Selected Stories
Page 9
At length (it must have been two or three in the morning) I heard the house door open, and footsteps on the stair. The sense of cold vanished, and a rush of heat passed over me. I softly opened the door, meaning to run out, to throw myself at your feet … I cannot tell what I should have done in my frenzy. The steps drew nearer. A candle flickered. Trembling, I held the door handle. Was it you coming up the stairs?
Yes, it was you, beloved, but you were not alone. I heard a gentle laugh, the rustle of silk, and your voice, speaking in low tones. There was a woman with you.
I cannot tell how I lived through the rest of the night. At eight next morning, they took me with them to Innsbruck. I had no strength left to resist.
My boy died last night. I shall be alone once more, if I really have to go on living. Tomorrow, strange men will come, black-clad and uncouth, bringing with them a coffin for the body of my only child. Perhaps friends will come as well, with wreaths—but what is the use of flowers on a coffin? They will offer consolation in one phrase or another. Words, words, words! What can words help? All I know is that I shall be alone again. There is nothing more terrible than to be alone among human beings. That is what I came to realise during those interminable two years in Innsbruck, from my sixteenth to my eighteenth year, when I lived with my people as a prisoner and an outcast. My stepfather, a quiet, taciturn man, was kind to me. My mother, as if eager to atone for an unwitting injustice, seemed ready to meet all my wishes. Those of my own age would have been glad to befriend me. But I repelled their advances with angry defiance. I did not wish to be happy, I did not wish to live content away from you, so I buried myself in a gloomy world of self-torment and solitude. I would not wear the new and gay dresses they bought for me. I refused to go to concerts or to the theatre, and I would not take part in cheerful excursions. I rarely left the house. Can you believe me when I tell you that I hardly got to know a dozen streets in this little town where I lived for two years? Mourning was my joy; I renounced society and every pleasure, and was intoxicated with delight at the mortification I thus super-added to the lack of seeing you. Moreover, I would let nothing divert me from my passionate longing to live only for you.
Sitting alone at home, hour after hour and day after day, I did nothing but think of you, turning over in my mind unceasingly my hundred petty memories of you, renewing every movement and every time of waiting, rehearsing these episodes in the theatre of my mind. The countless repetitions of the years of my childhood from the day on which you came into my life have so branded their details on my memory that I can recall every minute of those long-passed years as if they were yesterday. Thus my life was still entirely centred in you. I bought all your books. If your name was mentioned in the newspaper, the day was a red-letter day … Will you believe me when I tell you that I have read your books so often that I know them by heart? Were anyone to wake me in the night and quote a detached sentence, I could continue the passage unfalteringly even today, after thirteen years. Your every word was Holy Writ to me. The world existed for me only in relation to you. In the Viennese newspapers I read the reports of concerts and first nights, wondering which would interest you most. When evening came, I accompanied you in imagination, saying to myself: ‘Now he is entering the hall; now he is taking his seat.’ Such were my fancies a thousand times, simply because I had once seen you at a concert.
Why should I recount these things? Why recount the tragic hopelessness of a forsaken child? Why tell it to you, who have never dreamt of my admiration or of my sorrow? But was I still a child? I was seventeen; I was eighteen; young fellows would turn to look after me in the street, but they only made me angry. To love anyone but you, even to play with the thought of loving anyone but you, would have been so utterly impossible to me, that the mere tender of affection on the part of another man seemed to me a crime. My passion for you remained just as intense, but it changed in character as my body grew and my senses awakened, becoming more ardent, more physical, more unmistakably the love of a grown woman. What had been hidden from the thoughts of the uninstructed child, of the girl who had rung your door bell, was now my only longing. I wanted to give myself to you.
My associates believed me to be shy and timid. But I had an absolute fixity of purpose. My whole being was directed towards one end—back to Vienna, back to you. I fought successfully to get my own way, unreasonable, incomprehensible though it seemed to others. My stepfather was well-to-do, and looked upon me as his daughter. I insisted, however, that I would earn my own living, and at length got him to agree to my returning to Vienna as an employee in a dressmaking establishment belonging to a relative of his.
Need I tell you whither my steps first led me that foggy autumn evening when, at last, at last, I found myself back in Vienna? I left my trunk in the cloakroom and hurried to a tram. How slowly it moved! Every stop was a renewed vexation to me. In the end, I reached the house. My heart leapt when I saw a light in your window. The town, which had seemed so alien, so dreary, grew suddenly alive for me. I myself lived once more, now that I was near you, you who were my unending dream. When nothing but the thin, shining pane of glass was between you and my uplifted eyes, I could ignore the fact that in reality I was as far from your mind as if I had been separated by mountains and valleys and rivers. Enough that I could go on looking at your window. There was a light in it; that was your dwelling; you were there; that was my world. For two years I had dreamt of this hour, and now it had come. Throughout that warm and cloudy evening I stood in front of your windows, until the light was extinguished. Not until then did I seek my own quarters.
