Complete Novels of Maria Edgeworth
Page 71
“I do not know well what I am resolved upon,” said Griselda, leaning her head in a melancholy posture upon her hand: “I am vexed, out of spirits, and out of sorts.”
“Out of sorts! I am not surprised at that: but out of spirits! My dear creature, you who have every thing to put you in spirits. I am never so much myself as when I have a quarrel to fight out.”
“I cannot say that is the case with me, unless where I am sure of the victory.”
“And it is your own fault if you are not always sure of it.”
“I thought so till last night; but I assure you last night he showed such a spirit!”
“Break that spirit, my dear, break it, or else it will break your heart.”
“The alternative is terrible,” said Griselda, “and more terrible perhaps than you could imagine, or I either till now: for would you believe it, I never loved him in my life half so well as I did last night in the midst of my anger, and when he was doing every thing to provoke me?”
“Very natural, my dear; because you saw him behave with spirit, and you love spirit; so does every woman; so does every body; show him that you have spirit too, and he will be as angry as you were, and love you as well in the midst of his anger, whilst you are doing every thing to provoke him.”
Griselda appeared determined to take this good advice one moment, and the next hesitated.
“But, my dear Mrs. Nettleby, did you always find this succeed yourself?”
“Yes, always.”
This lady had the reputation indeed of having broken the heart of her first husband; how she would manage her second was yet to be seen, as her honeymoon was but just over. The pure love of mischief was not her only motive in the advice which she gave to our heroine; she had, like most people, mixed motives for her conduct. She disliked Mr. Bolingbroke, because he disliked her; yet she wished that an acquaintance should be kept up between him and her husband, because Mr. Bolingbroke was a man of fortune and fashion.
Griselda promised that she would behave with that proper spirit, which was to make her at once amiable and victorious; and the friends parted.
CHAPTER VIII.
”With patient, meek, submissive mind,
To her hard fate resign’d.”
POTTER’S ÆSCHYLUS
Left to her own good genius, Griselda reflected that novelty has the most powerful effect upon the heart of man. In all the variations of her humour, her husband had never yet seen her in the sullen mood; and in this she now sat prepared to receive him. He came with an earnest desire to speak to her in the kindest and most reasonable manner. He began by saying how much it had cost him to give her one moment’s uneasiness: — his voice, his look, were those of truth and love.
Unmoved, Griselda, without raising her leaden eyes, answered in a cold voice, “I am very sorry that you should have felt any concern upon my account.”
“Any! my love; you do not know how much I have felt this night.”
She looked upon him with civil disbelief; and replied, “that she was sure she ought to be much obliged to him.”
This frigid politeness repressed his affection: he was silent for some moments.
“My dear Griselda,” said he, “this is not the way in which we should live together; we who have every thing that can make us contented: do not let us throw away our happiness for trifles not worth thinking of.”
“If we are not happy, it is not my fault,” said Griselda.
“We will not inquire whose fault it is, my dear; let the blame rest upon me: let the past be forgotten; let us look towards the future. In future, let us avoid childish altercations, and live like reasonable creatures. I have the highest opinion of your sex in general, and of you in particular; I wish to live with my wife as my equal, my friend; I do not desire that my will should govern: where our inclinations differ, let reason decide between us; or where it is a matter not worth reasoning about, let us alternately yield to one another.” He paused.
“I do not desire or expect that you should ever henceforward yield to my wishes either in trifles or in matters of consequence,” replied Griselda, with provoking meekness; “you have taught me my duty: the duty of a wife is to submit; and submit I hope I shall in future, without reply or reasoning, to your sovereign will and pleasure.”
“Nay, my dear,” said he, “do not treat me as a brutal tyrant, when I wish to do every thing in my power to make you happy. Use your own excellent understanding, and I shall always, I hope, be inclined to yield to your reasons.”
“I shall never trouble you with my reasons; I shall never use my own understanding in the least: I know that men cannot bear understanding in women; I shall always, as it is my duty, submit to your better judgment.”
“But, my love, I do not require duty from you; this sort of blind submission would be mortifying, instead of gratifying to me, from a wife.”
