Book Read Free

The Complete Works of William Shakespeare In Plain and Simple English (Translated)

Page 566

by William Shakespeare


  Not met us on the way.

  Enter OSWALD

  Now, where's your master'?

  Welcome, my lord: I'm surprised my sweet husband

  didn't meet us on the way.

  Now, where's your master?

  OSWALD

  Madam, within; but never man so changed.

  I told him of the army that was landed;

  He smiled at it: I told him you were coming:

  His answer was 'The worse:' of Gloucester's treachery,

  And of the loyal service of his son,

  When I inform'd him, then he call'd me sot,

  And told me I had turn'd the wrong side out:

  What most he should dislike seems pleasant to him;

  What like, offensive.

  Madam, he's inside; I never saw a man so changed.

  I told him about the army that had landed;

  he smiled: I told him you were coming:

  his answer was, “that's bad": I told him about Gloucester's treachery,

  and how his son served you loyally,

  when I told him he called me a fool,

  and told me I had everything back to front:

  he seems to like the things he should hate,

  and find the things he should like offensive.

  GONERIL

  [To EDMUND] Then shall you go no further.

  It is the cowish terror of his spirit,

  That dares not undertake: he'll not feel wrongs

  Which tie him to an answer. Our wishes on the way

  May prove effects. Back, Edmund, to my brother;

  Hasten his musters and conduct his powers:

  I must change arms at home, and give the distaff

  Into my husband's hands. This trusty servant

  Shall pass between us: ere long you are like to hear,

  If you dare venture in your own behalf,

  A mistress's command. Wear this; spare speech;

  Giving a favour

  Decline your head: this kiss, if it durst speak,

  Would stretch thy spirits up into the air:

  Conceive, and fare thee well.

  Then you will go no further.

  This is down to his cowardly spirit,

  that doesn't dare do anything: he won't be offended

  by anything if it means he might have to act. Our plans on the way

  might get him moving. Go back to my brother, Edmund;

  speed up the gathering of his army and direct his forces:

  I must change our household positions, and give my husband

  the apron. This trustworthy servant

  will be our go-between; before long you are likely to hear,

  if you dare to do things for yourself,

  the command of a mistress. Wear this; don't talk;

  bend down your head: this kiss, if it could talk,

  would raise your spirits to the heights:

  believe, and farewell.

  EDMUND

  Yours in the ranks of death.

  I'm yours until death.

  GONERIL

  My most dear Gloucester!

  Exit EDMUND

  O, the difference of man and man!

  To thee a woman's services are due:

  My fool usurps my bed.

  My dearest Gloucester!

  Oh how different one man is from another!

  You deserve a woman's favors:

  there's an idiot in my bed.

  OSWALD

  Madam, here comes my lord.

  Exit

  Enter ALBANY

  Madam, here comes my lord.

  GONERIL

  I have been worth the whistle.

  Once I was worth coming to meet.

  ALBANY

  O Goneril!

  You are not worth the dust which the rude wind

  Blows in your face. I fear your disposition:

  That nature, which contemns its origin,

  Cannot be border'd certain in itself;

  She that herself will sliver and disbranch

  From her material sap, perforce must wither

  And come to deadly use.

  Oh Goneril!

  You are not worth the dust which the rough wind

  blows in your face. I fear your character:

  the nature of someone who condemns their parents

  cannot be thought of as properly balanced;

  the one who will cut herself off

  from her family tree will surely wither

  and eventually die.

  GONERIL

  No more; the text is foolish.

  That's enough, this is foolish talk.

  ALBANY

  Wisdom and goodness to the vile seem vile:

  Filths savour but themselves. What have you done?

  Tigers, not daughters, what have you perform'd?

  A father, and a gracious aged man,

  Whose reverence even the head-lugg'd bear would lick,

  Most barbarous, most degenerate! have you madded.

  Could my good brother suffer you to do it?

  A man, a prince, by him so benefited!

  If that the heavens do not their visible spirits

  Send quickly down to tame these vile offences,

  It will come,

  Humanity must perforce prey on itself,

  Like monsters of the deep.

  To those who are vile, wisdom and goodness seem vile:

  foulness only tastes itself. What have you done?

  Wild beasts, not daughters, what have you done?

  A father, a good old man-

  whom even a trapped bear would show respect to,

  however barbaric and degenerate it was!-you have driven mad.

  How could my good brother have let you do it?

