Book Read Free

The Dead Witness: A Connoisseur's Collection of Victorian Detective Stories

Page 15

by Michael Sims


  If I had the heart to give any thought to it, I should be inclined to wish that the Church could afford to do without so many small charges for burying poor people, to whose friends even shillings are of consequence. But it is useless to complain; the money must be raised at once. The charitable doctor—a poor man himself, or he would not be living in our neighborhood—has subscribed ten shillings toward the expenses; and the coroner, when the inquest was over, added five more. Perhaps others may assist me. If not, I have fortunately clothes and furniture of my own to pawn. And I must set about parting with them without delay, for the funeral is to be to-morrow, the thirteenth.

  The funeral—Mary’s funeral! It is well that the straits and difficulties I am in keep my mind on the stretch. If I had leisure to grieve, where should I find the courage to face to-morrow?

  Thank God they did not want me at the inquest. The verdict given, with the doctor, the policeman, and two persons from the place where she worked, for witnesses, was Accidental Death. The end of the cravat was produced, and the coroner said that it was certainly enough to suggest suspicion; but the jury, in the absence of any positive evidence, held to the doctor’s notion that she had fainted and fallen down, and so got the blow on her temple. They reproved the people where Mary worked for letting her go home alone, without so much as a drop of brandy to support her, after she had fallen into a swoon from exhaustion before their eyes. The coroner added, on his own account, that he thought the reproof was thoroughly deserved. After that, the cravat-end was given back to me by my own desire, the police saying that they could make no investigations with such a slight clew to guide them. They may think so, and the coroner, and doctor, and jury may think so; but, in spite of all that has passed, I am now more firmly persuaded than ever that there is some dreadful mystery in connection with that blow on my poor lost Mary’s temple which has yet to be revealed, and which may come to be discovered through this very fragment of a cravat that I found in her hand. I cannot give any good reason for why I think so, but I know that if I had been one of the jury at the inquest, nothing should have induced me to consent to such a verdict as Accidental Death.

  After I had pawned my things, and had begged a small advance of wages at the place where I work to make up what was still wanting to pay for Mary’s funeral, I thought I might have had a little quiet time to prepare myself as I best could for to-morrow. But this was not to be. When I got home the landlord met me in the passage. He was in liquor, and more brutal and pitiless in his way of looking and speaking than ever I saw him before.

  “So you’re going to be fool enough to pay for her funeral, are you?” were his first words to me. I was too weary and heart-sick to answer; I only tried to get by him to my own door.

  “If you can pay for burying her,” he went on, putting himself in front of me, “you can pay her lawful debts. She owes me three weeks’ rent. Suppose you raise the money for that next, and hand it over to me? I’m not joking, I can promise you. I mean to have my rent; and, if somebody don’t pay it, I’ll have her body seized and sent to the work house!”

  Between terror and disgust, I thought I should have dropped to the floor at his feet. But I determined not to let him see how he had horrified me, if I could possibly control myself. So I mustered resolution enough to answer that I did not believe the law gave him any such wicked power over the dead.

  “I’ll teach you what the law is!” he broke in; “you’ll raise money to bury her like a born lady, when she’s died in my debt, will you? And you think I’ll let my rights be trampled upon like that, do you? See if I do! I’ll give you till to-night to think about it. If I don’t have the three weeks she owes before to-morrow, dead or alive, she shall go to the workhouse!”

  This time I managed to push by him, and get to my own room, and lock the door in his face. As soon as I was alone I fell into a breathless, suffocating fit of crying that seemed to be shaking me to pieces. But there was no good and no help in tears; I did my best to calm myself after a little while, and tried to think who I should run to for help and protection.

  The doctor was the first friend I thought of; but I knew he was always out seeing his patients of an afternoon. The beadle was the next person who came into my head. He had the look of being a very dignified, unapproachable kind of man when he came about the inquest; but he talked to me a little then, and said I was a good girl, and seemed, I really thought, to pity me. So to him I determined to apply in my great danger and distress.

