Complete Dramatic Works of Thomas Dekker

Home > Other > Complete Dramatic Works of Thomas Dekker > Page 85
Complete Dramatic Works of Thomas Dekker Page 85

by Thomas Dekker


  MALEVENTO

  Mine, Andrada Malevento.

  KING

  Andrada Malevento, we make you

  Vice-admiral of our navy.

  CORDOLENTE

  Oh, spiteful comedy. He’s not a courtier of half an hour’s standing, and he’s made a vice already.

  KING

  We make thy husband —

  CORDOLENTE

  A cuckold, do you not?

  MALEVENTO

  Son, you forget yourself.

  CORDOLENTE

  Meddle with your own office; there’s one will look that none meddles with mine.

  MALEVENTO

  Is not a change good?

  CORDOLENTE

  Yes, of a lousy shirt.

  KING

  Take hence that fellow; he’s mad.

  CORDOLENTE

  I am indeed horn-mad. Oh, me! In the holiest place of the kingdom have I caught my undoing; the church gave me my banes.

  TORMIELLA

  What the church gave thee, thou hast still.

  CORDOLENTE

  Half parts; I thought one had ta’an thee up.

  TORMIELLA

  Take me home with thee. I’ll not stay here.

  KING

  Ha!

  TORMIELLA

  Let me not come to court.

  MALEVENTO

  The king is vex’d; let me persuade thee, son,

  To wink at small faults.

  CORDOLENTE

  What, Sir Pandarus?

  TORMIELLA

  Sends the king you to blush in’s room.

  MALEVENTO

  Y’are a baggage.

  KING

  Go tell the lunatic so. Andrada, hark —

  IAGO

  The king bids me sing into your ear

  Sweet notes of place and office which shall fall —

  CORDOLENTE

  Into my mouth. I gape for ’em.

  IAGO

  He bids me ask what will content you.

  CORDOLENTE

  Nothing, nothing; why, sir, the powers above cannot please us and can kings thank you? When we are brought forth to the world we cry and bawl as if we were unwilling to be born; and when we are a-dying we are mad at that.

  KING

  Take hence that wolf that barks thus.

  CORDOLENTE

  I am muzzl’d, but one word with your majesty. I am sober, sir.

  KING

  So, sir.

  CORDOLENTE

  You oft call parliaments, and there enact

  Laws good and wholesome, such as who so break

  Are hung by th’purse or neck. But as the weak

  And smaller flies i’th’spider’s web are ta’en

  When great ones tear the web, and free remain,

  So may that moral tale of you be told

  Which once the wolf related: in the fold

  The shepherds kill’d a sheep and eat him there;

  The wolf look’d in, and seeing them at such cheer,

  “Alas,” quoth he, “should I touch the least part

  Of what you tear, you would pluck out my heart.”

  Great men make laws that whosoe’er draws blood

  Shall die, but if they murder flocks, ’tis good.

  I’ll go eat my lamb at home, sir.

  KING

  Part, and thus reckon never to see her more.

  CORDOLENE

  Never!

  TORMIELLA

  Never thus, but thus a prince’s whore.

  [Exeunt. Manent CORDOLENTE and GAZETTO.

  CORDOLENTE

  Thou dar’st not, if thou do’st; my heart is great.

  Thus wrong’d, thou canst do little if not threat.

  GAZETTO

  Ha, ha, ha, ha!

  CORDOLENTE

  At what dost laugh ?

  GAZETTO

  At a thing of nothing, at thee. Why shouldst thou be afraid to fall into the cuckold’s disease?

  CORDOLENTE

  Because it makes a doctor an ass; nothing can cure it. Are you answer’d, sir?

  GAZETTO

  Come, th’art a fool to grieve that thy wife is taken away by the king to his private bedchamber.

  Now, like a book call’d in, she’ll sell better than ever she did.

  CORDOLENTE

  Right, sir, but could he choose no stock to graft upon, but that which was planted in my nursery?

  GAZETTO

  I’ll show thee a reason for that.

