Book Read Free

Percy Bysshe Shelley

Page 104

by Percy Bysshe Shelley


  LUCRETIA

  Oh, agony of fear!

  Would that he yet might live! Even now I heard

  The Legate’s followers whisper as they passed

  They had a warrant for his instant death.

  All was prepared by unforbidden means,

  Which we must pay so dearly, having done. 30

  Even now they search the tower, and find the body;

  Now they suspect the truth; now they consult

  Before they come to tax us with the fact.

  Oh, horrible, ‘t is all discovered!

  BEATRICE

  Mother,

  What is done wisely is done well. Be bold

  As thou art just. ‘T is like a truant child,

  To fear that others know what thou hast done,

  Even from thine own strong consciousness, and thus

  Write on unsteady eyes and altered cheeks

  All thou wouldst hide. Be faithful to thyself, 40

  And fear no other witness but thy fear.

  For if, as cannot be, some circumstance

  Should rise in accusation, we can blind

  Suspicion with such cheap astonishment,

  Or overbear it with such guiltless pride,

  As murderers cannot feign. The deed is done,

  And what may follow now regards not me.

  I am as universal as the light;

  Free as the earth-surrounding air; as firm

  As the world’s centre. Consequence, to me, 50

  Is as the wind which strikes the solid rook,

  But shakes it not.

  (A cry within and tumult)

  VOICES

  Murder! Murder! Murder!

  Enter BERNARDO and SAVELLA

  SAVELLA (to his followers)

  Go, search the castle round; sound the alarm;

  Look to the gates, that none escape!

  BEATRICE

  What now?

  BERNARDO

  I know not what to say — my father ‘s dead.

  BEATRICE

  How, dead! he only sleeps; you mistake, brother.

  His sleep is very calm, very like death;

  ‘T is wonderful how well a tyrant sleeps.

  He is not dead?

  BERNARDO

  Dead; murdered!

  LUCRETIA (with extreme agitation)

  Oh, no, no!

  He is not murdered, though he may be dead; 60

  I have alone the keys of those apartments.

  SAVELLA

  Ha! is it so?

  BEATRICE

  My Lord, I pray excuse us;

  We will retire; my mother is not well;

  She seems quite overcome with this strange horror.

  [Exeunt LUCRETIA and BEATRICE.

  SAVELLA

  Can you suspect who may have murdered him?

  BERNARDO

  I know not what to think.

  SAVELLA

  Can you name any

  Who had an interest in his death?

  BERNARDO

  Alas!

  I can name none who had not, and those most

  Who most lament that such a deed is done;

  My mother, and my sister, and myself. 70

  SAVELLA

  ‘T is strange! There were clear marks of violence.

  I found the old man’s body in the moonlight,

  Hanging beneath the window of his chamber

  Among the branches of a pine; he could not

  Have fallen there, for all his limbs lay heaped

  And effortless; ‘t is true there was no blood.

  Favor me, sir — it much imports your house

  That all should be made clear — to tell the ladies

  That I request their presence.

  [Exit BERNARDO.

  Enter Guards, bringing in MARZIO

  GUARD

  We have one.

  OFFICER

  My Lord, we found this ruffian and another 80

  Lurking among the rocks; there is no doubt

  But that they are the murderers of Count Cenci;

  Each had a bag of coin; this fellow wore

  A gold-inwoven robe, which, shining bright

  Under the dark rocks to the glimmering moon,

  Betrayed them to our notice; the other fell

  Desperately fighting.

  SAVELLA

  What does he confess?

  OFFICER

  He keeps firm silence; but these lines found on him

  May speak.

  SAVELLA

  Their language is at least sincere.

  (Reads)

  “TO THE LADY BEATRICE.

  That the atonement of what my nature 90

  sickens to conjecture may soon arrive, I

  send thee, at thy brother’s desire, those

  who will speak and do more than I dare

  write.

  Thy devoted servant,

  ORSINO.”

  Enter LUCRETIA, BEATRICE, and BERNARDO

  Knowest thou this writing, lady?

  BEATRICE

  No.

  SAVELLA

  Nor thou?

  LUCRETIA (her conduct throughout the scene is

  marked by extreme agitation)

  Where was it found? What is it? It should be

  Orsino’s hand! It speaks of that strange horror

  Which never yet found utterance, but which made

  Between that hapless child and her dead father

  A gulf of obscure hatred.

  SAVELLA

  Is it so, 100

  Is it true, Lady, that thy father did

  Such outrages as to awaken in thee

  Unfilial hate?

  BEATRICE

  Not hate, ‘t was more than hate;

  This is most true, yet wherefore question me?

  SAVELLA

  There is a deed demanding question done;

  Thou hast a secret which will answer not.

  BEATRICE

  What sayest? My Lord, your words are bold and rash.

  SAVELLA

  I do arrest all present in the name

  Of the Pope’s Holiness. You must to Rome.

