your ship or look for a guide,” Circe answered. “Raise your mast and hoist the sails. The north wind will take you there, and once you have crossed Oceanus, the waters which encircle the earth, land on the low shore at the point where you will see tall poplars and willows growing side by side. That is the grove of Persephone, and there you will find the entrance to the underworld. In a valley, near a rock where the roaring currents of Pyriphlegethon and Cocytus, a branch of the Styx, flow into Acheron, you will find a cleft which leads into the land of shades. There you must dig a hole and offer honey, milk, wine, water, and flour to the dead. You must also promise to sacrifice a heifer to them when you reach Ithaca, and to offer a black ram to Tiresias besides. After that, slaughter two black sheep, a ram and a ewe, and look through the cleft at the pointed streams, while your companions burn the animals in honor of the gods and pray to them. Then you will see the souls of the dead, and these phantoms shaped of air will try to approach and taste the blood of the victims. But you must fend them off with your sword and not permit them to come closer until you have consulted Tiresias, for he will soon appear and tell you about your journey home.”

  These words gave me some comfort. The next morning I summoned my friends in order to prepare for our departure. Now one of them, Elpenor, the youngest of them all, but a man who was neither very brave nor very wise, had drunk a little too much of Circe’s sweet wine, left the others to cool his hot face, and lain down on the flat roof of the palace. There he had fallen asleep and spent the night in undisturbed rest. When the noise and bustle of my companions woke him, he started up in a daze, forgot where he was, and instead of making for the stair, walked to the edge of the roof and fell off. He broke his neck, and his soul descended to the underworld.

  I gathered my friends about me and said: “I know yon think we are setting out for our beloved native land. But this, alas! is not so, for Circe has bidden us go elsewhere first. We must visit Hades and there ask the soul of the soothsayer Tiresias concerning our journey.” When my companions heard this, their hearts almost broke with sorrow. They tore their hair and broke into loud lament. But there was no help for it. I commanded them to go to the ship with me. Circe had preceded us to put aboard the two sheep we were to sacrifice, together with the honey, wine, and flour. When we reached the shore, she slipped past us in silence. We pushed the ship into the water, raised the mast, spread the sails, and mournfully sat down on the rowing benches. Circe sent us a fair wind. It swelled our sails, and soon we were out on the high seas.

  ODYSSEUS CONTINUES HIS TALE

  The Realm of Shades

  The sun dipped into the sea. A steady wind drove our ship to the end of the world, to the land of the Cimmerians, which is wrapped in eternal mists and never lit by the rays of the sun. And there was Oceanus, the river which bounds the earth. We came to the rock and the streams which join their waters, and there we made our offerings, just as Circe had bidden us. The moment the blood from the throats of the sheep flowed into the pit we had dug for the sacrifice, the souls of the dead emerged from the cleft. Young men and old, girls and children came, and many heroes with gaping wounds and bloodstained armor. They thronged about us with sobbing sighs and hovered over the pit. Terror almost got the better of me. I told my companions to burn the sheep quickly and pray to the gods. Then I drew my sword and kept the shades from lapping the blood, for Circe had said that first I was to put my question to Tiresias.

  But before him came the soul of our friend Elpenor, whose body still lay unburied in Circe’s house. With tears in his eyes he complained of his sad lot and pleaded with me to sail back to the island of Aeaea and bury him with all due honors. I promised him that I would, and he seated himself opposite me. Thus we sat and conversed sorrowfully, the shadowy form of Elpenor and I, holding my sword across the pool of sacrificial blood. Soon after this, the shade of my mother, beautiful Anticlea, joined us. She had still been alive when I left for Ilium. Silently she seated herself and stared at the blood. Never once did she look at me, her son.

  And now the shade of Tiresias appeared, a golden staff in his right hand. He recognized me at on
ce and said: “Son of Laertes, what prompted you to leave the light of the sun and visit this place of dread? But since you are here, take your sword from the pit, that I may drink of the blood and so be able to foretell your fate to you.” At his words I withdrew from the pit and thrust my sword into the earth. The shade drank the dark blood and began to speak: “You hope, Odysseus, that I shall predict a happy homecoming for you. But a god will put obstacles in your way, and you cannot evade the hand of the Earth-Shaker, whom you have deeply offended by putting out the eye of his son Polyphemus. Still, in the end you will return, so do not give way to despair. First you will land on the island of Thrinacia. If you want to reach home, do not touch the sacred herds of the sun-god which are pastured there. Should you harm them, your ship and your friends will be destroyed. And even if you yourself escape, you will arrive in Ithaca only after many years, alone, poor, and on an alien ship. Even then you will not find happiness, but will encounter arrogant men who are squandering your property and wooing your wife Penelope. You will slay them openly or by guile. But soon after you shall take your oar on your back and wander on and on until you come to men who do not know the sea, who have no ships, and do not season their food with salt. When, in that faraway land, you meet a man who tells you that you are carrying a winnowing fan on your back, thrust your oar into the ground, make an offering to Poseidon, and go home again. Your realm will prosper, and at long last you will die an old man’s death, far from the sea.”

 

‹ Prev