  A man, a prince, whom he had treated so well!

  If the heavens do not quickly send down their physical

  messengers to punish these horrible crimes,

  it will turn out

  that humankind will turn on itself,

  like the monsters of the sea.

  GONERIL

  Milk-liver'd man!

  That bear'st a cheek for blows, a head for wrongs;

  Who hast not in thy brows an eye discerning

  Thine honour from thy suffering; that not know'st

  Fools do those villains pity who are punish'd

  Ere they have done their mischief. Where's thy drum?

  France spreads his banners in our noiseless land;

  With plumed helm thy state begins to threat;

  Whiles thou, a moral fool, sit'st still, and criest

  'Alack, why does he so?'

  You lily-livered man!

  You have a cheek for slapping, a head to hurt;

  you do not have the sense to see the difference

  between what should be tolerated and what not; you don't know

  that only fools pity those villains who get punished

  in order to prevent their mischief. Where's your drum?

  France is raising his flags in our silent land;

  in his plumed helmet he is beginning to threaten your state,

  while you sit here moralising, and crying,

  “Alas, why is he doing this?"

  ALBANY

  See thyself, devil!

  Proper deformity seems not in the fiend

  So horrid as in woman.

  Look at yourself, devil!

  The deformity which suits a demon

  looks more horrible in a woman.

  GONERIL

  O vain fool!

  You stupid fool!

  ALBANY

  Thou changed and self-cover'd thing, for shame,

  Be-monster not thy feature. Were't my fitness

  To let these hands obey my blood,

  They are apt enough to dislocate and tear

  Thy flesh and bones: howe'er thou art a fiend,

  A woman's shape doth shield thee.

  You changed and disguised
thing, for shame,

  take that devilish look off your face. If I was inclined

  to let my hands obey my feelings

  they would be ready to separate and tear

  your flesh and your bones: but however evil you are

  your woman's body protects you.

  GONERIL

  Marry, your manhood now--

  Enter a Messenger

  Right, well your manhood–

  ALBANY

  What news?

  What is the news?

  Messenger

  O, my good lord, the Duke of Cornwall's dead:

  Slain by his servant, going to put out

  The other eye of Gloucester.

  Oh, my good lord, the Duke of Cornwall is dead:

  killed by his servant as he went to put out

  Gloucester's other eye.

  ALBANY

  Gloucester's eye!

  Gloucester's eye!

  Messenger

  A servant that he bred, thrill'd with remorse,

  Opposed against the act, bending his sword

  To his great master; who, thereat enraged,

  Flew on him, and amongst them fell'd him dead;

  But not without that harmful stroke, which since

  Hath pluck'd him after.

  A servant whom he had raised, full of remorse,

  fought against him, drawing his sword

  against his great master; enraged by this

  his master attacked him and struck him dead,

  but not without receiving the fatal wound, which later

  killed him too.

  ALBANY

  This shows you are above,

  You justicers, that these our nether crimes

  So speedily can venge! But, O poor Gloucester!

  Lost he his other eye?

  This shows you are still sitting above,

  you justices, that can so quickly punish

  our crimes down below! But oh, poor Gloucester!

  Did he lose his other eye?

  Messenger

  Both, both, my lord.

  This letter, madam, craves a speedy answer;

  'Tis from your sister.

  He lost them both, my lord.

  This letter, madam, begs for a quick reply;

  it is from your sister.

  GONERIL

  [Aside] One way I like this well;

  But being widow, and my Gloucester with her,

  May all the building in my fancy pluck

  Upon my hateful life: another way,

  The news is not so tart.--I'll read, and answer.

  Exit

  In one way I'm pleased with this;

  but now she is a widow, and has my Gloucester with her,

  she could destroy all my fantasies

  and ruin my life: in another way

  the news is not so bad.–I'll read it, and answer.

  ALBANY

  Where was his son when they did take his eyes?

  Where was his son when they blinded him?

  Messenger

  Come with my lady hither.

  Coming here with my lady.

  ALBANY

  He is not here.

  He is not here.

  Messenger

  No, my good lord; I met him back again.

  No, my good lord; I met him going back.

  ALBANY

  Knows he the wickedness?

  Does he know of the wickedness?

  Messenger

  Ay, my good lord; 'twas he inform'd against him;

  And quit the house on purpose, that their punishment

  Might have the freer course.