Evening after evening I returned to the same spot. Up to six o’clock I was at work. The work was hard, and yet I liked it: for the turmoil of the showroom masked the turmoil in my heart. The instant the shutters were rolled down, I flew to the beloved spot. To see you once more, to meet you just once, was all I wanted; simply from a distance to devour your face with my eyes. At length, after a week, I did meet you, and then the meeting took me by surprise. I was watching your window, when you came across the street. In an instant, I was a child once more, the girl of thirteen. My cheeks flushed. Although I was longing to meet your eyes, I hung my head and hurried past you as if someone had been in pursuit. Afterwards I was ashamed of having fled like a schoolgirl, for now I knew what I really wanted. I wanted to meet you; I wanted you to recognise me after all these weary years, to notice me, to love me.
For a long time you failed to notice me, although I took up my post outside your house every night, even when it was snowing, or when the keen wind of the Viennese winter was blowing. Sometimes I waited for hours in vain. Often, in the end, you would leave the house in the company of friends. Twice I saw you with a woman, and the fact that I was now awakened, that there was something new and different in my feeling towards you, was disclosed by the sudden heart-pang when I saw a strange woman walking confidently with you arm-in-arm. It was no surprise to me, for I had known since childhood how many such visitors came to your house, but now the sight aroused in me a definite bodily pain. I had a mingled feeling of enmity and desire when I witnessed this open manifestation of fleshly intimacy with another woman. For a day, animated by the youthful pride from which, perhaps, I am not yet free, I abstained from my usual visit; but how horrible was this empty evening of defiance and renunciation! The next night I was standing, as usual, in all humility, in front of your window; waiting, as I have ever waited, in front of your closed life.
At length came the hour when you noticed me. I marked your coming from a distance and collected all my forces to prevent myself shrinking out of your path. As chance would have it, a loaded dray filled the street, so that you had to pass quite close to me. Involuntarily your eyes encountered my figure, and immediately, though you had hardly noticed the attentiveness in my gaze, there came into your face that expression with which you were wont to look at women. The memory of it darted through me like an electric shock—that caressive and alluring glance, at once enfolding and
disclothing, with which, years before, you had awakened the girl to become a woman and a lover. For a moment or two your eyes thus rested on me, for a space during which I could not turn my own eyes away, and then you had passed. My heart was beating so furiously that I had to slacken my pace, and when, moved by irresistible curiosity, I turned to look back, I saw that you were standing and watching me. The inquisitive interest of your expression convinced me that you had not recognised me. You did not recognise me, either then or later. How can I describe my disappointment? This was the first of such disappointments: the first time I had to endure what has always been my fate; that you have never recognised me. I must die, unrecognised. Ah, how can I make you understand my disappointment? During the years at Innsbruck I had never ceased to think of you. Our next meeting in Vienna was always in my thoughts. My fancies varied with my mood, ranging from the wildest possibilities to the most delightful. Every conceivable variation had passed through my mind. In gloomy moments it had seemed to me that you would repulse me, would despise me, for being of no account, for being plain or importunate. I had had a vision of every possible form of disfavour, coldness, or indifference. But never, in the extremity of depression, in the utmost realisation of my own insignificance, had I conceived this most abhorrent of possibilities—that you had never become aware of my existence. I understand now (you have taught me!) that a girl’s or a woman’s face must be for a man something extraordinarily mutable. It is usually nothing more than the reflection of moods which pass as swiftly as an image vanishes from a mirror. A man can readily forget a woman’s face, because age modifies its lights and shades, and because at different times the dress gives it so different a setting. Resignation comes to a woman as her knowledge grows. But I, who was still a girl, was unable to understand your forgetfulness. My whole mind had been full of you ever since I had first known you, and this had produced in me the illusion that you must have often thought of me and waited for me. How could I have borne to go on living had I realised that I was nothing to you, that I had no place in your memory? Your glance that evening, showing me as it did that on your side there was not even a gossamer thread connecting your life with mine, meant for me a first plunge into reality, conveyed to me the first intimation of my destiny.
You did not recognise me. Two days later, when our paths again crossed, and you looked at me with an approach to intimacy, it was not in recognition of the girl who had loved you so long and whom you had awakened to womanhood; it was simply that you knew the face of the pretty ingénue of eighteen whom you had encountered at the same spot two evenings before. Your expression was one of friendly surprise, and a smile fluttered about your lips. You passed me as before, and as before you promptly slackened your pace. I trembled, I exulted, I longed for you to speak to me. I felt that for the first time I had become alive for you; I, too, walked slowly, and did not attempt to evade you. Suddenly, I heard your step behind me. Without turning round, I knew that I was about to hear your beloved voice directly addressing me. I was almost paralysed by the expectation, and my heart beat so violently that I thought I should have to stand still. You were at my side. You greeted me cordially, as if we were old acquaintances—though you did not really know me, though you have never known anything about my life. So simple and charming was your manner that I was able to answer you without hesitation. We walked along the street, and you asked me whether we could not have supper together. I agreed. What was there I could have refused you?
