The Middle Kingdom
Page 3
‘Five million bicycles here,’ Lou said, answering someone’s startled question. ‘Maybe six. Is crowded city.’
It was. We flew ignorant and air-conditioned through a dense mist of life, our headlights shining on horse-drawn wagons piled with hay and sometimes crowned with a tired person or two, small carts pulled by tricycles, rivers of people walking quietly toward unknown destinations. A man dangled a white goose from a basket on his handlebars. In the open back of an old truck, two camels stood placidly. The fields beyond the road were flat and planted with something tall, which might have been corn. Camels belonged in the desert, I thought. Corn belonged at home. I had no idea what belonged in China.
Farther out, the road was under construction, and men stripped to the waist stood shoulder-high in ditches lit by gas flares. Digging, lifting out stones, laying in drainage pipe – it was almost midnight, and when our bus passed by, the workers pointed and smiled and spoke to us. I pulled down my window to listen to them, but Lou reached over and pulled it back up.
‘Please,’ he said reproachfully. ‘Will be more comfortable with windows closed, air-cooling on.’
I got a whiff of the countryside and then it was gone. The road narrowed further and the traffic thinned as we entered the silent hills and finally came upon our hotel, which was white and set in a pool of light behind a tall metal fence. We’d been traveling for thirty-six hours and were frightened and weary and hungry and sore, and the sight of the glassed-in central atrium and jutting wings seemed pleasing at first, walling us off from everything. The night clerk was asleep when we entered, and the porters snoozed on straight-backed chairs. Lou moved like a sheepdog, herding us toward the desk.
My first week in China I saw almost nothing and misread everything I saw. I’d come reluctantly, although this trip had once been a dream of mine – events at home had left me sick and depressed and unreceptive, and it wasn’t until I first saw Beijing that something opened in me. Then I grew anxious to look, and then frustrated when I couldn’t; I couldn’t escape the hotel except in the company of Lou and the other wives. Around me were wind and dust and constant construction; pleated slipcovers that rendered the furniture female and squat; warm beer and flat orange soda and the thick smell of Chinese cigarettes; plants I couldn’t name and food I couldn’t recognize. Modern office buildings went up inside shells of hand-tied bamboo scaffolding: a picture any tourist might have taken; while inside a life I couldn’t imagine and yet yearned to enter went on without me.
Walter and his colleagues met with the Chinese scientists all day, every day, in a huge auditorium hung with banners and studded with microphones. He talked and arranged informal classes and paired his Western colleagues with Chinese scientists who had similar interests. He never left the hotel and I almost never saw him. I was packed in a minibus each morning with the other wives and taken on whirlwind tours of the Great Wall, the Ming Tombs, the Mao Zedong Mausoleum; I never took pictures because the images were frozen on postcards everywhere. We spent an hour or two at each sight before Lou herded us into the nearby Friendship Store, where goods the Chinese wanted but couldn’t have were exchanged for our precious foreign currency. Outside each Friendship Store, men with hooded eyes slunk past us. ‘Change money,’ they whispered. ‘Change money?’ Our pockets were stuffed with the crisp colored bills called FEC – Foreign Exchange Currency, not really money but tokens that allowed us to shop in the special stores and stay in our special hotels. Real money was forbidden to us; Lou chased the black marketers away.
My thrifty companions bought jade and ivory and lacquer boxes as though there were no tomorrow, but the constant pressure to shop made us all short-tempered. Swiss, German, English, Canadian, American, Italian, French – the foul, polluted air of the city wore us down, and we wheezed and coughed and sneezed in grumpy concert. By the third day, I had a cold that quickly deepened to bronchitis, and something – maybe my rising fever – made me frantic with longing, tense with a desire I didn’t understand. Nine million people around me living wholly different lives, and each time I tried to talk to one of them, Lou hauled me away. He rolled up windows, shut doors, hustled me across roads. He interposed himself between the people and me, and when I complained to Walter, Walter shrugged my words aside.
‘Grace,’ he said impatiently, ‘this isn’t Massachusetts. You go out on your own and you’ll get lost or hurt or in trouble or something …’ He winced when he saw my face and then he spoke again quickly, hoping to distract me from what we both knew he’d meant: the incident in the swamp back home. My proven inability to take care of myself.