  Yes, my good lord; it was he who turned him in;

  he left the house on purpose, so that they could have

  more freedom to carry out their punishment.

  ALBANY

  Gloucester, I live

  To thank thee for the love thou show'dst the king,

  And to revenge thine eyes. Come hither, friend:

  Tell me what more thou know'st.

  Exeunt

  Gloucester, I dedicate my life

  to thanking you for the love that you showed the King,

  and to revenge your blinding. Come with me, friend:

  tell me what else you know.

  Enter KENT and a Gentleman

  KENT

  Why the King of France is so suddenly gone back

  know you the reason?

  Do you know why the King of France

  has so suddenly gone back?

  Gentleman

  Something he left imperfect in the

  state, which since his coming forth is thought

  of; which imports to the kingdom so much

  fear and danger, that his personal return was

  most required and necessary.

  He had left something in a bad way in his

  country which he has thought of since he left;

  it was a matter of such danger to the kingdom

  that it was essential for him

  to return and deal with it personally.

  KENT

  Who hath he left behind him general?

  Who has he left behind in charge?

  Gentleman

  The Marshal of France, Monsieur La Far.

  The Marshal of France, Monsieur La Far.

  KENT

  Did your letters pierce the queen to any

  demonstration of grief?

  Did your letters seem to cause the Queen

  any unhappiness?

  Gentleman

  Ay, sir; she took them, read them in my presence;

  And now and then an ample tear trill'd down

  Her delicate cheek: it seem'd she was a queen

  Over her passion; who, most rebel-like,

  Sought to be king o'er her.

  Yes, sir; she took them and read them in my presence;

  now and then a great tear would roll down

  her delicate cheek: it seemed that she was controlling

  her feelings, which threatened to overcome her.

  KENT

  O, then it moved her.

  Oh, so it moved her.

  Gentleman

  Not to a rage: patience and sorrow strove

  Who should express her goodliest. You have seen

  Sunshine and rain at once: her smiles and tears

  Were like a better way: those happy smilets,

  That play'd on her ripe lip, seem'd not to know

  What guests were in her eyes; which parted thence,

  As pearls from diamonds dropp'd. In brief,

  Sorrow would be a rarity most beloved,

  If all could so become it.

  Not to anger: self-control and sadness fought

  to give her the most beautiful expression. You have seen

  sunshine and rain at the same time: her smiles and tears

  were similar, but better: those little smiles

  which played on her ripe lips seemed to be unaware

  of the tears in her eyes, which fell from there

  like pearls dropping from diamonds. To sum up,

  everyone would love sorrow

  if everybody showed it like this.

  KENT

  Made she no verbal question?

  Did she ask no questions?

  Gentleman

  'Faith, once or twice she heaved the name of 'father'

  Pantingly forth, as if it press'd her heart:

  Cried 'Sisters! sisters! Shame of ladies! sisters!

  Kent! father! sisters! What, i' the storm? i' the night?

  Let pity not be believed!' There she shook

  The holy water from her heavenly eyes,

  And clamour moisten'd: then away she started

  To deal with grief alone.

  Well once or twice she sighed the name ‘father’

  as if it was breaking her heart:

  she cried out, ‘Sisters! Sisters! You're a shame to womankind! Sisters!


  Kent! Father! Sisters! What, in the storm? In the night?

  For pity's sake let this be untrue!’ Then she burst out

  with holy tears from her wonderful eyes,

  and her words were lost in her sobs: then she went away

  to deal with her grief in private.

  KENT

  It is the stars,

  The stars above us, govern our conditions;

  Else one self mate and make could not beget

  Such different issues. You spoke not with her since?

  It is the stars,

  the stars above us, which control our nature;

  otherwise two people could not breed

  such different children. You haven't spoken to her since?

  Gentleman

  No.

  No.

  KENT

  Was this before the king return'd?

  Was this before the king returned?

  Gentleman

  No, since.

  No, since.

  KENT

  Well, sir, the poor distressed Lear's i' the town;

  Who sometime, in his better tune, remembers

  What we are come about, and by no means

  Will yield to see his daughter.

  Well, sir, poor distressed Lear is in the town;

  who occasionally, when he's in his senses, remembers

  why we have come, and refuses

  to see his daughter.

  Gentleman

  Why, good sir?

  Why, good sir?

  KENT

  A sovereign shame so elbows him: his own unkindness,

 

‹ Prev