World of Wonders
Page 15
“All of this was said in a low voice, because although he was irrational, he wasn’t so far gone that he wanted the stage manager to drop on him, and perhaps fine him, for making a row in the wings during the show. I was seventeen or eighteen, I suppose—I had long ago forgotten my birthday, which had never been a festival in our house anyhow—and although I was still small I had some spirit, and it all rushed to my head when he struck me over the ear. Abdullah was standing in the wings in the place where the image was stored between shows, and I was beside it. I picked up a stage-brace, and lopped off Abdullah’s head with one strong swipe; then I took after Willard. The stage manager was soon upon us, and we scampered off to the dressing-room, where Willard and I had such a quarrel as neither of us had ever known before. It was short, but decisive, and when it ended Willard was whining to me to show him the kind of consideration he deserved, as one who had been more than a father to me, and taught me an art that would be a fortune to me; I had declared that I was going to leave him then and there.
“I did nothing of the kind. These sudden transformations of character belong to fiction, not to fact, and certainly not to the world of dependence and subservience that I had known for so many years. I was quite simply scared to leave Willard. What could I do without him? I found out very quickly.
“The stage manager had told the manager about the brief outburst in the wings, and the manager came to set us right as to what he would allow in his house. But with the manager came Charlie, who carried great weight because he was the brother of Jerry, who booked the Talent for that house. It was agreed that—just this once—the matter would be overlooked.
“Willard could not be overlooked a couple of hours later, when he was so far down in whatever world his drug took him to that it was impossible for him to go on the stage. There was all the excitement and loud talk you might expect, and the upshot was that I was ordered to take Willard’s place at the next show, and do his act as well as I could, without Abdullah. And that is what I did. I was in a rattle of nerves, because I had never appeared on a stage before, except when I was safely concealed in the body of the automaton. I didn’t know how to address an audience, how to time my tricks, or how to arrange an act. The hypnotism was beyond me, and Abdullah was a wreck. I suppose I must have been dreadful, but somehow I filled in the time, and when I had done all I could the spatter of applause was only a little less encouraging than it had been for Willard for several months past.
“When Willard recovered enough to know what had happened he was furious, but his fury simply persuaded him to seek relief from the pain of a rotten world with the needle. This was what precipitated the crisis that delivered me from Abdullah forever; Jerry was on the long-distance telephone, wrangling with Charlie, and the upshot of Charlie’s best persuasion was that Willard could finish his season if Charlie would keep him in condition to appear on the stage, and that if Willard didn’t appear, I was to do so, and I was to be made to perform a proper, well-planned act. I see now that this was very decent of Jerry, who had all the problems of an agent to trouble him. He must have been fond of Charlie. But it seemed a dreadful sentence at the time. Beginners in the entertainment world are all supposed to be panting for a chance to rush before an audience and prove themselves; I was frightened of Willard, frightened of Jerry, and most frightened of all of failure.
“As is usually the case with understudies I neither failed nor succeeded greatly. In a short time I had worked out a version of The Miser’s Dream that was certainly better than Willard’s, and on Charlie’s strong advice I did it as a mute act. I had very little voice, and what I had was a thin, ugly croak; I had no vocabulary of the kind that a magician needs; my conversation was conducted in illiterate carnival slang, varied now and then with some Biblical turn of speech that had clung to me. So I simply appeared on the stage and did my stuff without sound, while the pianist played whatever he thought appropriate. My greatest difficulty was in learning how to perform slowly enough. In my development of a technique while I was concealed in Abdullah I had become so fast and so slick that my work was incomprehensible; the quickness of the hand should certainly deceive the eye, but not so fast the eye doesn’t realize that it is being deceived.
“Abdullah simply dropped out of use. We lugged him around for a few weeks, but his transport was costly, and as I would not get inside him now he was useless baggage. So one morning, on a railway siding, Charlie and I burned him, while Willard moaned and grieved that we were destroying the greatest thing in his life, and an irreplaceable source of income.
“That was the end of Abdullah, and the happiest moment of my life up to then was when I saw the flames engulf that ugliest of images.
“In their strange way Charlie and Willard were friends, and Charlie thought the moment had come for him to reform Willard. He set about it with his usual enthusiasm, conditioned by a very simple mind. Willard must break the morphine habit. He was to cut the stuff out, at a stroke, and with no thought of looking back. Of course this meant that in a very few days Willard was a raving lunatic, rolling on the floor, the sweating, shrieking victim of crawling demons. Charlie was frightened out of his wits, brought in one of his ambiguous doctors, bought Willard a syringe to replace the one he had dramatically thrown away, and loaded him up to keep him quiet. There was no more talk of abstinence. Charlie kept assuring me that ‘somehow we’ve got to see him through it.’ But there was no way through it. Willard was a gone goose.