‘It’s tough out there,’ he said. ‘That’s all I meant. You don’t understand the language, and it’s a different world – at least it’s comfortable in here.’
But I was tired of comfort. We had comfort at home, comfort in spades, our lives as safe as soap, and I couldn’t shake the feeling that somewhere in this swirling, gorgeous land lay the life I’d been looking for. I saw it in the children I glimpsed from the windows of our bus, who were so beautiful it pained me to look at them. I saw it in the old men airing their caged birds in the parks, in the girls holding hands on the street, in the students who crowded around Walter. I heard it in the Mandarin that I couldn’t understand, the calls and shouts and trills and whispers, the rising inflections that weren’t questions, the staccato barks that weren’t commands. I felt it in Zillah’s brief reappearance; she’d been missing for twenty-one years.
On our sixth night locked away in the Fragrant Hills, I made a break for it. After dinner, when all the scientists filed into the meeting room for another presentation and all the wives returned to their rooms, I walked out the front door of the hotel and into the surrounding park. Expecting an adventure – a chance meeting with anyone, an overheard conversation, a glimpse through the windows of one of the buildings that lined the bordering road. But the park was closed, the lights were out, and the only sound was the hollow beat of a horse’s hoofs on the packed dirt road. I crept through the shrubs near the locked gate, and I caught a whiff of damp straw, green bamboo, horse manure. When I heard voices, I called ‘Ni hau’ into the darkness – hello. Hello, China, I thought. Hello, anyone.
Two men leapt up, terrified, from the pillars they’d been leaning against. They were eighteen or so, boys in uniform, and their English was no better than my Mandarin. They looked at my hair; they looked at each other; they whispered furiously.
‘Where … from!’ one of them finally said.
I searched my mind for the words for our hotel and came out with Xiangshan fandian. The men whispered to each other.
‘Is un-allowed,’ the short one said, and then they politely, firmly, escorted me back. We had a small scene in the hotel lobby, where an embarrassed Lou vouched for me, and then I slunk off to bed in a storm of frustration.
Walter was furious. ‘I can’t believe you went out there alone,’ he said. ‘Are you trying to get hurt?’
‘I’m sorry,’ I said, but I wasn’t and he knew it. I thought I remembered a time when he might have made the same journey himself. He probably thought he remembered a time when I would have clung closer to him. We lay in our separate beds, the sheets drawn tight as skin, and when I said into the dark silence, ‘You hate me because I’m fat,’ he sniffed and said, ‘I dislike the way you act.’ Which may have been true – we hadn’t made love in months, not since my last day tracking birds in the swamp back home, and in the absence of that connection we’d grown as strange to each other as a raven and a cat.
Our windows opened out to a dark garden arranged in stylized shapes: Pavilion Amidst Spring Greenery, Hibiscus on a Misty Hill, Azure Cloudless Sky. Somewhere a fountain murmured. The smells of trees and bark and wet stones drifted into our room, and in the silence I unwrapped a Hershey bar and fed my heart. By morning we’d decided we weren’t speaking to each other, and we passed burnt toast across the table without a word.
The next night, we marched in silence through the hall
s of a university on the outskirts of the city, past guards who checked our invitations and into a large, worn lecture room which the science students had hastily decorated. The room had the feel of a high-school gym set up for a senior prom: folding chairs set in uneven rows around the edges, banners draped over tables, streamers and posters tacked to the walls, a piano and some sturdier chain and a few microphones at the front. We were part of a small parade – Walter and me first, ignoring each other, and the others coupled behind us as if heading for an ark. Distinguished scientist, decorative wife, pair after pair; a few unmarried women linked for safety; one anomalous distinguished wife on the arm of her toymaker husband. Almost immediately Walter, guest of honor, was swept toward the front of the improvised banquet hall to be introduced to the Chinese scientists. I was funneled off with the rest of the parade. Chairs had been set for us amidst the sea of our Chinese hosts, all of whom seemed to be talking at once. A forest full of tree frogs, a classroom packed with cats; I couldn’t make out anything and the hot smoky air set me coughing again.
