Book Read Free

The Complete Works of William Shakespeare In Plain and Simple English (Translated)

Page 430

by William Shakespeare


  and asked what I wanted to eat, and when I would kiss her.

  I told her, at once, and kissed her twice.

  DOCTOR

  ’Twas well done. Twenty times had been far better,

  For there the cure lies mainly.

  That's good. Twenty times would have been far better,

  for that's the main way she'll be cured.

  WOOER

  Then she told me

  She would watch with me tonight, for well she knew

  What hour my fit would take me.

  Then she told me

  she would sit up with me tonight, for she had a good idea

  of the time my desire would come upon me.

  DOCTOR

  Let her do so,

  And when your fit comes, fit her home, and presently.

  Let her do so,

  and when it comes, share it with her, at once.

  WOOER

  She would have me sing.

  She wanted me to sing.

  DOCTOR

  You did so?

  And did you?

  WOOER

  No.

  No.

  DOCTOR

  ’twas very ill done then.

  You should observe her ev’ry way.

  That wasn't good then.

  You should follow her every whim.

  WOOER

  Alas,

  I have no voice, sir, to confirm her that way.

  Alas,

  I cannot sing, sir, to please her in that way.

  DOCTOR

  That’s all one, if ye make a noise.

  If she entreat again, do any thing,

  Lie with her, if she ask you.

  That doesn't matter, as long as you make a noise.

  If she asks you again, do anything,

  sleep with her, if she asks you.

  JAILER

  Ho there, doctor!

  Hang on now, doctor!

  DOCTOR

  Yes, in the way of cure.

  It's all in the name of a cure.

  JAILER

  But first, by your leave,

  I’ th’ way of honesty.

  If you'll excuse me, we should think first

  about the name of virginity.

  DOCTOR

  That’s but a niceness.

  Nev’r cast your child away for honesty.

  Cure her first this way; then if she will be honest,

  She has the path before her.

  That's just a detail.

  Never reject your child for the sake of a word.

  First cure her this way; then if she wants to be honest,

  she'll have the way in front of her.

  JAILER

  Thank ye, doctor.

  Thank you, doctor.

  DOCTOR

  Pray bring her in

  And let’s see how she is.

  Please bring her in

  and let's see how she is.

  JAILER

  I will, and tell her

  Her Palamon stays for her; but, doctor,

  Methinks you are i’ th’ wrong still.

  I will, and I'll tell her

  her Palamon is waiting for her; but, doctor,

  I still think you are wrong.

  Exit Jailer.

  DOCTOR

  Go, go!

  You fathers are fine fools. Her honesty!

  And we should give her physic till we find that—

  Go, go!

  You fathers are great fools. Her virginity!

  Should we give her medicine until we find that–

  WOOER

  Why, do you think she is not honest, sir?

  What, do you think she's not a virgin, sir?

  DOCTOR

  How old is she?

  How old is she?

  WOOER

  She’s eighteen.

  She's eighteen.

  DOCTOR

  She may be,

  But that’s all one, ’tis nothing to our purpose.

  What e’er her father says, if you perceive

  Her mood inclining that way that I spoke of,

  Videlicet, the way of flesh—you have me?

  She may be a virgin,

  it's all the same to me, it's nothing to do with us.

  Whatever her father says, if you see

  her mood starting to go in that direction,

  I give you permission, enjoy her–you know what I mean?

  WOOER

  Yet very well, sir.

  Very well, sir.

  DOCTOR

  Please her appetite,

  And do it home; it cures her ipso facto

  The melancholy humor that infects her.

  Satisfy her,

  and do it well; it will cure her of this

  depression of hers at once.

  WOOER

  I am of your mind, doctor.

  I agree with you, doctor.

  Enter Jailer, Daughter, Maid.

  DOCTOR

  You’ll find it so. She comes. Pray humor her.

  You'll find I'm right. Here she comes. Please humour her.

  Wooer retires.

  JAILER

  Come, your love Palamon stays for you, child,

  And has done this long hour, to visit you.

  Come, your lover Palamon is waiting for you, child,

  and has been for the past hour.

  JAILER’S DAUGHTER

  I thank him for his gentle patience,

  He’s a kind gentleman, and I am much bound to him.

  Did you nev’r see the horse he gave me?