“I speak of this lightly now, but at the time I was just as frightened and puzzled as Charlie. I was alarmed to find how dependent on Willard I had become. I had lived with him in dreadful servitude for almost half my life, and now I didn’t know what I should do without him. Furthermore, he had been jolted by his attempt at reform into one of those dramatic changes of character which are so astonishing to people who find themselves responsible for a drug addict. He who had been domineering and ugly became embarrassingly fawning and frightened. His great dread was that Charlie and I would put him in a hospital. All he wanted was to be cared for, and supplied with enough morphine to keep him comfortable. A simple demand, wasn’t it? But somehow we managed it, and one consequence was that I became involved in the nuisance of finding suppliers of the drug, making approaches to them, and paying the substantial prices they demanded.
“By the time it was the season for rejoining the World of Wonders, I had taken over completely the job of filling Willard’s place in the vaude programmes, and Willard was an invalid who had to be dragged from date to date. It was a greatly changed carnival that season. Gus was gone, and the new manager was a tough little carnie who knew how to manage the show, but had none of Gus’s pride in it; he took his tone from Charlie, as the real representative of the owners. Charlie had finally wakened up to the fact that the day of such shows was passing, and that fair dates were harder to get. That was when he decided to add a blow-off to the World of Wonders, and as well to set up in a little business of his own, unknown to Jerry.
“A blow-off is an annex to a carnival show. Sometimes it is well-advertised, if it is a speciality that does not quite fit into the show proper, like Australian stock-whip performers, or a man and a girl who do tricks with lariats, in cowboy costume. But it can also be a part of the show that is very quietly introduced, and that is not necessarily seen during every performance. Charlie’s blow-off was of this latter kind, and the only attractions in it were Zitta and Willard.
“Zitta was now too fat and too ugly to hold a place in the main tent, but in the blow-off, which occupied a smaller tent entered through the World of Wonders, she could still do a dirty act with some snakes, a logical development from the stunts she had formerly done during the Last Trick. But it was Willard’s role that startled me. Charlie had decided to exhibit him as a Wild Man. Willard sat in ragged shirt and pants, his feet bare, in the dust. After he had gone for a few weeks without shaving he looked convincingly wild. His skin had by this time taken on the bluish tinge of the morphine addict, an
d his eyes, with their habitually contracted pupils, looked terrifying enough to the rural spectators. Charlie’s explanation was that Zitta and Willard came from the Deep South, and were sad evidence of what happened when fine old families, reduced from plantation splendour, became inbred. The suggestion was that Willard was the outcome of a variety of incestuous matings. I doubt if many of the people who came to see Willard believed it, but the appetite for marvels and monsters is insatiable, and he was a good eyeful for the curious. The Shame of the Old South, as the blow-off was called, did pretty good business.
“As for Charlie’s enterprise, he had become a morphine-pusher. ‘Cut out the middle man,’ he said to me by way of explanation; he now bought the stuff from even bigger pushers, and sold it at a substantial price to those who wanted it. The medical profession, he said to me, was intolerably greedy, and he didn’t see why he should always be on the paying end of a profitable trade.
“I am sorry to say that I shared Charlie’s opinion at that time, and for a while I was his junior in the business. I offer no excuses. I had become fond of the things money can buy, and keeping Willard stoked with what he wanted was very costly. So I became a supplier, rather than a purchaser, and did pretty well by it. But I never put all my eggs in one basket. I was still primarily a conjuror, and the World of Wonders, even in its reduced circumstances, paid me sixty-five dollars a week to do my version of The Miser’s Dream for five minutes an hour, twelve hours a day.
“I am going to ask you to excuse me from a detailed account of what followed during the next couple of years. It was inevitable, I suppose, that a simpleton like Charlie, with a greenhorn like myself as his lieutenant, should be caught in one of the periodic crackdowns on drug trafficking. The F.B.I. in the States and the R.C.M.P. in Canada began to pick up some of the small fry like ourselves, as leads to the bigger fish who were more important in the trade. I do not pretend that I behaved particularly well, and the upshot was that Charlie was nabbed and I was not, and that I made my escape by ship with a passport that cost me a great deal of money; I have it still, and it is a beautiful job, but it is not as official as it looks. My problem when the trouble came was what I was going to do with Willard. My solution still surprises me. When every consideration of good sense and self-preservation said that I should ditch him, and let the police find him, I decided instead to take him with me. Explain it as you will, by saying that my conscience overcame my prudence, or that there had grown up a real affection between us during all those years when I was his slave and the secret source of his professional reputation, but I decided that I must take Willard where I was going. Willard was always reminding me that he had never abandoned me when it would have been convenient to do so. So, one pleasant Friday morning in 1927, Jules LeGrand and his invalid uncle, Aristide LeGrand, sailed from Montreal on a C.P.R. ship bound for Cherbourg, and somewhat later Charlie Wanless stood trial in his native state of New York and received a substantial sentence.
“The passports and the steamship passages just about cleaned me out, but I think Willard saved me from being caught. He made a very convincing invalid in his wheelchair, and although I know the ship was watched we had no trouble. But when we arrived in France, what was to be done? Thanks to Duparc I could speak French pretty well, though I could neither read nor write the language. I was a capable conjuror, but the French theatrical world did not have the kind of third-class variety theatre into which I could make my way. However, there were small circuses, and eventually I got a place in Le grand Cirque forain de St Vite after some rough adventures during which I was compelled to exhibit Willard as a geek.