‘Ni hau, ni hau!’ said the people as we passed. Hello, hello. I ni-haued back as I had all week and managed a dui bu qi when I stepped on someone’s foot – excuse me. From the man’s startled expression I knew I’d mangled his language again.
Half of Beijing seemed crowded into that room, all of us ricocheting off each other. Feet trod feet, elbows bumped elbows, shoulders and hips and thighs mashed together, glasses crushed noses, jewelry caught sleeves. My sleeves, especially – I was wearing blue, a soft, heavy-weave cotton shift with dolman sleeves and a slit neck that set off my blue eyes and pale hair but could not conceal my size. I was the biggest woman there, and my vast, rippling bulk formed a dam in the river of guests. Chinese men bumped against me like reeds, stood puzzled in the eddy behind my mass, murmured apologies, moved away. I willed myself to stop streaming sweat and found a seat near the edge of our foreigners’ island.
There were three rows of people behind me and one in front. To my left, thirty or forty Chinese scientists whispered together. To my right, Walter sat on a raised seat, his shoulders high above a sea of dark heads. The scientists with whom we traveled were well-enough known, but Walter was the acknowledged leader of the acid-rain world and so the Chinese, sensitive to status, shunned everyone else in his favor. Walter was who they crowded around during coffee breaks; Walter who they introduced to their students and families. On the first day of the meeting they’d fallen silent when Walter stood at the podium in the lecture hall and explained, in his soft voice, how the sulfur dioxide from the coal-burning power plants was killing their lakes.
The Chinese scientists had murmured among themselves then as if Walter were prophesying. I knew how they felt – we’d been married for six years and I’d felt that power before. When Walter explained how the acid rain altered the lakes’ pH, killing first the snails, then the tadpoles, then the bacteria, then the fish, hands shot up and questions flew in frantic, fractured English. Something in Walter’s presentations had always made the possible probable, the probable certain, the future cataclysmic, and I could understand his listeners’ concerns. Walter’s predictions were often right.
Walter stroked his nose as a small man with an overbite introduced him in Mandarin. I heard the name of the university where we were; I heard Hoff-er-meierr; I heard some astonishing polysyllabic that may have been the Chinese rendering of Quabbin Reservoir, where Walter had done his first, best work. That was all I could catch – despite my best efforts with my great-uncle Owen’s old language books and the new ones I’d bought, I’d learned hardly any Mandarin. All week long, listening to the crowds, I’d heard only a rising, falling, yowling sound, like a river tumbling over broken glass. When I’d struggled to respond with a few words, everyone had laughed.
As the small man rattled on I scanned the room. Food, great lovely heaps of it; I’d been starving all week. The table to my left was crowded with bottles of sweet pink wine, which women in homemade jumpers were pouring into glasses for a toast. The table to my right was dotted with large green bottles of beer and smaller ones of orange soda. The table directly in front of me was spread with food, dish after dish, and behind a whole fish drenched in brown sauce I saw a chocolate layer cake on which my name was written in icing. How had they known? I looked again – the icing said ‘Greetings,’ not ‘Grace.’ Across the room, the small man sat down and a pretty young woman moved to the microphone and clapped her hands twice. The shrieking and laughing and chattering stopped as if she’d thrown a switch.
‘I would like to make a toast, please,’ said the woman in her careful English. She rolled her Rs with a Beijing buzz, almost a Scottish burr. ‘To our var-ry distinguished guest of honor, var-ry far-murz Doctor Professor Wal-ter Hoff-er-meierr.’
Everyone stood and clapped and cheered. Walter bowed and gave a speech, while I sat on my folding chair and felt my thighs overrunning the seat like a river. The head of the university spoke, some government official spoke, a visitor from the Chinese Association for Science and Technology spoke – all spoke and offered toasts, while I kept my eye on the chocolate cake. Someone kept filling my glass with sweet pink wine, and I didn’t notice until the third or fourth toast that I was the only one draining my glass each time. I think I already had the fever then.
