Delphi Complete Works of Dio Chrysostom
Page 56
[16] And in truth it was precisely as he had said, and not only were the city gates fast shut but also there had been hoisted on the ramparts the standard that betokens war. Yet they were such ardent listeners, so truly Greek in character, that almost all the inhabitants were present, under arms, eager to hear me. And I, admiring their earnestness, said, “If it please you, shall we go and sit down somewhere in the city? For perchance at present not all can hear equally well what is said as we stroll; on the contrary, those in the rear find it difficult themselves and also make it difficult for those ahead through their eagerness to get closer.” [17] And no sooner had I made this suggestion than they all set out together for the temple of Zeus, where they are wont to meet in council. And while the eldest and the most distinguished and the officials sat on benches in a circle, the rest of the company stood close by, for there was a large open space before the temple. A philosopher would have been vastly pleased at the sight, because all were like the ancient Greeks described by Homer, long-haired and with flowing beards, and only one among them was shaven, and he was subjected to the ridicule and resentment of them all. And it was said that he practised shaving, not as an idle fancy, but out of flattery of the Romans and to show his friendship toward them. And so one could have seen illustrated in his case how disgraceful the practice is and how unseemly for real men.
[18] But when quiet had been secured, I said that in my opinion they did well, seeing that they dwelt in a city that was ancient and Greek, in wishing to hear about a city. “And,” said I, “surely the first essential is that we should know precisely the true nature of the thing about which we are to speak; for in that way you would at the same time have perceived what its attributes are. For most men,” said I, “know and employ merely the names of things, but are ignorant of the things themselves. [19] On the other hand, men who are educated make it their business to know also the meaning of everything of which they speak. For example, anthropos is a term used by all who speak Greek, but if you should ask any one of them what anthropos really is — I mean what its attributes are and wherein it differs from any other thing — he could not say, but could only point to himself or to some else in true barbarian fashion. But man who has expert knowledge, when asked what anthropos is, replies that it is a mortal animal endowed with reason. For that happens to be true of anthropos alone and of nothing else. [20] Well, in that way also the term ‘city’ is said to mean a group of anthropoi dwelling in the same place and governed by law. It is immediately evident, therefore, that that term belongs to none of those communities which are called cities but are without wisdom and without law. Consequently not even in referring to Nineveh could the poet use the term ‘city,’ since Nineveh is given over to folly. For just as that person is not even an anthropos who does not also possess the attribute of reason, so that community is not even a city which lacks obedience to law. And it could never be obedient to law if it is foolish and disorderly.
[21] Perhaps, then, someone might inquire whether, when the rulers and leaders of a community are men of prudence and wisdom, and it is in accordance with their judgement that the rest are governed, lawfully and sanely, such a community may be called sane and law-abiding and really a city because of those who govern it; just as a chorus might possibly be termed musical provided its leader were musical and provided further that the other members followed this lead and uttered no sound contrary to the melody that he set — or only slight sounds and indistinctly uttered. [22] For no one knows of a good city made wholly of good elements as having existed in the past, that is, a city of mortal men, nor is it worth while to conceive of such a city as possibly arising in the future, unless it be a city of the blessed gods in heaven, by no means motionless or inactive, but vigorous and progressive, its guides and leaders being gods, exempt from strife and defeat. For it is impious to suppose that gods indulge in strife or are subject to defeat, either by one another, friends as they are, or by more powerful beings; on the contrary, we must think of them as performing their several functions without let or hindrance and with unvarying friendship of all toward all in common, the most conspicuous among them each pursuing an independent course — I don’t mean wandering aimlessly and senselessly, but rather dancing a dance of happiness coupled with wisdom and supreme intelligence — while the rest of the celestial host are swept along by the general movement, the entire heaven having one single purpose and impulse.
[23] For that, indeed, is the only constitution or city that may be called genuinely happy — the partnership of god with god; even if you include with the gods also everything that has the faculty of reason, mankind being thus included as boys are said to share in citizenship with men, being citizens by birth though not by reason of conceiving and performing the tasks of citizens or sharing in the law, of which they have no comprehension. However, if we take communities of a different kind, though everywhere and in every instance, we may almost say, they are absolutely faulty and worthless as compared with the supreme righteousness of the divine and blessed law and its proper administration, still for our present purpose we shall be supplied with examples of the type that is fairly equitable when compared with that which is utterly corrupt, just as among persons who are all ill we compare the man who had the lightest case with the one who is in worst condition.”