“You know what a geek is, Ramsay, but perhaps these gentlemen are not so well versed in the humbler forms of carnival performance. You let it be known that you have, concealed perhaps in a stable at the back of a village inn, a man who eats strange food. When the crowd comes—and not too much of a crowd, because the police don’t like such shows—you lecture for a while on the yearning of the geek for raw flesh and particularly for blood; you explain that it is something the medical profession knows about, but keeps quiet so that the relatives of people thus afflicted will not be put to shame. Then, if you can get a chicken, you give the geek a chicken, and he growls and gives a display of animal passion, and finally bites the chicken in the neck, and seems to drink some of its blood. If you are reduced to the point where you can’t afford even a superannuated chicken, you find a grass snake or two, or perhaps a rabbit. I was the lecturer, and Willard was the geek. It raised enough money to keep us from starvation, and to keep Willard supplied with just enough of his fancy to prevent a total breakdown.
“You discovered us under the banner of St Vite, Ramsay, when we were travelling in the Tyrol. I suppose it looked very humble to you, but it was a step on an upward path for us. I appeared, you remember, as Faustus LeGrand, the conjuror; I thought Faustus sounded well for a magician; poor old Willard was Le Solitaire des forêts, which was certainly an improvement on geeking and sounds much more elegant than Wild Man.”
“I remember it very well,” said I, “and I remember that you were not at all anxious to recognize me.”
“I wasn’t anxious to see anybody from Canada. I hadn’t seen you for—surely it must have been fourteen years. How was I to know that you had enlisted in the R.C.M.P.—possibly become the pride of the Narcotics Squad? But let that go. I was in a confused state of mind at the time. Do you know what I mean? Something is taking all your attention—something inward—and the outer world is not very real, and you deal with it hastily and badly. I was still battling in my conscience about Willard. By this time I thoroughly hated him. He was an expensive nuisance, yet I couldn’t make up my mind to get rid of him. Besides, he might just have enough energy, prompted by anger, to betray me to the police, even at the cost of his own destruction. Still, his life lay in my power. A smallish extra injection some day would have disposed of him.
“But I couldn’t do it. Or rather—I’ve said so much, and put myself so thoroughly to the bad, that I might just as well go all the way—I didn’t really want to do it because I got a special sort of satisfaction from his presence. This confused old wreck had been my master, my oppressor, the man who let me live hungry and dirty, who used my body shamefully and never let me lift my head above the shame. Now he was utterly mine; he was my thing. That was how it was now between me and Willard. I had the upper hand, and I admit frankly that it gave me a delicious satisfaction to have the upper hand. Willard had just enough sense of reality left to understand without any question of a mistake who was master. Not that I stressed it coarsely. No, no. If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink; for thou shalt heap coals of fire on his head, and the Lord shall reward thee. Indeed so. The Lord rewarded me richly, and it seemed to me the Lord’s face was dark and gleeful as he did so.
“This was Revenge, which we have all been told is a very grave sin, and in our time psychologists and sociologists have made it seem rather lower class, and unevolved, as well. Even the State, which retains so many primitive privileges that are denied to its citizens, shrinks from Revenge. If it catches a criminal the State is eager to make it clear that whatever it chooses to do is for the possible reform of that criminal, or at the very most for his restraint. Who would be so crass as to suggest that the criminal might be used as he has used his fellow man? We don’t admit the power of the Golden Rule when it seems to be working in reverse gear. Do unto others as society says they should do unto you, even when they have done something quite different. We’re all sweetness and light now, in our professions of belief. We have shut our minds against the Christ who cursed the figtree. Revenge—horrors! So there it was: I was revenging myself on Willard, and I’m not going to pretend to you that when he crunched into a grass snake to give a thrill to a stable filled with dull peasants, who despised him for doing it, I didn’t have a warm sense of satisfaction. The Lord was rewarding me. Under the banner of St Vite, the man who
had once been Mephistopheles in my life was now just a tremulous, disgusting Wild Man, and if anybody was playing Mephistopheles, the role was mine. Blessed be the name of the Lord, who forgettest not his servant.
“Don’t ask me if I would do it now. I don’t suppose for a moment that I would. But I did it then. Now I am famous and rich and have delightful friends like Liesl and Ramsay; charming people like yourselves come from the B.B.C. to ask me to pretend to be Robert-Houdin. But in those days I was Paul Dempster, who had been made to forget it and take a name from the side of a barn, and be the pathic of a perverted drug-taker. Do you think I have forgotten that even now? I have a lifelong reminder. I am a sufferer from a tiresome little complaint called proctalgia fugax. Do you know it? It is a cramping pain in the anus that wakes you out of a sound sleep and gives you five minutes or so of great unease. For years I thought that Willard, by his nasty use of me, had somehow injured me irreparably. It took a little courage to go to a doctor and find out that it was quite harmless, though I suppose it has some psychogenic origin. It is useless to ask Magnus Eisengrim if he would exert himself to torment a worm like Willard the Wizard; he has the magnanimity that comes so easily to the rich and powerful. But if you had put the question to Faustus LeGrand in 1929 his answer would have been the one I have just given you.