  CORDOLENTE

  Why?

  GAZETTO

  Leachers coming to women are like mice amongst many cheeses; they taste every one, but feed upon the best. Horns rightly weigh’d are nothing.

  CORDOLENTE

  How, nothing! Oh, sir, the smallest letters hurt your eyes most, and the last headache which come by a woman’s knocking hurts more than a cut to the skull by a man’s knocking.

  GAZETTO

  Yet I warrant thou dar’st swear thy party’s honest?

  CORDOLENTE

  Ha, swear! Not I. No man durst ever swear for his wife but Adam, nor any woman for her husband but Eve. Fare you well, sir.

  GAZETTO

  Whither art flying?

  CORDOLENTE

  In pieces. Dost not see I’m shot out of a cannon?

  GAZETTO

  Downwards I’ll shoot thee, but as devils use,

  I’ll tickle at thy tortures, dance at thy stumbling,

  Play with thee, and then paw thee. Shalt make me merry.

  The crown of black deeds that are hatch’d in hell

  Is to outlive and laugh, and all’s play’d well. [Exeunt.

  Act Four, Scene Two

  ENTER BILBO AND COXCOMB.

  BILBO

  I have not pass’d by a don to touch whose hand mine own was never more troubled with a more terrible itch.

  COXCOMB

  I have not met a signior at whom mine own eyes, as if roasted enough, did ever burn more in desire to fly out; so that whether to recoil or advance on, I am between hawk and buzzard.

  BILBO

  The honey of sweet compliment so turn up your tusks or mochatoes that they be not too stiff, to bristle against my acquaintance.

  COXCOMB

  Your acquaintance is a limbeck, out of which runneth a perfum’d water, bathing my nostrils in a strong scent of your embracings. Are you of court, Signior?

  BILBO

  No, Signior, of the city. Are you a don of the city?

  COXCOMB

  No, Signior, of the court. City, I smile.

  BILBO

  Why?

  COXCOMB

  I assure you, Signior, you are to us of the court but animals. You are held but as shoeing horns to wait on great lords’ heels.

  BILBO

  Let ’em pay us what they owe then, and pull on their shoes, and we’ll wait no more.

  COXCOMB

  You are our apes.

  BILBO

  But you are fuller of apish tricks.

  COXCOMB

  No sooner leap our ladies into a fashion but your wives are ready to creep into the same.

  BILBO

  Why not? For though some of your ladies invent the fashion, some of our wives’ husbands are never pay’d for the stuff or making.

  COXCOMB

  Give way with your poor scull to our oars, for I tell thee, Signior, you of the city are the flatten milk of the kingdom and we of the court the cream.

  BILBO

  I tell thee, Signior, we of the city eat none of your court butter, but some of you munch up our flatten milk cheese.

  COXCOMB

  Be not too loud; for you might be good singers at court but that most of you are spoiled in learning your pricksong.

  BILBO

  Be not you too loud; though you are good ringers in the city, for most of you have bells at your doors.

  COXCOMB

  Be temperate. I will show you your city cinquipace; you bear, swear, tear,
rear, and wear; you bear the tankard, swear shop oaths, tear money out of debtors’ throats, rear rich estates, wear good clothes, but carry your conscience in torn pockets.

  BILBO

  Be attentive. I will show you your court coranto pace; it consisteth of five B’s and three C’s. You borrow of any man, are brave on any terms, brag at any hand to pay, bellow at any that demands it, bite any catchpole that fangs you, but carry neither conscience nor coin in your whole pockets.

  COXCOMB

  Tell me, Signior, tell me why in the city does a harmless sign hang at the door of a subtle Nicodemus sitting in a shop?

  BILBO

  And tell me, Signior, tell me, why when you eat our good cheer i’th’city, have you handsome wide chops, but meeting us at court, none. Your gum’s glue’d up, your lips coop’d like a ferret, not so much as the corner of a custard. If a could cup and a dry cheat loaf, ’tis well.

  COXCOMB

  Come, come. You are acorns and your sons the prodigals that eat you up.

