Book Read Free

Gordianus The Finder Omnibus (Books 1-4)

Page 47

by Steven Saylor


  ‘Suffer this wickedness no longer to stalk abroad in the land,’ a distant voice was crying. ‘Banish it! Deny it! Reject it! It has delivered many Romans to a terrible death. But worse than that, it has robbed our spirits. By besieging us with cruelty hour upon hour, day after day, it has benumbed us; it has stifled all pity in a people once known as the most merciful on earth. When at every moment in all directions we see and hear acts of violence; when we are lost in a relentless storm of cruelty and deceit; then even the kindest and gentlest among us may lose all semblance of human compassion.’

  There was a pause, and then a great echoing thunder of applause. Confused and covered with blood, I thought for a moment that the cheering must be for me. The walls of the latrine did, after all, look something like the walls of an arena, and Glaucia was as dead as any dead gladiator. But gazing up I could see only Tiro, who was straightening his tunic with a look of exasperation and disgust.

  ‘I wasn’t there for the summation!’ he snapped. ‘Cicero will be furious. By Hercules! At least there’s no blood on me.’ With that he turned and disappeared, leaving me buried beneath a great quivering mass of dead flesh.

  XXXII

  Cicero won his case. An overwhelming majority of the seventy-five judges, including the praetor Marcus Fannius, voted to acquit Sextus Roscius of the charge of parricide. Only the most partisan Sullans, including a handful of new senators who had been appointed directly by the dictator, cast votes of guilty.

  The crowd was equally impressed. Cicero’s name, along with bits and pieces of his oration, was spread all over Rome. For days afterwards one might walk by the open windows of a tavern or a smithy and hear men who had not even been there repeat some of Cicero’s choice jabs at Sulla or exclaim at his audacity in attacking Chrysogonus. His comments on farm and family life, his respect for filial duty and the gods were noted with approval. Overnight he gained a reputation as a brave and pious Roman, an upholder of justice and of truth.

  That evening a small celebration was held in the home of Caecilia Metella. Rufus was there, glowing and triumphant and drinking a bit too much wine. So were those who had sat with Cicero at the bench of the accused, Marcus Metellus and Publius Scipio, along with a handful of others who had assisted the defence behind the scenes in some way. Sextus Roscius was given a couch at his hostess’s right hand; his wife and eldest daughter sat demurely in chairs behind him. Tiro was allowed to sit behind his master so that he could take part in the celebration. Even I was invited and given my own couch to recline upon and assigned my own slave to fetch dainties from the table.

  Roscius may have been the guest of honour, but all conversation revolved around Cicero. His fellow advocates cited the finer points of his oration with gushing praise; they picked at Erucius’s performance with devastating sarcasm and laughed out loud recalling the look on his face when Cicero first dared to utter the name of the Golden-Born. Cicero accepted their praise with genial modesty. He consented to drink a modicum of wine; it took very little to bring a flush to his cheeks. Throwing aside his usual caution and no doubt famished from fasting and exertion, he ate like a horse. Caecilia praised his appetite and said it was a good thing he had made a victory party possible, or else all the delicacies she had ordered her staff to prepare in advance – sea nettles and scallops, thrushes on asparagus, purple fish in murex, figpeckers in fruit compote, stewed sow’s udders, fattened fowls in pastry, duck, boar, and oysters ad nauseam — would have ended up being dumped in a Subura alley for the poor.

  I began to wonder, as I sent my slave after a third helping of Bithynian mushrooms, if the celebration was not a little premature. Sextus Roscius had won his life, to be sure, but he still remained in limbo, his property in the hands of his enemies, his rights as a citizen cancelled by proscription, his father’s murder unavenged. He had eluded destruction, but what were his chances of reclaiming a decent life? His advocates were in no mood to worry about the future. I kept my mouth shut, except to laugh at their jokes or to stuff it with more mushrooms.

  All night Rufus gazed at Cicero with a passionate longing that seemed invisible to everyone but me; after witnessing Cicero’s performance that day, how could I belittle Rufus’s unrequited ardour? Tiro seemed quite content, laughing at every joke and even making bold to add a few of his own, but every now and then he glanced towards Roscia with pain in his eyes. Roscia steadfastly refused to look back. She sat in her chair, stiff and miserable, ate nothing, and finally begged her father and her hostess to excuse her. As she hurried from the room she began to weep. Her mother rose and ran after her.