  LUCRETIA

  Oh, not to Rome! indeed we are not guilty. 110

  BEATRICE

  Guilty! who dares talk of guilt? My Lord,

  I am more innocent of parricide

  Than is a child born fatherless. Dear mother,

  Your gentleness and patience are no shield

  For this keen-judging world, this two-edged lie,

  Which seems, but is not. What! will human laws,

  Rather will ye who are their ministers,

  Bar all access to retribution first,

  And then, when Heaven doth interpose to do

  What ye neglect, arming familiar things 120

  To the redress of an unwonted crime,

  Make ye the victims who demanded it

  Culprits? ‘T is ye are culprits! That poor wretch

  Who stands so pale, and trembling, and amazed,

  If it be true he murdered Cenci, was

  A sword in the right hand of justest God.

  Wherefore should I have wielded it? unless

  The crimes which mortal tongue dare never name

  God therefore scruples to avenge.

  SAVELLA

  You own

  That you desired his death?

  BEATRICE

  It would have been 130

  A crime no less than his, if for one moment

  That fierce desire had faded in my heart.

  ‘T is true I did believe, and hope, and pray,

  Ay, I even knew — for God is wise and just —

  That some strange sudden death hung over him.

  ‘T is true that this did happen, and most true

  There was no other rest for me on earth,

  No other hope in Heaven. Now what of this?

  SAVELLA

  Strange thoughts beget strange deed
s; and here are both;

  I judge thee not.

  BEATRICE

  And yet, if you arrest me, 140

  You are the judge and executioner

  Of that which is the life of life; the breath

  Of accusation kills an innocent name,

  And leaves for lame acquittal the poor life

  Which is a mask without it. ‘T is most false

  That I am guilty of foul parricide;

  Although I must rejoice, for justest cause,

  That other hands have sent my father’s soul

  To ask the mercy he denied to me.

  Now leave us free; stain not a noble house 150

  With vague surmises of rejected crime;

  Add to our sufferings and your own neglect

  No heavier sum; let them have been enough;

  Leave us the wreck we have.

  SAVELLA

  I dare not, Lady.

  I pray that you prepare yourselves for Rome.

  There the Pope’s further pleasure will be known.

  LUCRETIA

  Oh, not to Rome! Oh, take us not to Rome!

  BEATRICE

  Why not to Rome, dear mother? There as here

  Our innocence is as an armèd heel

  To trample accusation. God is there, 160

  As here, and with his shadow ever clothes

  The innocent, the injured, and the weak;

  And such are we. Cheer up, dear Lady! lean

  On me; collect your wandering thoughts. My Lord,

  As soon as you have taken some refreshment,

  And had all such examinations made

  Upon the spot as may be necessary

  To the full understanding of this matter,

  We shall be ready. Mother, will you come?

  LUCRETIA

  Ha! they will bind us to the rack, and wrest 170

  Self-accusation from our agony!

  Will Giacomo be there? Orsino? Marzio?

  All present; all confronted; all demanding

  Each from the other’s countenance the thing

  Which is in every heart! Oh, misery!

  (She faints, and is borne out)

  SAVELLA

  She faints; an ill appearance this.

  BEATRICE

  My Lord,

  She knows not yet the uses of the world.

  She fears that power is as a beast which grasps

  And loosens not; a snake whose look transmutes

  All things to guilt which is its nutriment. 180

  She cannot know how well the supine slaves

  Of blind authority read the truth of things

  When written on a brow of guilelessness;

  She sees not yet triumphant Innocence

  Stand at the judgment-seat of mortal man,

  A judge and an accuser of the wrong

  Which drags it there. Prepare yourself, my Lord.

  Our suite will join yours in the court below.

  [Exeunt.

  Act V

  SCENE I. — An Apartment in ORSINO’S Palace. Enter ORSINO and GIACOMO.

  GIACOMO

  Do evil deeds thus quickly come to end?

  Oh, that the vain remorse which must chastise

  Crimes done had but as loud a voice to warn

  As its keen sting is mortal to avenge!

  Oh, that the hour when present had cast off

  The mantle of its mystery, and shown

  The ghastly form with which it now returns

  When its scared game is roused, cheering the hounds

  Of conscience to their prey! Alas, alas!

  It was a wicked thought, a piteous deed, 10

  To kill an old and hoary-headed father.

  ORSINO

  It has turned out unluckily, in truth.

  GIACOMO

  To violate the sacred doors of sleep;

  To cheat kind nature of the placid death

  Which she prepares for overwearied age;

  To drag from Heaven an unrepentant soul,

  Which might have quenched in reconciling prayers

  A life of burning crimes —

  ORSINO

  You cannot say

  I urged you to the deed.

  GIACOMO

  Oh, had I never

  Found in thy smooth and ready countenance 20

  The mirror of my darkest thoughts; hadst thou

  Never with hints and questions made me look

  Upon the monster of my thought, until

  It grew familiar to desire —

  ORSINO

  ‘T is thus

  Men cast the blame of their unprosperous acts

  Upon the abettors of their own resolve;

  Or anything but their weak, guilty selves.

