Book Read Free

The Tales of Chekhov

Page 152

by Anton Chekhov


  “Grandfather, I’m cold,” he said, shivering and thrusting his hands up his sleeves.

  “Never mind, we shall soon be there,” yawned Panteley. “Never mind, you will get warm.”

  It must have been early when the waggons set off, for it was not hot. Yegorushka lay on the bales of wool and shivered with cold, though the sun soon came out and dried his clothes, the bales, and the earth. As soon as he closed his eyes he saw Tit and the windmill again. Feeling a sickness and heaviness all over, he did his utmost to drive away these images, but as soon as they vanished the dare-devil Dymov, with red eyes and lifted fists, rushed at Yegorushka with a roar, or there was the sound of his complaint: “I am so dreary!” Varlamov rode by on his little Cossack stallion; happy Konstantin passed, with a smile and the bustard in his arms. And how tedious these people were, how sickening and unbearable!

  Once—it was towards evening—he raised his head to ask for water. The waggons were standing on a big bridge across a broad river. There was black smoke below over the river, and through it could be seen a steamer with a barge in tow. Ahead of them, beyond the river, was a huge mountain dotted with houses and churches; at the foot of the mountain an engine was being shunted along beside some goods trucks.

  Yegorushka had never before seen steamers, nor engines, nor broad rivers. Glancing at them now, he was not alarmed or surprised; there was not even a look of anything like curiosity in his face. He merely felt sick, and made haste to turn over to the edge of the bale. He was sick. Panteley, seeing this, cleared his throat and shook his head.

  “Our little lad’s taken ill,” he said. “He must have got a chill to the stomach. The little lad must. . . away from home; it’s a bad lookout!”

  VIII

  The waggons stopped at a big inn for merchants, not far from the quay. As Yegorushka climbed down from the waggon he heard a very familiar voice. Someone was helping him to get down, and saying:

  “We arrived yesterday evening. . . . We have been expecting you all day. We meant to overtake you yesterday, but it was out of our way; we came by the other road. I say, how you have crumpled your coat! You’ll catch it from your uncle!”

  Yegorushka looked into the speaker’s mottled face and remembered that this was Deniska.

  “Your uncle and Father Christopher are in the inn now, drinking tea; come along!”

  And he led Yegorushka to a big two-storied building, dark and gloomy like the almshouse at N. After going across the entry, up a dark staircase and through a narrow corridor, Yegorushka and Deniska reached a little room in which Ivan Ivanitch and Father Christopher were sitting at the tea-table. Seeing the boy, both the old men showed surprise and pleasure.

  “Aha! Yegor Ni-ko-la-aitch!” chanted Father Christopher. “Mr. Lomonosov!”

  “Ah, our gentleman that is to be,” said Kuzmitchov, “pleased to see you!”

  Yegorushka took off his great-coat, kissed his uncle’s hand and Father Christopher’s, and sat down to the table.

  “Well, how did you like the journey, puer bone?” Father Christopher pelted him with questions as he poured him out some tea, with his radiant smile. “Sick of it, I’ve no doubt? God save us all from having to travel by waggon or with oxen. You go on and on, God forgive us; you look ahead and the steppe is always lying stretched out the same as it was—you can’t see the end of it! It’s not travelling but regular torture. Why don’t you drink your tea? Drink it up; and in your absence, while you have been trailing along with the waggons, we have settled all our business capitally. Thank God we have sold our wool to Tcherepahin, and no one could wish to have done better. . . . We have made a good bargain.”

  At the first sight of his own people Yegorushka felt an overwhelming desire to complain. He did not listen to Father Christopher, but thought how to begin and what exactly to complain of. But Father Christopher’s voice, which seemed to him harsh and unpleasant, prevented him from concentrating his attention and confused his thoughts. He had not sat at the table five minutes before he got up, went to the sofa and lay down.

  “Well, well,” said Father Christopher in surprise. “What about your tea?”

  Still thinking what to complain of, Yegorushka leaned his head against the wall and broke into sobs.

  “Well, well!” repeated Father Christopher, getting up and going to the sofa. “Yegory, what is the matter with you? Why are you crying?”