  Roscia’s exit set off a peculiar contagion of weeping. First it struck Caecilia, who was drinking faster than anyone else. All night she had been vivacious and full of laughter. Roscia’s exit plunged her into a sudden funk. ‘I know,’ she said, as we listened to Roscia sobbing from the hallway, ‘I know why that girl weeps. Yes, I do.’ She nodded tipsily. ‘She misses her dear, dear old grandfather. Oh, my, what a sweet man he was. We must never forget what really brings us together here on this night – the untimely death of my dearest, dearest Sextus. Beloved Sextus. Who knows, had I not been barren all these years…’ She reached up and blindly fussed with her hair, pricking her finger on the silver needle. A bead of blood welled up on her fingertip. She stared at the wound with a shudder and began to cry.

  Rufus was instantly at her side, comforting her, keeping her from saying something that might embarrass her later.

  Then Sextus Roscius began to weep. He struggled against it, biting his knuckles and contorting his face, but the tears would not be stopped. They ran down his face onto his chin and dripped onto the sea nettles on his plate. He sucked in a halting breath and expelled it in a long, shuddering moan. He covered his face with his hands and was convulsed with weeping. He knocked his plate to the floor; a slave retrieved it. His sobs were loud and choking, like a donkey’s braying. It took many repetitions before I recognized the word he cried out again and again: ‘Father, Father, Father …’

  He had been his usual self for most of the night – quiet and glum, only occasionally consenting to smile when the rest of us roared at some clever joke against Erucius or Chrysogonus. Even when the verdict was announced, so Rufus told me, he had remained oddly impassive. Having lived so long in dread, he held his relief in check until it came bursting out. That was why he wept.

  Or so I thought.

  It seemed a good time to leave.

  Publius Scipio and Marcus Metellus and their noble friends bade us good night and went their separate ways; Rufus stayed behind with Caecilia. I was anxious to sleep in my own bed, but Bethesda was still at Cicero’s and the way to the Subura was long. In the good-natured flush of his success, Cicero insisted that I spend a final night beneath his roof.

  Had I not gone with him, this story would have its ending here, amid half-truths and false surmises. Instead I walked beside Cicero, flanked by his torchbearers and bodyguards, through the moonlit Forum and up the spur of the Capitoline until we came to his house.

  Thus I came face to face at last with the most fortunate man alive. Thus I learned the truth, which until then I had only dimly suspected.

  Cicero and I were chatting amiably about nothing in particular – the long hot spell, the austere beauty of Rome beneath a full moon, the smells that filled the city at night. We rounded the corner and stepped into the street where he lived. It was Tiro who first noticed the retinue encamped like a small army about the entrance to Cicero’s house. He clutched his master’s toga and pointed open-mouthed.

  We saw the company before they saw us – the empty litter and the litter bearers who leaned against it with folded arms, the torchbearers who slouched against the wall and held their flames at lazy angles. Beneath the flickering light some menials played trigon on the curb, while a few secretaries squinted and scribbled on parchments. There were also a number of armed guards. It was one of these who spotted us standing stock-still at the end of the street and nudged an expe
nsively dressed slave who was busy wagering on the trigon players. The slave drew himself up and came striding haughtily towards us.

  ‘You are the orator Cicero, the master of this house?’

  ‘I am.’

  ‘At last! You’ll excuse the entourage camped on your doorstep – there seemed to be nowhere else to put everybody. And of course you’ll excuse my master for paying a visit at such a late hour; actually we’ve been here a rather long time, since just after sunset, awaiting your return.’

  ‘I see,’ Cicero said dully. ‘And where is your master?’

  ‘He waits within. I convinced your doorkeeper that there was no point in keeping Lucius Sulla standing on the doorstep, even if his host was not home to greet him. Come, please.’ The slave stepped back and gestured for us to follow. ‘My master has been waiting for a long time. He is a very busy man. You can leave your torchbearers and bodyguards here,’ he added sternly.