  Most fortunately, I found him at home. When I told him of the landlord’s infamous threats, and of the misery I was suffering in consequence of them, he rose up with a stamp of his foot, and sent for his gold-laced cocked hat that he wears on Sundays, and his long cane with the ivory top to it. “I’ll give it to him,” said the beadle. “Come along with me, my dear. I think I told you you were a good girl at the inquest—if I didn’t, I tell you so now. I’ll give it to him! Come along with me.”

  And he went out, striding on with his cocked hat and his great cane, and I followed him.

  “Landlord!” he cries, the moment he gets into the passage, with a thump of his cane on the floor, “landlord!” with a look all round him as if he was King of England calling to a beast, “come out!”

  The moment the landlord came out and saw who it was, his eye fixed on the cocked hat, and he turned as pale as ashes.

  “How dare you frighten this poor girl?” says the beadle. “How dare you bully her at this sorrowful time with threatening to do what you know you can’t do? How dare you be a cowardly, bullying, braggadocio of an unmanly landlord? Don’t talk to me: I won’t hear you. I’ll pull you up, sir. If you say another word to the young woman, I’ll pull you up before the authorities of this metropolitan parish. I’ve had my eye on you, and the authorities have had their eye on you, and the rector has had his eye on you. We don’t like the look of your small shop round the corner; we don’t like the look of some of the customers who deal at it; we don’t like disorderly characters; and we don’t by any manner of means like you. Go away. Leave the young woman alone. Hold your tongue, or I’ll pull you up. If he says another word, or interferes with you again, my dear, come and tell me; and, as sure as he’s a bullying, unmanly, braggadocio of a landlord, I’ll pull him up.”

  With those words the beadle gave a loud cough to clear his throat, and another thump of his cane on the floor, and so went striding out again before I could open my lips to thank him. The landlord slunk back into his room without a word. I was left alone and unmolested at last, to strengthen myself for the hard trial of my poor love’s funeral to-morrow.

  March 13th. It is all over. A week ago her head rested on my bosom. It is laid in the churchyard now; the fresh earth lies heavy over her grave. I and my dearest friend, the sister of my love, are parted in this world forever.

  I followed her funeral alone through the cruel, hustling streets. Sally, I thought, might have offered to go with me, but she never so much as came into my room. I did not like to think badly of her for this, and I am glad I restrained myself; for, when we got into the churchyard, among the two or three people who were standing by the open grave I saw Sally, in her ragged gray shawl and her patched black bonnet. She did not seem to notice me till the last words of the service had been read and the clergyman had gone away; then she came up and spoke to me.

  “I couldn’t follow along with you,” she said, looking at her ragged shawl, “for I haven’t a decent suit of clothes to walk in. I wish I could get vent in crying for her like you, but I can’t; all the crying’s been drudged and starved out of me long ago. Don’t you think about lighting your fire when you get home. I’ll do that, and get you a drop of tea to comfort you.”

  She seemed on the point of saying a kind word or two more, when, seeing the beadle coming toward me, she drew back, as if she was afraid of him, and left the churchyard.

  “Here’s my subscription toward the funeral,” said the beadle, giving me back his shilling fee. “Don’t say anyth
ing about it, for it mightn’t be approved of in a business point of view, if it came to some people’s ears. Has the landlord said anything more to you? no, I thought not. He’s too polite a man to give me the trouble of pulling him up. Don’t stop crying here, my dear. Take the advice of a man familiar with funerals, and go home.”

  I tried to take his advice, but it seemed like deserting Mary to go away when all the rest forsook her.

  I waited about till the earth was thrown in and the man had left the place, then I returned to the grave. Oh, how bare and cruel it was, without so much as a bit of green turf to soften it! Oh, how much harder it seemed to live than to die, when I stood alone looking at the heavy piled-up lumps of clay, and thinking of what was hidden beneath them!