“I do not know what a wife can do to satisfy a husband, if submitting in every thing be not sufficient.”
“I say it would be too much for me, my dearest love!”
“I can do nothing but submit,” repeated the perverse Griselda, with a most provoking immoveable aspect of humility.
“Why will you not understand me, my dear?” cried her husband.
“It is not my fault if I cannot understand you, my dear: I do not pretend to have your understanding,” said the fair politician, affecting weakness to gain her point; like those artful candidates for papal dominion, who used to affect decrepitude and imbecility, till they secured at once absolute power and infallibility.
“I know my abilities are quite inferior to yours, my dear,” said Griselda; “but I thought it was sufficient for a woman to know how to obey; I can do no more.”
Fretted beyond his patience, her husband walked up and down the room greatly agitated, whilst she sat content and secure in tranquil obstinacy.
“You are enough to provoke the patience of Job, my dear,” cried her husband; “you’ll break my heart.”
“I am sorry for it, my dear; but if you will only tell me what I can do more to please you, I will do it.”
“Then, my love,” cried he, taking hold of her white hand, which hung in a lifeless attitude over the arm of the couch, “be happy, I conjure you! all I ask of you is to be happy.”
“That is out of my power,” said she, mildly, suffering her husband to keep her hand, as if it was an act of duty to submit to his caresses. He resigned her hand; her countenance never varied; if she had been slave to the most despotic sultan of the East, she could not have shown more utter submission than she displayed to this most indulgent European “husband lover.”
Unable to command his temper, or to conceal how much he was hurt, he rose and said, “I will leave you for the present, my dear; some time when you are better disposed to converse with me, I will return.”
“Whenever you please, sir; all times are alike to me: whenever you are at leisure, I can have no choice.”
CHAPTER IX.
“And acting duty all the merit lose.”
Some hours afterwards, hoping to find his sultana in a better humour, Mr. Bolingbroke returned; but no sooner did he approach the sofa on which she was still seated, than she again seemed to turn into stone, like the Princess Rhezzia, in the Persian Tales; who was blooming and charming, except when her husband entered the room. The unfortunate Princess Rhezzia loved her husband tenderly, but was doomed to this fate by a vile enchanter. If she was more to be pitied for being subject to involuntary metamorphosis, our heroine is surely more to be admired, for the constancy with which she endured a self-inflicted penance; a penance calculated to render her odious in the eyes of her husband.
“My dear,” said this most patient of men, “I am sorry to renew any ideas that will be disagreeable to you; I will mention the subject but once more, and then let it be forgotten for ever — our foolish dispute about Mr. Nettleby. Let us compromise the matter. I will bear Mr. John Nettleby for your sake, if you will bear Mrs. Granby for mine.
I will go to see Mr. Nettleby to-morrow, if you will come the day afterwards with me to Mr. Granby’s. Where husband and wife do not agree in their wishes, it is reasonable that each should yield a little of their will to the other. I hope this compromise will satisfy you, my dear.”
“It does not become a wife to enter into any compromise with her husband; she has nothing to do but to obey, as soon as he signifies his pleasure. I shall go to Mr. Granby’s on Tuesday, as you command.”
“Command! my love.”
“As you — whatever you please to call it.”
“But are you satisfied with this arrangement, my dear?”
“It is no manner of consequence whether I am or not.”
“To me, you know, it is of the greatest: you must be sensible that my sincere wish is to make you happy: I give you some proof of it by consenting to keep up an acquaintance with a man whose company I dislike.”
“I am much obliged to you, my dear; but as to your going to see Mr. John Nettleby, it is a matter of perfect indifference to me; I only just mentioned it as a thing of course; I beg you will not do it on my account: I hope you will do whatever you think best and what pleases yourself, upon this and every other occasion. I shall never more presume to offer my advice.”
Nothing more could be obtained from the submissive wife; she went to Mr. Granby’s; she was all duty, for she knew the show of it was the most provoking thing upon earth to a husband, at least to such a husband as hers. She therefore persisted in this line of conduct, till she made her victim at last exclaim —
”I love thee and hate thee, but if I can tell
The cause of my love and my hate, may I die.
I can feel it, alas! I can feel it too well,
That I love thee and hate thee, but cannot tell why.”