‘Doctor Professor Hoff-er-meierr has agreed to allow pictures,’ the young woman said. A tidal wave of students and scientists flowed around and between the tables, leaving me more or less to myself. The German couple behind me mumbled; the Belgians talked to the Swiss. A young man with a bushy gold moustache was nattering on about some limnological problem. Katherine Olmand, a British ichthyologist I’d come to dislike for her prim aloofness, spoke to one of the waitresses in Mandarin and watched to make sure the rest of us had noticed. One Chinese woman sat alone, a few feet to my left; she exchanged a few phrases with Katherine and then with another woman scientist, but didn’t seem able to strike up a lasting conversation with either of them. When she saw me watching her, she slid across the folding chairs and smiled nervously.
‘Good evening,’ she said, with a heavy accent. ‘I may practice my English with you?’
‘Of course,’ I said, wondering if this was how she’d approached the other women. I was lonely enough to want a conversation with anyone, and I was also flattered. At the meeting, the Chinese usually shunned me in favor of Walter.
‘Dr Yu Xiaomin,’ she said, tapping her chest. She had a small, sweet, delicate face, finely creased about the eyes. Her blouse was dove-colored silk, figured with small birds; her skirt was tan and apparently homemade. Her stockings were flesh colored and almost opaque and her shoes, black and clunky, might have come from my grandmother Mumu’s closet. But she wasn’t old – she was forty, maybe forty-five, no older than Walter.
‘I am a lake ecologist, like your husband,’ Dr Yu said. A worried look crossed her face. ‘Walter Hoffmeier is your husband?’
‘He is,’ I agreed.
‘Mrs Walter Hoffmeier, then,’ she said. Her temples were damp, and I suddenly realized she was too shy to fight the crowd surrounding Walter and so had settled for the two women near me, and finally for me instead. I felt mildly insulted to be her last choice, but my curiosity was stronger than my hurt pride and I had no one else to talk to.
‘Grace Hoffmeier,’ I said. ‘I used to be a lake ecologist too. Sort of.’
‘Yes?’ Dr Yu said. Her face relaxed. ‘What does that mean, “sort of”?’
‘I worked as my husband’s assistant,’ I told her. ‘Years ago. Helped with his projects, gathered data, drafted papers …’
‘Yes, yes, yes,’ Dr Yu said, nodding energetically. ‘That is nice for a wife. You have children?’
I fell into a fit of coughing and then said, ‘No.’ How had we gotten so personal, so fast? I didn’t think I’d ever see her again, and there seemed to be no point in telling her the whole history of our not having children, no point in going into who was to blame and
why.
Dr Yu’s face fell and I softened my answer. ‘Not yet,’ I said.
‘No?’ she said. ‘You’re so young, you could have many …’
‘Not so young,’ I told her. ‘Thirty. How about you? Do you have children?’
‘Three,’ she said proudly. ‘Two boys and a girl – was before the rule of one child only. Do you know this rule? My father had ten children, but now …’
‘Sure I know it,’ I said. ‘It’s hard to miss.’ All over Beijing, I’d seen posters exhorting couples to sign the one-child pledge. ‘One Couple, One Child,’ the most striking poster had said. ‘Eugenical and Well-Bred.’
‘Hard to miss?’ said Dr Yu.
‘That’s an idiom,’ I said, already tiring of this conversation. I looked over at Walter and saw him lean toward a group of Chinese students whose faces were upturned toward his like hatchlings waiting for their pellets. Loving every minute, as he used to love it when I’d listened to him, when he couldn’t teach me fast enough and couldn’t believe how fast I learned. If I’d wanted to catch him I couldn’t have planned a better way. As I watched he raised his right hand and, with a gesture that still wrenched my heart, smoothed and smoothed again the thinning hair at the back of his head. His fingers were as gentle as if a child lay under them; as if, by his own touch, he could bring himself to life again. I could still hear his voice, teaching me in the old days: There are two laws of ecology, he’d said. The first is that everything is related to everything else. The second is that these relationships are complicated as hell.
Dr Yu cleared her throat and I finished what I’d been saying. ‘Short for “hard to miss seeing,” I think – you use the phrase for something very obvious, right there in front of your eyes.’
Dr Yu nodded sharply. ‘Yes, yes,’ she said. Her large earlobes were threaded with small pearls. ‘That’s a good phrase. I will use in a sentence: “Hard to miss that you are younger than your husband.” Is that right?’