  I thanked him for his kind patience,

  he's a kind gentleman, and I'm devoted to him.

  Did you not see the horse he gave me?

  JAILER

  Yes.

  Yes.

  JAILER’S DAUGHTER

  How do you like him?

  What did you think of him?

  JAILER

  He’s a very fair one.

  He's a very good chap.

  JAILER’S DAUGHTER

  You never saw him dance?

  Did you never see him dance?

  JAILER

  No.

  No.

  JAILER’S DAUGHTER

  I have often.

  He dances very finely, very comely,

  And for a jig, come cut and long tail to him,

  He turns ye like a top.

  I've seen him often.

  He dances very finely, very gracefully,

  and in a jig, come what may,

  he spins you like a top.

  JAILER

  That’s fine indeed.

  That's wonderful.

  JAILER’S DAUGHTER

  He’ll dance the morris twenty mile an hour,

  And that will founder the best hobby-horse

  (If I have any skill) in all the parish,

  And gallops to the tune of “Light a’ love.”

  What think you of this horse?

  He'll dance a Morris dance at twenty miles an hour,

  and that will wear out the best hobbyhorse

  (if I know anything about it) in the whole parish,

  and he gallops to the tune of “Light of love."

  What do you think of this horse?

  JAILER

  Having these virtues,

  I think he might be brought to play at tennis.

  As he has all these accomplishments,

  I think he should be brought to play tennis.

  JAILER’S DAUGHTER

  Alas, that’s nothing.

  Alas, that's nothing.

  JAILER

  Can he write and read too?

  Can he read and write too?

  JAILER’S DAUGHTER

  A very fair hand, and casts himself th’ accounts

  Of all his hay and provender. That hostler

  Must rise betime that cozens him. You know

  The chestnut mare the Duke has?

  Very nicely, and he adds u
p all the accounts

  for his hay and food. A stableman would have to

  get up very early to cheat him. You know

  the chestnut mare the Duke has?

  JAILER

  Very well.

  Certainly.

  JAILER’S DAUGHTER

  She is horribly in love with him, poor beast,

  But he is like his master, coy and scornful.

  She's massively in love with him, poor beast,

  but he's like his master, standoffish and scornful.

  JAILER

  What dowry has she?

  What dowry does she have?

  JAILER’S DAUGHTER

  Some two hundred bottles,

  And twenty strike of oats, but he’ll ne’er have her.

  He lisps in ’s neighing able to entice

  A miller’s mare, he’ll be the death of her.

  About two hundred bundles of hay,

  and twenty bushels of oats, but he'll never have her.

  He has a lisp in his neigh that would attract

  any mare, he'll be the death of her.

  DOCTOR

  What stuff she utters!

  What nonsense she talks!

  JAILER

  Make curtsy, here your love comes.

  Curtsy, here comes you lover.

  Wooer comes forward.

  WOOER

  Pretty soul,

  How do ye? That’s a fine maid! There’s a curtsy!

  Pretty soul,

  how are you? There's a fine girl! What a curtsy!

  JAILER’S DAUGHTER

  Yours to command i’ th’ way of honesty.

  How far is’t now to th’ end o’ th’ world, my masters?

  I'm yours to command in an honest way.

  How far is it to the end of the world, my masters?

  DOCTOR

  Why, a day’s journey, wench.

  Why, a day's journey, girl.

  JAILER’S DAUGHTER

  Will you go with me?

  Will you go with me?

  WOOER

  What shall we do there, wench?

  What shall we do there, girl?

  JAILER’S DAUGHTER

  Why, play at stoolball:

  What is there else to do?

  Why, play stoolball:

  what else is there to do?

  WOOER

  I am content,

  If we shall keep our wedding there.

  I will be happy

  if we get married there.

  JAILER’S DAUGHTER

  ’Tis true,

  For there, I will assure you, we shall find

  Some blind priest for the purpose that will venture

  To marry us, for here they are nice and foolish.

  Besides, my father must be hang’d tomorrow,

  And that would be a blot i’ th’ business.

  Are not you Palamon?

  It's true,

  I can promise you we shall find

  some blind priest there who will agree

  to marry us, for here they are fussy and foolish.

  Besides, my father has to be hanged tomorrow,

  and that would cast a shadow over the business.