  Beside me Cicero took deep, even breaths, like a man preparing to plunge into icy water. I imagined I could hear his heartbeat in the stillness of the night, until I realized it was my own. Tiro still clutched his master’s toga. He bit his lip. ‘You don’t think, master – he wouldn’t dare, not in your own home—’

  Cicero silenced him by raising his forefinger to his lips. He stepped forward, motioning for the bodyguards to stay behind. Tiro and I followed.

  As we made our way to the doorstep, the members of Sulla’s retinue went about their business, giving us only quick, sullen glances, as if we were to blame for their boredom. Tiro stepped ahead to open the door. He peered inside as if he expected a thicket of drawn daggers.

  But there was no one in the vestibule except Old Tiro, who came shuffling up to Cicero in a panic. ‘Master—’

  Cicero quieted him with a nod and a touch on the shoulder and walked on.

  I had expected to see more of Sulla’s retinue within – more bodyguards, more clerks, more flatterers and sycophants. But the house was populated only by Cicero’s regular staff, all of whom were skirting the walls and trying to pretend invisibility.

  We found him sitting alone in the study beneath a lit lamp, with a half-empty bowl of wheat pudding on the table beside him and a scroll in his lap. He looked up as we entered. He appeared neither impatient nor startled, only vaguely bored. He put the scroll aside and raised one eyebrow.

  ‘You are a man of considerable erudition and passably good taste, Marcus Tullius Cicero. While I find far too many dull, dry works on grammar and rhetoric in this room, I am heartened to see such a fine collection of plays, especially by the Greeks. And while you appear to have intentionally collected the very worst of the Latin poets, that may be forgiven for your discernment in selecting this exceedingly fine copy of Euripides – from the workshop of Epicles in Athens, I see. When I was young I often entertained the fantasy of becoming an actor. I always thought I would have made a very poignant Pentheus. Or do you imagine I would have made a better Dionysus? Do you know The Bacchae well?’

  Cicero swallowed hard. ‘Lucius Cornelius Sulla, I am honoured that you should visit my home—’

  ‘Enough of that nonsense!’ Sulla snapped, pursing his lips. It was impossible to tell whether he was irritated or amused. ‘There’s no one else here. Don’t waste your breath and my patience on meaningless formalities. The fact is that you’re deeply distressed to find me here and you wish that I’d leave as quickly as possible.’

  Cicero parted his lips and made half a nod, unsure whether to answer or not.

  Sulla made the same face again – half-amused, half-irritated. He waved impatiently about the room. ‘I think there are enough chairs for all. Sit.’

  Tiro nervously fetched a chair for Cicero and another for me and then stood at his master’s right hand, watching Sulla as if he were an exotic and very deadly reptile.

  I had never seen Sulla from so close. The lamplight from above cast stark shadows across his face, lining his mouth with wrinkles and making his eyes glitter. His great leonine mane, once famous for its lustre, had grown coarse and dull. His skin was splotched and discoloured, dotted with blemishes and etched all over with red veins as fine as bee’s hair. His lips were dry and cracked. A tuft of dark hairs poked out of one nostril.

  He was simply an old general, an aging debauchee, a tired politician. His eyes had seen everything and feared nothing. They had witnessed every extreme of beauty and horror and could no longer be impressed. Yet there was still a hunger in them, something that seemed almost to leap out and grasp at my throat when he turned his gaze on me.

  ‘You must be Gordianus, the one they call the Finder. Good, I’m glad you’re here. I wanted to have a look at you as well.’

  He looked lazily from Cicero to me and back again, laughing at us behind his eyes, testing our patience. ‘You can guess why I’ve come,’ he finally said. ‘A certain trivial legal affair that came up earlier today at the Rostra. I was hardly aware of the matter until it was rather rudely brought to my attention while I was taking my lunch. A slave of my dear freedman Chrysogonus came running in all flustered and alarmed, raving about a catastrophe in the Forum. I was busy at the moment devouring a very spicy pheasant’s breast; the news gave me a wicked case of indigestion. This porridge your kitchen maid brought me isn’t bad – bland but soothing, just as my physicians recommend. Of course it might have been poisoned, but then you were hardly expecting me, were you? Anyway, I’ve always found it best to plunge into peril without giving it too much thought. I never called myself Sulla the Wise, only Sulla the Fortunate, which to my belief is much better.’