  I was driven home by my own despairing thoughts. The sight of Sally lighting the fire in my room eased my heart a little. When she was gone, I took up Robert’s letter again to keep my mind employed on the only subject in the world that has any interest for it now.

  This fresh reading increased the doubts I had already felt relative to his having remained in America after writing to me. My grief and forlornness have made a strange alteration in my former feelings about his coming back. I seem to have lost all my prudence and self-denial, and to care so little about his poverty, and so much about himself, that the prospect of his return is really the only comforting thought I have now to support me. I know this is weak in me, and that his coming back can lead to no good result for either of us; but he is the only living being left me to love; and—I can’t explain it—but I want to put my arms round his neck and tell him about Mary.

  March 14th. I locked up the end of the cravat in my writing-desk. No change in the dreadful suspicions that the bare sight of it rouses in me. I tremble if I so much as touch it.

  March 15th, 16th, 17th. Work, work, work. If I don’t knock up, I shall be able to pay back the advance in another week; and then, with a little more pinching in my daily expenses, I may succeed in saving a shilling or two to get some turf to put over Mary’s grave, and perhaps even a few flowers besides to grow round it.

  March 18th. Thinking of Robert all day long. Does this mean that he is really coming back? If it does, reckoning the distance he is at from New York, and the time ships take to get to England, I might see him by the end of April or the beginning of May.

  March 19th. I don’t remember my mind running once on the end of the cravat yesterday, and I am certain I never looked at it; yet I had the strangest dream concerning it at night. I thought it was lengthened into a long clew, like the silken thread that led to Rosamond’s Bower. I thought I took hold of it, and followed it a little way, and then got frightened and tried to go back, but found that I was obliged, in spite of myself, to go on. It led me through a place like the Valley of the Shadow of Death, in an old print I remember in my mother’s copy of the Pilgrim’s Progress. I seemed to be months and months following it without any respite, till at last it brought me, on a sudden, face to face with an angel whose eyes were like Mary’s. He said to me, “Go on, still; the truth is at the end, waiting for you to find it.” I burst out crying, for the angel had Mary’s voice as well as Mary’s eyes, and woke with my heart throbbing and my cheeks all wet. What is the meaning of this? Is it always superstitious, I wonder, to believe that dreams may come true?

  April 30th. I have found it! God knows to what results it may lead; but it is as certain as that I am sitting here before my journal that I have found the cravat from which the end in Mary’s hand was torn. I discovered it last night; but the flutter I was in, and the nervousness and uncertainty I felt, prevented me from noting down this most extraordinary and unexpected event at the time when it happened. Let me try if I can preserve the memory of it in writing now.

  I was going home rather late from where I work, when I suddenly remembered that I had forgotten to buy myself any candles the evening before, and that I should be left in the dark if I did not manage to rectify this mistake in some way. The shop close to me, at which I usually deal, would be shut up, I knew, before I could get to it; so I determined to go into the first place I passed where candles were sold. This turned out to be a small shop with two counters, which did business on one side in the general grocery way, and on the other in the rag and bottle and old iron line.

  There were several customers on the grocery side when I went in, so I waited on the empty rag side till I could be served. Glancing about me here at the worthless-looking things by which I was surrounded, my eye was caught by a bundle of rags lying on the counter, as if they had just been brought in and left there. From mere idle curiosity, I looked close at the rags, and saw among them something like an old cravat. I took it up directly and held it under a gaslight. The pattern was blurred lilac lines running across and across the dingy black ground in a trellis-work form. I looked at the ends: one of them was torn off.

  How I managed to hide the breathless surprise into which this discovery threw me I cannot say, but I certainly contrived to steady my voice somehow, and to ask for my candles calmly when the man and woman serving in the shop, having disposed of their other customers, inquired of me what I wanted.