  “I’m . . . I’m ill,” Yegorushka brought out.

  “Ill?” said Father Christopher in amazement. “That’s not the right thing, my boy. . . . One mustn’t be ill on a journey. Aie, aie, what are you thinking about, boy . . . eh?”

  He put his hand to Yegorushka’s head, touched his cheek and said:

  “Yes, your head’s feverish. . . . You must have caught cold or else have eaten something. . . . Pray to God.”

  “Should we give him quinine? . . .” said Ivan Ivanitch, troubled.

  “No; he ought to have something hot. . . . Yegory, have a little drop of soup? Eh?”

  “I . . . don’t want any,” said Yegorushka.

  “Are you feeling chilly?”

  “I was chilly before, but now . . . now I am hot. And I ache all over. . . .”

  Ivan Ivanitch went up to the sofa, touched Yegorushka on the head, cleared his throat with a perplexed air, and went back to the table.

  “I tell you what, you undress and go to bed,” said Father Christopher. “What you want is sleep now.”

  He helped Yegorushka to undress, gave him a pillow and covered him with a quilt, and over that Ivan Ivanitch’s great-coat. Then he walked away on tiptoe and sat down to the table. Yegorushka shut his eyes, and at once it seemed to him that he was not in the hotel room, but on the highroad beside the camp fire. Emelyan waved his hands, and Dymov with red eyes lay on his stomach and looked mockingly at Yegorushka.

  “Beat him, beat him!” shouted Yegorushka.

  “He is delirious,” said Father Christopher in an undertone.

  “It’s a nuisance!” sighed Ivan Ivanitch.

  “He must be rubbed with oil and vinegar. Please God, he will be better to-morrow.”

  To be rid of bad dreams, Yegorushka opened his eyes and began looking towards the fire. Father Christopher and Ivan Ivanitch had now finished their tea and were talking in a whisper. The first was smiling with delight, and evidently could not forget that he had made a good bargain over his wool; what delighted him was not so much the actual profit he had made as the thought that on getting home he would gather round him his big family, wink slyly and go off into a chuckle; at first he would deceive them all, and say that he had sold the wool at a price below its value, then he would give his son-in-law, Mihail, a fat pocket-book and say: “Well, take it! that’s the way to do business!” Kuzmitchov did not seem pleased; his face expressed, as before, a business-like reserve and anxiety.

  “If I could have known that Tcherepahin would give such a price,” he said in a low voice, “I wouldn’t have sold Makarov those five tons at home. It is vexatious! But who could have told that the price had gone up here?”

  A man in a white shirt cleared away the samovar and lighted the little lamp before the ikon in the corner. Father Christopher whispered something in his ear; the man looked, made a serious face like a conspirator, as though to say, “I understand,” went out, and returned a little while afterwards and put something under the sofa. Ivan Ivanitch made himself a bed on the floor, yawned several times, said his prayers lazily, and lay down.

  “I think of going to the cathedral to-morrow,” said Father Christopher. “I know the sacristan there. I ought to go and see the bishop after mass, but they say he is ill.”

  He yawned and put out the lamp. Now there was no light in the room but the little lamp before the ikon.

  “They say he can’t receive visitors,” Father Christopher went on, undressing. “So I shall go away without seeing him.”

  He took off his full coat, and Yegorushka saw Robinson Crusoe reappear. Robinson sti
rred something in a saucer, went up to Yegorushka and whispered:

  “Lomonosov, are you asleep? Sit up; I’m going to rub you with oil and vinegar. It’s a good thing, only you must say a prayer.”

  Yegorushka roused himself quickly and sat up. Father Christopher pulled down the boy’s shirt, and shrinking and breathing jerkily, as though he were being tickled himself, began rubbing Yegorushka’s chest.

  “In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost,” he whispered, “lie with your back upwards—that’s it. . . . You’ll be all right to-morrow, but don’t do it again. . . . You are as hot as fire. I suppose you were on the road in the storm.”

  “Yes.”

  “You might well fall ill! In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost, . . . you might well fall ill!”