  And yet, confess the truth, it is the peril

  In which you stand that gives you this pale sickness

  Of penitence; confess ‘t is fear disguised 30

  From its own shame that takes the mantle now

  Of thin remorse. What if we yet were safe?

  GIACOMO

  How can that be? Already Beatrice,

  Lucretia and the murderer are in prison.

  I doubt not officers are, whilst we speak,

  Sent to arrest us.

  ORSINO

  I have all prepared

  For instant flight. We can escape even now,

  So we take fleet occasion by the hair.

  GIACOMO

  Rather expire in tortures, as I may.

  What! will you cast by self-accusing flight 40

  Assured conviction upon Beatrice?

  She who alone, in this unnatural work

  Stands like God’s angel ministered upon

  By fiends; avenging such a nameless wrong

  As turns black parricide to piety;

  Whilst we for basest ends — I fear, Orsino,

  While I consider all your words and looks,

  Comparing them with your proposal now,

  That you must be a villain. For what end

  Could you engage in such a perilous crime, 50

  Training me on with hints, and signs, and smiles,

  Even to this gulf? Thou art no liar? No,

  Thou art a lie! Traitor and murderer!

  Coward and slave! But no — defend thyself;

  (Drawing)

  Let the sword speak what the indignant tongue

  Disdains to brand thee with.

  ORSINO

  Put up your weapon.

  Is it the desperation of your fear

  Makes you thus rash and sudden with a friend,

  Now ruined for your sake? If honest anger

  Have moved you, know, that what I just proposed 60

  Was but to try you. As for me, I think

  Thankless affection led me to this point,

  From which, if my firm temper could repent,

  I cannot now recede. Even whilst we speak,

  The ministers of justice wait below;

  They grant me these brief moments. Now, if you

  Have any word of melancholy comfort

  To speak to your pale wife, ‘t were best to pass

  Out at the postern, and avoid them so.

  GIACOMO

  O generous friend! how canst thou pardon me? 70

  Would that my life could purchase thine!

  ORSINO

  That wish

  Now comes a day too late. Haste; fare thee well!

  Hear’st thou not steps along the corridor?

  [Exit GIACOMO.

  I ‘m sorry for it; but the guards are waiting

  At his own gate, and such was my contrivance

  That I might rid me both of him and them.

  I thought to act a solemn comedy

  Upon the painted scene of this new world,

  And to attain my own peculiar ends

  By some such plot of mingled good and ill 80

  As others weave; but there arose a Power

  Which gra
sped and snapped the threads of my device,

  And turned it to a net of ruin — Ha!

  (A shout is heard)

  Is that my name I hear proclaimed abroad?

  But I will pass, wrapped in a vile disguise,

  Rags on my back and a false innocence

  Upon my face, through the misdeeming crowd,

  Which judges by what seems. ‘T is easy then,

  For a new name and for a country new,

  And a new life fashioned on old desires, 90

  To change the honors of abandoned Rome.

  And these must be the masks of that within,

  Which must remain unaltered. — Oh, I fear

  That what is past will never let me rest!

  Why, when none else is conscious, but myself,

  Of my misdeeds, should my own heart’s contempt

  Trouble me? Have I not the power to fly

  My own reproaches? Shall I be the slave

  Of — what? A word? which those of this false world

  Employ against each other, not themselves, 100

  As men wear daggers not for self-offence.

  But if I am mistaken, where shall I

  Find the disguise to hide me from myself,

  As now I skulk from every other eye?

  [Exit.

  SCENE II. — A Hall of Justice. CAMILLO, JUDGES, etc., are discovered seated; MARZIO is led in.

  FIRST JUDGE

  Accused, do you persist in your denial?

  I ask you, are you innocent, or guilty?

  I demand who were the participators

  In your offence. Speak truth, and the whole truth.

  MARZIO

  My God! I did not kill him; I know nothing;

  Olimpio sold the robe to me from which

  You would infer my guilt.

  SECOND JUDGE

  Away with him!

  FIRST JUDGE

  Dare you, with lips yet white from the rack’s kiss,

  Speak false? Is it so soft a questioner

  That you would bandy lover’s talk with it, 10

  Till it wind out your life and soul? Away!

  MARZIO

  Spare me! Oh, spare! I will confess.

  FIRST JUDGE

  Then speak.

  MARZIO

  I strangled him in his sleep.

  FIRST JUDGE

  Who urged you to it?

  MARZIO

  His own son Giacomo and the young prelate

  Orsino sent me to Petrella; there

  The ladies Beatrice and Lucretia

  Tempted me with a thousand crowns, and I

  And my companion forthwith murdered him.

  Now let me die.

  FIRST JUDGE

  This sounds as bad as truth.

  Guards, there, lead forth the prisoners.

  Enter LUCRETIA, BEATRICE and GIACOMO, guarded

  Look upon this man; 20

  When did you see him last?

  BEATRICE

  We never saw him.

  MARZIO

  You know me too well, Lady Beatrice.

  BEATRICE

  I know thee! how? where? when?

  MARZIO

  You know ‘t was I

 

‹ Prev