His fair one was much flattered by this confession; she triumphed in having excited “this contrariety of feelings;” nor did she foresee the possibility of her husband’s recollecting that stanza which the school-boy, more philosophical than the poet, applies to his tyrant.
Whilst our heroine was thus acting to perfection the part of a dutiful wife, Mrs. Nettleby was seconding her to the best of her abilities, and announcing her amongst all their acquaintance, in the interesting character of—”a woman that is very much to be pitied.”
“Poor Mrs. Bolingbroke! — Don’t you think, ma’am, she is very much changed since her marriage? — Quite fallen away! — and all her fine spirits, what are become of them? — It really grieves my heart to see her. — Oh, she is a very unhappy woman!! really to be pitied, if you knew but all.”
Then a significant nod, or a melancholy mysterious look, set the imagination of the company at work; or, if this did not succeed, a whisper in plain terms pronounced Mr. Bolingbroke “a sad sort of husband, a very odd-tempered man, and, in short, a terrible tyrant; though nobody would guess it, who only saw him in company: but men are such deceivers!”
Mr. Bolingbroke soon found that all his wishes were thwarted, and all his hopes of happiness crossed, by the straws which this evil-minded dame contrived to throw in his way. Her influence over his wife he saw increased every hour: though they visited each other every day, these ladies could never meet without having some important secrets to impart, and conspiracies were to be performed in private, at which a husband could not be permitted to assist. Then notes without number were to pass continually, and these were to be thrown hastily into the fire at the approach of the enemy. Mr. Bolingbroke determined to break this league, which seemed to be more a league of hatred than of amity. — The London winter was now over, and, taking advantage of the continuance of his wife’s perverse fit of duty and unqualified submission, he one day requested her to accompany him into the country, to spend a few weeks with his friend Mr. Granby, at his charming place in Devonshire. The part of a wife was to obey, and Griselda was bound to support her character. She resolved, however, to make her obedience cost her lord as dear as possible, and she promised herself that this party of pleasure should become a party of pain. She and her lord were to travel in the same carriage with Mr. and Mrs. Granby. Griselda had only time, before she set off, to write a hasty billet to Mrs. Nettleby, to inform her of these intentions, and to bid her adieu till better times. Mrs. Nettleby sincerely regretted this interruption of their hourly correspondence; for she was deprived not only of the pleasure of hearing, but of making matrimonial complaints. She had now been married two months; and her fool began to grow restive; no animal on earth is more restive than a fool: but, confident that Mrs. Nettleby will hold the bridle with a strong hand, we leave her to pull against his hard mouth.
CHAPTER X.
“Playzir ne l’est qu’autant qu’on le partage.”
We pass over the infinite variety of petty torments, which our heroine contrived to inflict upon her fellow-travellers during her journey down to Devonshire. Inns, food, beds, carriage, horses, baggage, roads, prospect, hill, dale, sun, wind, dust, rain, earth, air, fire, and water, all afforded her matter of complaint. It was astonishing that Emma discovered none of these inconveniences; but, as fast as they were complained of, she amused herself in trying to obviate them.
Lord Kames has observed, that a power to recall at will pleasing objects would be a more valuable gift to any mortal than ever was bestowed in a fairy tale. With this power Emma was endowed in the highest perfection; and as fast as our heroine recollected some evil that had happened, or was likely to happen, Emma raised the opposite idea of some good, past, present, or future; so that it was scarcely possible even for the spirit of contradiction personified to resist the magic of her good-humour.
No sooner did she arrive at her own house, than she contrived a variety of ways of showing attention and kindness to her guest; and when all this was received with sullen indifference, or merely as tributes due to superiority, Emma was not discouraged in her benevolence, but, instead of being offended, seemed to pity her friend for “having had her temper so unhappily spoiled.”