  After rubbing Yegorushka, Father Christopher put on his shirt again, covered him, made the sign of the cross over him, and walked away. Then Yegorushka saw him saying his prayers. Probably the old man knew a great many prayers by heart, for he stood a long time before the ikon murmuring. After saying his prayers he made the sign of the cross over the window, the door, Yegorushka, and Ivan Ivanitch, lay down on the little sofa without a pillow, and covered himself with his full coat. A clock in the corridor struck ten. Yegorushka thought how long a time it would be before morning; feeling miserable, he pressed his forehead against the back of the sofa and left off trying to get rid of the oppressive misty dreams. But morning came much sooner than he expected.

  It seemed to him that he had not been lying long with his head pressed to the back of the sofa, but when he opened his eyes slanting rays of sunlight were already shining on the floor through the two windows of the little hotel room. Father Christopher and Ivan Ivanitch were not in the room. The room had been tidied; it was bright, snug, and smelt of Father Christopher, who always smelt of cypress and dried cornflowers (at home he used to make the holy-water sprinklers and decorations for the ikonstands out of cornflowers, and so he was saturated with the smell of them). Yegorushka looked at the pillow, at the slanting sunbeams, at his boots, which had been cleaned and were standing side by side near the sofa, and laughed. It seemed strange to him that he was not on the bales of wool, that everything was dry around him, and that there was no thunder and lightning on the ceiling.

  He jumped off the sofa and began dressing. He felt splendid; nothing was left of his yesterday’s illness but a slight weakness in his legs and neck. So the vinegar and oil had done good. He remembered the steamer, the railway engine, and the broad river, which he had dimly seen the day before, and now he made haste to dress, to run to the quay and have a look at them. When he had washed and was putting on his red shirt, the latch of the door clicked, and Father Christopher appeared in the doorway, wearing his top-hat and a brown silk cassock over his canvas coat and carrying his staff in his hand. Smiling and radiant (old men are always radiant when they come back from church), he put a roll of holy bread and a parcel of some sort on the table, prayed before the ikon, and said:

  “God has sent us blessings—well, how are you?”

  “Quite well now,” answered Yegorushka, kissing his hand.

  “Thank God. . . . I have come from mass. I’ve been to see a sacristan I know. He invited me to breakfast with him, but I didn’t go. I don’t like visiting people too early, God bless them!”

  He took off his cassock, stroked himself on the chest, and without haste undid the parcel. Yegorushka saw a little tin of caviare, a piece of dry sturgeon, and a French loaf.

  “See; I passed a fish-shop and brought this,” said Father Christopher. “There is no need to indulge in luxuries on an ordinary weekday; but I thought, I’ve an invalid at home, so it is excusable. And the caviare is good, real sturgeon. . . .”

  The man in the white shirt brought in the samovar and a tray with tea-things.

  “Eat some,” said Father Christopher, spreading the caviare on a slice of bread and handing it to Yegorushka. “Eat now and enjoy yourself, but the time will soon come for you to be studying. Mind you study with attention and application, so that good may come of it. What you have to learn by heart, learn by heart, but when you have to tell the inner sense in your own words, without regard to the outer form, then say it in your own words. And try to master all subjects. One man knows mathematics excellently, but has never heard of Pyotr Mogila; another knows about Pyotr Mogila, but cannot explain about the moon. But you study so as to understand everything. Study Latin, French, German, . . . geography, of course, history, theology, philosophy, mathematics, . . . and when you have mastered everything, not with haste but with prayer and with zeal, then go into the service. When you know everything it will be easy for you in any line of life. . . . You study and strive for the divine blessing, and God will show you what to be. Whether a doctor, a judge or an engineer. . . .”

  Father Christopher spread a little caviare on a piece of bread, put it in his mouth and said:

  “The Apostle Paul says: ‘Do not apply yourself to strange and diverse studies.’ Of course, if it is black magic, unlawful arts, or calling up spirits from the other world, like Saul, or studying subjects that can be of no use to yourself or others, better not learn them. You must undertake only what God has blessed. Take example . . . the Holy Apostles spoke in all languages, so you study languages. Basil the Great studied mathematics and philosophy—so you study them; St. Nestor wrote history—so you study and write history. Take example from the saints.”