We supped in a little restaurant. You will not remember where it was. To you it will be one of many such. For what was I? One among hundreds; one adventure, one link in an endless chain. What happened that evening to keep me in your memory? I said very little, for I was so intensely happy to have you near me and to hear you speak to me. I did not wish to waste a moment upon questions or foolish words. I shall never cease to be thankful to you for that hour, for the way in which you justified my ardent admiration. I shall never forget the gentle tact you displayed. There was no undue eagerness, no hasty offer of a caress. Yet from the first moment you displayed so much friendly confidence that you would have won me even if my whole being had not long ere this been yours. Can I make you understand how much it meant to me that my five years of expectation were so perfectly fulfilled?
The hour grew late, and we came away from the restaurant. At the door you asked me whether I was in any hurry, or still had time to spare. How could I hide from you that I was yours? I said I had plenty of time. With a momentary hesitation, you asked me whether I would not come to your rooms for a talk. ‘I shall be delighted,’ I answered with alacrity, thus giving frank expression to my feelings. I could not fail to notice that my ready assent surprised you. I am not sure whether your feeling was one of vexation or pleasure, but it was obvious to me that you were surprised. Today, of course, I understand your astonishment. I know now that it is usual for a woman, even though she may ardently desire to give herself to a man, to feign reluctance, to simulate alarm or indignation. She must be brought to consent by urgent pleadings, by lies, adjurations and promises. I know that only professional prostitutes are accustomed to answer such an invitation with a perfectly frank assent—prostitutes, or simple-minded, immature girls. How could you know that, in my case, the frank assent was but the voicing of an eternity of desire, the uprush of yearnings that had endured for a thousand days and more?
In any case, my manner aroused your attention; I had become interesting to you. As we were walking along together, I felt that during our conversation you were trying to test me in some way. Your perceptions, your assured touch in the whole gamut of human emotions, made you realise instantly that there was something unusual here; that this pretty, complaisant girl carried a secret about with her. Your curiosity had been awakened and your discreet questions showed that you were trying to pluck the heart out of my mystery. But my replies were evasive. I would rather seem a fool than disclose my secret to you.
We went up to your flat. Forgive me, beloved, for saying that you cannot possibly understand all that it meant to me to go up those stairs with you—how I was mad, tortured, almost suffocated with happiness. Even now I can hardly think of it without tears, but I have no tears left. Everything in that house had been steeped in my passion; everything was a symbol of my childhood and its longing. There was the door behind which a thousand times I had awaited your coming; the stairs on which I had heard your footstep, and where I had first seen you through the judas where I had watched your comings and goings; the doormat on which I had once knelt; the sound of a key in the lock, which had always been a signal to me. My childhood and its passions were nested within these few yards of space. Here was my whole life, and it surged around me like a great storm, for all was being fulfilled, and I was going with you, I with you, into your, into our house. Think (the way I am phrasing it sounds trivial, but I know no better words) that up to your door was the world of reality, the dull everyday world which had been that of all my previous life. At this door began the magic world of my childish imaginings, Aladdin’s realm. Think how, a thousand times, I had had my burning eyes fixed upon this door through which I was now passing, my head in a whirl, and you will have an inkling—no more—of all that this tremendous minute meant to me.
I stayed with you that night. You did not dream that before you no man had ever touched or seen my body. How could you fancy it, when I made no resistance, and when I suppressed every trace of shame, fearing lest I might betray the secret of my love? That would certainly have alarmed you; you care only for what comes and goes easily, for that which is light of touch, is imponderable. You dread being involved in anyone else’s destiny. You like to give yourself freely to all the world—but not to make any sacrifices. When I tell you that I gave myself to you as a virgin, do not misunderstand me. I am not making any charge against you. You did not entice me, deceive me, seduce me. I threw myself into your arms; went out to meet my fate. I have nothing but thankfulness towards you for the blessedness of that night. Whe
n I opened my eyes in the darkness and you were beside me, I felt that I must be in heaven, and I was amazed that the stars were not shining on me. Never, beloved, have I repented giving myself to you that night. When you were sleeping beside me, when I listened to your breathing, touched your body and felt myself so near you, I shed tears for happiness.
I went away early in the morning. I had to go to my work, and I wanted to leave before your servant came. When I was ready to go, you put your arm round me and looked at me for a very long time. Was some obscure memory stirring in your mind, or was it simply that my radiant happiness made me seem beautiful to you? You kissed me on the lips, and I moved to go. You asked me: ‘Would you not like to take a few flowers with you?’ There were four white roses in the blue crystal vase on the writing table (I knew it of old from that stolen glance of childhood), and you gave them to me. For days they were mine to kiss.
We had arranged to meet on a second evening. Again it was full of wonder and delight. You gave me a third night. Then you said that you were called away from Vienna for a time—oh, how I had always hated those journeys of yours!—and promised that I should hear from you as soon as you came back. I would only give you a poste-restante address, and did not tell you my real name. I guarded my secret. Once more you gave me roses at parting—at parting.
Day after day for two months I asked myself … no, I will not describe the anguish of my expectation and despair. I make no complaint. I love you just as you are, ardent and forgetful, generous and unfaithful. I love you just as you have always been. You were back long before the two months were up. The light in your windows showed me that, but you did not write to me. In my last hours I have not a line in your handwriting, not a line from you to whom my life was given. I waited, waited despairingly. You did not call me to you, did not write a word, not a word …