  BILBO

  Go, go. You are prodigals and glad of the yellow acorns we leave our sons

  COXCOMB

  I will cross myself when I owe money to a citizen and pass by his door.

  BILBO

  I will bless myself when a courtier owing me no money comes near my door.

  COXCOMB

  You are descended from the tankard generation.

  BILBO

  You are ascended up to what you are, from the black Jack and bumbard distillation.

  COXCOMB

  Dear Signior!

  BILBO

  Delicious don! [Exeunt.

  Act Four, Scene Three

  ENTER DON JOHN and PACHECO his boy.

  JOHN

  Boy.

  PACHECO

  My lord.

  JOHN

  Art sure thou sawst the admiral at court?

  PACHECO

  Am I sure I see your lordship in your gown?

  JOHN

  And talking with the king?

  PACHECO

  Most familiarly.

  JOHN

  And what say the people about my committing to mine own house?

  PACHECO

  The beast grins at it; there’s a libel already of you, my lord.

  JOHN

  A libel! Away!

  PACHECO

  Yes, faith, my lord, and a song to the tune of “Lament, Ladies, Lament.”

  JOHN

  I’m glad the stinkards are so merry. A halter on ’em; it’s music to them to have every man thrown off. You have seen the king’s mistress, boy, have you not? What manner of piece is’t?

  PACHECO

  Troth, my lord, I know not. I never saw her shot off. A pretty little pocket dog.

  JOHN

  What report gives she?

  PACHECO

  A very good report of her husband, but he gives an ill report of her.

  JOHN

  How does the ladies take it, now the King keeps a wench under the Queen’s nose?

  PACHECO

  They take it passing heavily. It goes to the heart of some of them that he keeps not them too.

  JOHN

  I heard say they were all once leaving the court.

  PACHECO

  True, sir, but there was a device which stopp’d ’em. [Knocking within.

  JOHN

  Who are you?

  VALASCO

  [Within.] My lord, we must speak with you.

  JOHN

  What are you? [To PACHECO.] Fetch me a weapon.

  OMNES

  [Within.] Your friends.

  KING

  [Within.] ‘Sdeath, break it down!

  Enter KING, VALASCO, and Others.

  JOHN

  The King.

  I did not understand your majesty.

  KING

  You shall, for I’ll speak plain to you. Know you these? [Shows papers.

  JOHN

  Not I.

  KING

  You do not; a king’s arm, thou seest,

  Has a long reach, as far as Portugal

  Can we fetch treason back hatch’d here by you.

  JOHN

  Me!

  KING

  Thee and the traitorous Portugals to deprive me

  Of life and crown, but I shall strike their king

  And them, and thee beneath into the earth.

  JOHN

  And lower then earth you cannot.

  KING

  Half your body

  Is in the grave; it only lacks our hand

  To cast the dust upon you, yet you stand

  On slippery ice yourself and trip at us

  Whose foot is fix’d on rocks, but since th’ast thrown

  Thyself down, never look to rise.

  JOHN

  I care not. I will be little so

  In debt to you, that I will not owe you

  So much as God a’ mercy for my life.

  KING

  You shall not then; stand not to aim at marks.

  Now rove not but make choice of one fair white.

  Th’ast but one arrow to shoot, and that’s thy flight.

  The admiral knows our pleasure. [Exit with train.

  JOHN

  And heaven knows mine.

  Left in mine enemy’s hand. Are you my gaoler?

  VALASCO

  No, my lord. I think I’m rather left

  To be your confessor.

  JOHN

  I need not any,

  That you and I should both meet at one ball,

  I being the stronger, yet you give the fall.

  VALASCO

  A kind of foot-ball slight, my lord. Men use

  Exceeding much at court; yourself has heard

  Little shrimps have thrown men higher than the guard;

  But barring this rough play, let’s now consider

  For what I stay, and what you are to do.

  JOHN

  Do what?

  VALASCO

  To die.

  JOHN

  And must you play the hangman?

  VALASCO

  Break in, fellows.

  Enter Guards.