  Father Christopher sipped the tea from his saucer, wiped his moustaches, and shook his head.

  “Good!” he said. “I was educated in the old-fashioned way; I have forgotten a great deal by now, but still I live differently from other people. Indeed, there is no comparison. For instance, in company at a dinner, or at an assembly, one says something in Latin, or makes some allusion from history or philosophy, and it pleases people, and it pleases me myself. . . . Or when the circuit court comes and one has to take the oath, all the other priests are shy, but I am quite at home with the judges, the prosecutors, and the lawyers. I talk intellectually, drink a cup of tea with them, laugh, ask them what I don’t know, . . . and they like it. So that’s how it is, my boy. Learning is light and ignorance is darkness. Study! It’s hard, of course; nowadays study is expensive. . . . Your mother is a widow; she lives on her pension, but there, of course . . .”

  Father Christopher glanced apprehensively towards the door, and went on in a whisper:

  “Ivan Ivanitch will assist. He won’t desert you. He has no children of his own, and he will help you. Don’t be uneasy.”

  He looked grave, and whispered still more softly:

  “Only mind, Yegory, don’t forget your mother and Ivan Ivanitch, God preserve you from it. The commandment bids you honour your mother, and Ivan Ivanitch is your benefactor and takes the place of a father to you. If you become learned, God forbid you should be impatient and scornful with people because they are not so clever as you, then woe, woe to you!”

  Father Christopher raised his hand and repeated in a thin voice:

  “Woe to you! Woe to you!”

  Father Christopher’s tongue was loosened, and he was, as they say, warming to his subject; he would not have finished till dinnertime but the door opened and Ivan Ivanitch walked in. He said good-morning hurriedly, sat down to the table, and began rapidly swallowing his tea.

  “Well, I have settled all our business,” he said. “We might have gone home to-day, but we have still to think about Yegor. We must arrange for him. My sister told me that Nastasya Petrovna, a friend of hers, lives somewhere here, so perhaps she will take him in as a boarder.”

  He rummaged in his pocket-book, found a crumpled note and read:

  “‘Little Lower Street: Nastasya Petrovna Toskunov, living in a house of her own.’ We must go at once and try to find her. It’s a nuisance!”

  Soon after breakfast Ivan Ivanitch and Yegorushka left the inn.

  “It’s a nuisance,” muttered his uncl
e. “You are sticking to me like a burr. You and your mother want education and gentlemanly breeding and I have nothing but worry with you both. . . .”

  When they crossed the yard, the waggons and the drivers were not there. They had all gone off to the quay early in the morning. In a far-off dark corner of the yard stood the chaise.

  “Good-bye, chaise!” thought Yegorushka.

  At first they had to go a long way uphill by a broad street, then they had to cross a big marketplace; here Ivan Ivanitch asked a policeman for Little Lower Street.

  “I say,” said the policeman, with a grin, “it’s a long way off, out that way towards the town grazing ground.”

  They met several cabs but Ivan Ivanitch only permitted himself such a weakness as taking a cab in exceptional cases and on great holidays. Yegorushka and he walked for a long while through paved streets, then along streets where there were only wooden planks at the sides and no pavements, and in the end got to streets where there were neither planks nor pavements. When their legs and their tongues had brought them to Little Lower Street they were both red in the face, and taking off their hats, wiped away the perspiration.

  “Tell me, please,” said Ivan Ivanitch, addressing an old man sitting on a little bench by a gate, “where is Nastasya Petrovna Toskunov’s house?”

  “There is no one called Toskunov here,” said the old man, after pondering a moment. “Perhaps it’s Timoshenko you want.”

  “No, Toskunov. . . .”

  “Excuse me, there’s no one called Toskunov. . . .”

  Ivan Ivanitch shrugged his shoulders and trudged on farther.

  “You needn’t look,” the old man called after them. “I tell you there isn’t, and there isn’t.”

 

‹ Prev