“Griselda is so handsome,” said Mrs. Granby one day, in her defence, “she has such talents — she has been so much admired, worshipped, and indulged — that it would be wonderful if she were not a little spoiled. I dare say that, if I had been in her place, my brain would never have stood the intoxication. Who can measure their strength, or their weakness, till they are tried? Another thing should be considered; Griselda excites envy, and though she may not have more faults than her neighbours, they are more noticed, because they are in the full light of prosperity. What a number of motes swarm in a single ray of light, coming through the shutter of a darkened room! There are not more motes in that spot than in any other part of the room, but the sun-beams show them more distinctly. The dust that lives in snug obscurity should consider this, and have mercy upon its fellow dust.”
In Emma’s kindness there was none of the parade of goodness; she seemed to follow her natural disposition; and, as Griselda once said of her, to be good because she could not help it. She required neither praise nor thanks for any thing that she did; and, provided her friends were happy, she was satisfied, without ever wishing to be admired as the cause of that happiness. Her powers of pleasing were chiefly remarkable for lasting longer than others, and the secret of their permanence was not easily guessed, because it was so simple. It depended merely on the equability of her humour. It is said, that there is nothing marvellous in the colours of those Egyptian monuments which have been the admiration of ages; the secret of their duration is supposed to depend simply on the fineness of the climate and invariability of the temperature. — But
“Griselda will admit no wandering muse.”
Mrs. Bolingbroke was by this time tired of continuing in one mood, even though it was the sullen; and her genius was cramped by the constraint of affected submission. She recovered her charming spirits soon after she came into the country, and for a short time no mortal mixture of earth’s mould could be more agreeable. She called forth every charm; she was all gaiety, wit, and
smiles; she poured light and life upon conversation.
As the Marquis de Chastellux said of some fascinating fair one—”She had no expression without grace, and no grace without expression.” It was delightful to our heroine to hear it said, “How charming Mrs. Bolingbroke can be when she pleases; when she wishes to captivate, how irresistible! — Who can equal Mrs. Bolingbroke when she is in one of her good days?”
The triumph of eclipsing Mrs. Granby would have been delightful, but that Emma seemed to feel no mortification from being thrown into the shade; she seemed to enjoy her friend’s success so sincerely, that it was impossible to consider her as a rival. She had so carefully avoided noticing any little disagreement or coolness between Mr. and Mrs. Bolingbroke, that it might have been doubted whether she attended to their mutual conduct; but the obvious delight she took in seeing them again on good terms with each other proved that she was not deficient in penetration. She appeared to see only what others desired that she should see, upon these delicate occasions, where voluntary blindness is not artifice, but prudence. Mr. Bolingbroke was now enchanted with Griselda, and ready to exclaim every instant, “Be ever thus!”
Her husband thought he had found a mine of happiness; he began to breathe, and to bless his kind stars. He had indeed lighted unexpectedly upon a rich vein, but it was soon exhausted, and all his farther progress was impeded by certain vapours, dangerous to approach. Fatal sweets! which lure the ignorant to destruction, but from which the more experienced fly with precipitation. — Our heroine was now fully prepared to kill her husband with kindness; she was afraid, if he rode, that his horse would throw him; if he walked, that he would tire himself; if he sat still, that he must want exercise; if he went out, that he would catch cold; if he stayed at home, that he was kept a prisoner; if he did not eat, that he was sick; if he did eat, that he would be sick; — &c. &c. &c. &c. There was no end to these fond fears: he felt that there was something ridiculous in submitting to them; and yet to resist in the least was deemed the height of unkindness and ingratitude. One night she fell into a fit of melancholy, upon his laughing at her fears, that he should kill himself, by standing for an instant at an open window, on a fine night, to look at a beautiful rising moon. When he endeavoured to recover her from her melancholy, it was suddenly converted into anger, and, after tears, came a storm of reproaches. Her husband, in consideration of the kindness of her original intention, passed over her anger, and even for some days refrained from objecting to any regimen she prescribed for his health and happiness. But his forbearance failed him at length, and he presumed to eat some salad, which his wife “knew would disagree with him.” She was provoked afterwards, because she could not make him allow that it had made him ill. She termed this extreme obstinacy; he pleaded that it was simple truth. Truth upon some occasions is the most offensive thing that can be spoken: the lady was enraged, and, after saying every thing provoking that matrimonial spleen could suggest, when he in his turn grew warm, she cooled, and said, “You must be sensible, my dear, that all I say and do arises from affection.”