  JOHN

  ‘Sdeath, what are these?

  VALASCO

  Your executioners appointed by the King.

  JOHN

  These my executioners,

  And you my overseer. Wherefore kneel they?

  VALASCO

  To beg your pardon, for they fear their work

  Will never please you.

  JOHN

  What book’s that they hold?

  This is no time for dedications.

  VALASCO

  That book is sent in love to you from the king.

  It contains pictures of strange sundry deaths.

  He bids you choose the easiest.

  JOHN

  Then I choose this. [Snatches a halberd.

  VALASCO

  Your choice is ill-made.

  JOHN

  I’m more sorry, sir.

  I had rather have my body hack’d with wounds

  Then t’have a hangman fillip me.

  VALASCO

  My lord, pray pardon me.

  I’m forc’d to what I do; ’tis the King’s pleasure

  To have you die in private.

  JOHN

  Anywhere;

  Since I must down, the King might let me fall

  From lofty pinnacles, to make my way

  Through an arm’d field, yet for all that, even then,

  Unless I slew a kingdom full of men

  I should at last be paid home; blackest fate

  Thy worst; I here defy thee, what the state

  Appoints ’tis welcome.

  VALASCO

  That’s to have your head.

  JOHN

  ’Tis ready.

  VALASCO

  He’ll be quiet when you are dead. [Exeunt.

  Act Four, Scene Four
>
  ENTER TORMIELLA, MALEVENTO and ALPHONSO.

  ALPHONSO

  Madam, there’s a fellow stays without to speak with you.

  TORMIELLA

  With me!

  Enter CORDOLENTE, disguised.

  ALPHONSO

  Your shoemaker, I think.

  TORMIELLA

  Hast brought my shoes?

  CORDOLENTE

  Yes, madam.

  TORMIELLA

  You drew them not on last.

  CORDOLENTE

  No, madam. My master that serv’d your last has very good custom, and deals with other ladies as wella s you, but I ahve fitted you before now. I should now the length of your foot.

  TORMIELLA

  I do not remember thee.

  CORDOLENTE

  I’m sorry you have forgotten me.

  TORMIELLA

  What shoe was the last you drew on?

  CORDOLENTE

  A yellow.

  TORMIELLA

  A yellow! I never wore that colour.

  CORDOLENTE

  Yes, madam, by that token when I fitted you first, you wore not your shows so high i’th’instep, but methinks you now go clean awry.

  TORMIELLA

  A fault I cannot help; many ladies besides me go so. I hope ‘twill grow to a fashion.

  MALEVENTO

  Has not that fellow done there?

  CORDOLENTE

  Yes, sir. I have now done. I have a suit to you, madam, that none may be your shoemaker but I.

  TORMIELLA

  Thy master thou sayse serves me; I should wrong him then.

  CORDOLENTE

  Yet do you me more wrong. Oh, my Tormiella!

  Is the leaf torn out where our love was writ?

  Then I am quite forgot.

  TORMIELLA

  Softly, my sweet.

  CORDOLENTE

  Oh, misery! I make myself a thief

  To steal mine own; another at my fire

  Sits whiles I shake with cold, I fatten a stranger

  And starve myself.

  TORMIELLA

  Danger throws eyes upon thee;

  Thus visit me, watch time for my escape

  To any country by thy dearest side;

  I’ll lackey the world o’er; I’ll not change

  Thee for a thousand kings. There’s gold.

  MALEVENTO

  Not yet done?

  CORDOLENTE

  Yes, sir. I’m only taking instructions to make her a lower chopeen; she finds fault that she’s lifted too high.

  MALEVENTO

  The more fool she.

  Enter IAGO.

  IAGO

  The king comes, madam; he enquires for you.

  Enter KING, VALASCO, GAZETTO as LUPO, and others.

  KING

  My brother John is gone then?

  VALASCO

  I ha’ bestow’d him as you commanded, in’s grave.

  KING

  He’s best there.

  Except the gods, kings love none whom they fear.

  How now!

 

‹ Prev