  Aren't you Palamon?

  WOOER

  Do not you know me?

  Don't you recognise me?

  JAILER’S DAUGHTER

  Yes, but you care not for me. I have nothing

  But this poor petticoat and two coarse smocks.

  Yes, but you don't care about me. I own nothing

  except this poor petticoat and two rough dresses.

  WOOER

  That’s all one, I will have you.

  That doesn't matter, I'll take you.

  JAILER’S DAUGHTER

  Will you surely?

  Will you definitely?

  WOOER

  Yes, by this fair hand, will I.

  Yes, by this lovely hand, I swear I will.

  JAILER’S DAUGHTER

  We’ll to bed then.

  We'll go to bed then.

  WOOER

  Ev’n when you will.

  Whenever you like.

  Kisses her.

  JAILER’S DAUGHTER

  O, sir, you would fain be nibbling.

  Oh sir, you would like a nibble.

  WOOER

  Why do you rub my kiss off?

  Why are you rubbing my kiss off?

  JAILER’S DAUGHTER

  ’Tis a sweet one,

  And will perfume me finely against the wedding.

  Is not this your cousin Arcite?

  It's a sweet one,

  and it will do as perfume for the wedding.

  Isn't this your cousin Arcite?

  DOCTOR

  Yes, sweet heart,

  And I am glad my cousin Palamon

  Has made so fair a choice.

  Yes, sweetheart,

  and I am glad my cousin Palamon

  has made such a good choice.

  JAILER’S DAUGHTER

  Do you think he’ll have me?

  Do you think he'll have me?

  DOCTOR

  Yes, without doubt.

  Yes, no doubt.

  JAILER’S DAUGHTER

  Do you think so too?

  Do you think so too?

  JAILER

  Yes.

  Yes.

  JAILER’S DAUGHTER

  We shall have many children.—Lord, how y’ are grown!

  My Palamon I hope will grow too, finely,

  Now he’s at liberty. Alas, poor chicken,

  He was kept down with hard meat and ill lodging,

  But I’ll kiss him up again.

  We shall have many children.-Lord, how you've grown!

  My Palamon and I will grow too, well,

  now he's free. Alas, poor chick,

  he was roughly treated with bad food and poor rooms,

  but I'll raise him up again with kisses.

  Enter First Messenger.

  1. MESSENGER

  What do you here? You’ll lose the noblest sight

  That ev’r was seen.

  What are you doing here? You'll miss the noblest

  sight anyone's ever seen.

  JAILER

  Are they i’ th’ field?

  Are they on the battlefield?

  1. MESSENGER

  They are.

  You bear a charge there too.

  They are.

  You have a job there too.

  JAILER

  I’ll away straight.

  I must ev’n leave you here.

  I'll come at once.

  I must leave you here.

  DOCTOR

  Nay, we’ll go with you,

  I will not lose the fight.

  No, we'll go with you,

  I don't want to miss the fight.

  JAILER

  How did you like her?

  What did you think of her?

  DOCTOR

  I’ll warrant you within these three or four days

  I’ll make her right again.

  To the Wooer.

  You must not from her,

  But still preserve her in this way.

  I promise you that within the next three or four days

  I'll get her right again.

  You mustn't leave her,

  but keep this pretence up.

  WOOER

  I will.

  I will.

  DOCTOR

  Let’s get her in.

  Let's get her inside.

  WOOER

  Come, sweet, we’ll go to dinner,

  And then we’ll play at cards.

  Come, sweet, we'll go into dinner,

  and then we'll play cards.

  JAILER’S DAUGHTER

  And shall we kiss too?

  And shall we kiss too?

  WOOER

  A hundred times.

  A hundred times.

  JAILER’S DAUGHTER

  And twe
nty?

  And twenty?

  WOOER

  Ay, and twenty.

  Yes, and twenty.

  JAILER’S DAUGHTER

  And then we’ll sleep together?

  And then we'll sleep together?

  DOCTOR

  Take her offer.

  Accept her offer.

  WOOER

  Yes, marry, will we.

  Yes, we certainly will.

  JAILER’S DAUGHTER

  But you shall not hurt me.

  But you won't hurt me.

  WOOER

  I will not, sweet.

 

‹ Prev