  As the man took down the candles, my brain was all in a whirl with trying to think how I could get possession of the old cravat without exciting any suspicion. Chance, and a little quickness on my part in taking advantage of it, put the object within my reach in a moment. The man, having counted out the candles, asked the woman for some paper to wrap them in. She produced a piece much too small and flimsy for the purpose, and declared, when he called for something better, that the day’s supply of stout paper was all exhausted. He flew into a rage with her for managing so badly. Just as they were beginning to quarrel violently, I stepped back to the rag-counter, took the old cravat carelessly out of the bundle, and said, in as light a tone as I could possibly assume:

  “Come, come, don’t let my candles be the cause of hard words between you. Tie this ragged old thing round them with a bit of string, and I shall carry them home quite comfortably.”

  The man seemed disposed to insist on the stout paper being produced; but the woman, as if she was glad of an opportunity of spiting him, snatched the candles away, and tied them up in a moment in the torn old cravat. I was afraid he would have struck her before my face, he seemed in such a fury; but, fortunately, another customer came in, and obliged him to put his hands to peaceable and proper use.

  “Quite a bundle of all-sorts on the opposite counter there,” I said to the woman, as I paid her for the candles.

  “Yes, and all hoarded up for sale by a poor creature with a lazy brute of a husband, who lets his wife do all the work while he spends all the money,” answered the woman, with a malicious look at the man by her side.

  “He can’t surely have much money to spend, if his wife has no better work to do than picking up rags,” said I.

  “It isn’t her fault if she hasn’t got no better,” says the woman, rather angrily. “She’s ready to turn her hand to anything. Charing, washing, laying-out, keeping empty houses—nothing comes amiss to her. She’s my half-sister, and I think I ought to know.”

  “Did you say she went out charing?” I asked, making believe as if I knew of somebody who might employ her.

  “Yes, of course I did,” answered the woman; “and if you can put a job into her hands, you’ll be doing a good turn to a poor hardworking creature as wants it. She lives down the Mews here to the right—name of Horlick, and as honest a woman as ever stood in shoe-leather. Now, then, ma’am, what for you?”

  Another customer came in just then, and occupied her attention. I left the shop, passed the turning that led down to the Mews, looked up at the name of the street, so as to know how to find it again, and then ran home as fast as I could. Perhaps it was the remembrance of my strange dream striking me on a sudden, or perhaps it was the shock of the discovery I had just made, but I began to feel frightened without knowing why, and anxious to be under shelter in my own room.
r />   If Robert should come back! Oh, what a relief and help it would be now if Robert should come back!

  May 1st. On getting indoors last night, the first thing I did, after striking a light, was to take the ragged cravat off the candles, and smooth it out on the table. I then took the end that had been in poor Mary’s hand out of my writing-desk, and smoothed that out too. It matched the torn side of the cravat exactly. I put them together, and satisfied myself that there was not a doubt of it.

  Not once did I close my eyes that night. A kind of fever got possession of me—a vehement yearning to go on from this first discovery and find out more, no matter what the risk might be. The cravat now really became, to my mind, the clew that I thought I saw in my dream—the clew that I was resolved to follow. I determined to go to Mrs. Horlick this evening on my return from work.

  I found the Mews easily. A crook-backed dwarf of a man was lounging at the corner of it smoking his pipe. Not liking his looks, I did not inquire of him where Mrs. Horlick lived, but went down the Mews till I met with a woman, and asked her. She directed me to the right number. I knocked at the door, and Mrs. Horlick herself—a lean, ill-tempered, miserable-looking woman—answered it. I told her at once that I had come to ask what her terms were for charing. She stared at me for a moment, then answered my question civilly enough.

  “You look surprised at a stranger like me finding you out,” I said. “I first came to hear of you last night, from a relation of yours, in rather an odd way.”

  And I told her all that had happened in the chandler’s shop, bringing in the bundle of rags, and the circumstance of my carrying home the candles in the old torn cravat, as often as possible.

 

‹ Prev