  He dabbled his forefinger in the porridge for a moment, then suddenly swept his arm across the table and sent bowl and porridge crashing to the floor. A slave came running from the hallway. She saw Cicero’s wide-eyed, blanching face and quickly disappeared.

  Sulla popped his finger into his mouth and pulled it out clean, then went on in a calm, melodious voice. ‘What a struggle it seems to have been for both of you, rooting and digging and sniffing for the truth about these disgustingly petty Roscii and their disgustingly petty crimes against one another. I’m told you’ve spent hour upon hour, day after day grappling for the facts; that you went all the way to godforsaken Ameria and back, Gordianus, that you put your very life in danger more than once, all for a few meagre scraps of the truth. And you still haven’t got the full story – like a play with whole scenes missing. Isn’t it funny? I had never even heard the name Sextus Roscius until today, and it took me only a matter of hours – minutes, really – to find out everything worth knowing about the case. I simply summoned certain parties before me and demanded the full story. Sometimes I think justice must have been so much simpler and easier in the days of King Numa.’

  Sulla paused for a moment and toyed with the scroll in his lap. He caressed the stitches that bound the sheets and dabbled his fingers over the smooth parchment, then suddenly seized it in a crushing grasp and sent it flying across the room. It landed atop a table of scrolls and knocked them to the floor. Sulla went on unperturbed.

  ‘Tell me, Marcus Tullius Cicero, what was your intention when you took it upon yourself to plead this wretched man’s case in court today? Were you the willing agent of my enemies, or did they dupe you into it? Are you cunningly clever, or absurdly stupid?’

  Cicero’s voice was as dry as parchment: ‘I was asked to represent an innocent man against an outrageous accusation. If the law is not the last refuge of the innocent—’

  ‘Innocent?’ Sulla leaned forwards in his chair. His face was plunged into shadow. The lamp cast an aureole about his fire-coloured hair. ‘Is that what they told you, my dear old friends, the Metelli? A very old and very great family, those Metelli. I’ve been waiting for them to stab me in the back ever since I divorced Delmaticus’s daughter while she lay dying. What else could I do? It was the augurs and pontifices who insisted; I could not allow her to pollute my house with her illness. And this is how my former in-laws take their revenge – using a
n advocate with no family and a joke of a name to embarrass me in the courts. What good is being a dictator when the very class of people you struggle so hard to please turn on you for such petty causes?

  ‘What did they offer you, Cicero? Money? Promises of their patronage? Political support?’

  I glanced at Cicero, whose face was set like stone. I could hardly trust my eyes in the flickering light, but it seemed that the corners of his mouth began to turn up in a very faint smile. Tiro must have noticed it as well; a strange look darkened his face, like a premonition of dismay.

  ‘Which of them came to you, Cicero? Marcus Metellus, that idiot who dared to show his face at the bench with you today? Or his cousin Caecilia Metella, that mad old insomniac? Or not a Metellus at all, but one of their agents? Surely not my new brother-in-law Hortensius – he’ll represent his worst enemy for money, Jupiter knows, but he was smart enough not to involve himself in this farce. A pity I can’t say as much for Valeria’s darling little brother, Rufus.’

  Cicero still said nothing. Tiro wrinkled his brow impatiently and fidgeted.

  Sulla sat back. The lamplight crept over his brow and into his eyes, which sparkled like glass beads. ‘No matter. The Metelli recruited you against me, one way or another. So they told you this Sextus Roscius was innocent. And did you believe them?’

  Tiro could stand it no more. ‘Of course!’ he blurted out. ‘Because he is. That’s why my master defended him – not to put himself into the pocket of a noble family—’

  Cicero silenced him with a gentle touch on the wrist. Sulla looked at Tiro and raised an appraising eyebrow, as if noticing him for the first time. ‘The slave is hardly handsome enough to be allowed to get away with that type of insolence. If you were any sort of Roman, Cicero, you’d have him beaten to within a knuckle of his life here on the spot.’

 

‹ Prev