[24] Well then, I was launching forth upon that general line in my discussion, when one of those who were present, the eldest in the company and held in high esteem, spoke up, interrupting me, and in a very guarded manner said, “Stranger, pray do not think it boorish or barbarous of me to intervene in the midst of your discourse. For while in your country such conduct is not good manners, because of the great abundance of philosophical discussions and because one may listen to many men upon any topic he may desire, in ours this visit of yours to our city seems almost a miraculous event. [25] As a usual thing those who come here are nominally Greeks but actually more barbarous than ourselves, traders and market-men, fellows who import cheap rags and vile wine and export in exchange products of no better quality. But you would appear to have been sent to us by Achilles himself from his holy isle, and we are very glad to see you and very glad also to listen to whatever you have to say. However, we do not believe that this visit of yours is to be of very long duration, nor do we desire it to be, but rather that you may have a prosperous voyage home as speedily as possible. [26] Now therefore, since in your remarks you have touched upon the divine form of government, I myself am tremendously excited, and I see that my friends here also are all worked up in anticipation of that theme. The fact is that in our opinion everything you have said has been magnificently expressed, in a manner not unworthy of your theme, and precisely as we should most desire to hear. For although we are unacquainted with this more refined form of philosophy, yet we are, as you know, lovers of Homer, and some, not many, lovers of Plato too. To this latter group I myself belong, for I always read his writings as best I can; and yet it may perhaps seem odd that one who speaks the poorest Greek of all the people of Borysthenes should delight in the man who is most Greek and most wise and should cultivate that man’s society, quite as if a person almost wholly blind were to shun every other light but turn his gaze upward to the sun itself.
[27] “This, then, is our situation; and if you wish to do us all a favour, postpone your discussion of the mortal city — possibly our neighbours may after all grant us leisure tomorrow, and not compel us to exert ourselves against them as is generally our wont — and tell us instead about that divine city or government, whichever you prefer to call it, stating where it is and what it is like, aiming as closely as possible at Plato’s nobility of expression, just as but now you seemed to us to do. For if we understand nothing else, we do at least understand his language because of our long familiarity with it, for it has a lofty sound, not far removed from the voice of Homer.”
[28] I in turn was exceedingly pleased with the simple frankness of the old gentleman, and with a laugh I said, “My dear Hieroson, if yes
terday when the enemy made their attack you had bidden me to take up arms and give battle like Achilles, I should have obeyed one part of your injunction, endeavouring to come to the aid of men who are my friends; but the other part, I fancy, I could not have managed, however much I should have wished to do so, to fight as your Achilles did. Similarly in the present instance also I will do part of what you bid — I will strive to tell my story as best I can in my own way;
Though ancient heroes I’ll not try to match,
whether it be Plato or Homer. For, you remember, the poet says that in the case of Eurytus himself such rivalry worked not to his advantage, since it was aimed at his superiors. However, I shall not lack for devotion,” I added. [29] Yet, despite my brave words to Hieroson, I was moved and heaved a sigh, as it were, when I bethought me of Homer and Plato.
“Well then,” said I, “the term ‘city’ must be taken on the understanding that our sect is not literally defining the universe as a city; for that would be in direct conflict with our doctrine of the city, which, as I have said, the Stoics define as an organization of human beings; and at the same time it would possibly not be suitable or convincing, if, after stating in the strict sense of the term that the universe is a living creature, they should then call it a city, [30] for that the same thing is both a city and a living being is a proposition that, I imagine, no one would readily consent to entertain. Yet the present orderly constitution of the universe ever since the whole has been separated and divided into a considerable number of forms of plants and animals, mortal and immortal, yes, and into air and earth and water and fire, being nevertheless by nature in all these forms one thing and governed by one spirit and force — this orderly constitution, I say, the Stoics do in one way or another liken to a city because of the multitude of the creatures that are constantly either being born or else ending their existence in it, and, furthermore, because of the arrangement and orderliness of its administration.
[31] “This doctrine, in brief, aims to harmonize the human race with the divine, and to embrace in a single term everything endowed with reason, finding in reason the only sure and indissoluble foundation for fellowship and justice. For in keeping with that concept the term ‘city’ would be applied, not, of course, to an organization that has chanced to get mean or petty leaders nor to one which through tyranny or democracy or, in fact, through decarchy or oligarchy or any other similar product of imperfection, is being torn to pieces and made the victim of constant party faction. Nay, term would be applied rather to an organization that is governed by the sanest and noblest form of kingship, to one that is actually under royal governance in accordance with law, in complete friendship and concord. [32] And this, indeed, is precisely what the wisest and eldest ruler and law-giver ordains for all, both mortals and immortals, he who is the leader of all the heaven and lord of all being, himself thus expounding the term and offering his own administration as a pattern of the happy and blessed condition, he whom the divine bards, instructed by the Muses, praise in song and call the ‘father of gods and men.’
[33] “For the chances are, indeed, that poets as a class are not utterly bad marksmen when they speak of sacred things and that they are not missing the mark when they use such expressions as that repeatedly; on the other hand, it is not likely that they have received a real initiation according to the rites and regulations of true initiates, or that with reference to the universe they know anything, if I may say so, which is true and clear. But we may think of them as merely like the attendants at the rites, who stand outside at the doors, decking portals and the altars which are in full view and attending to the other preparations of that kind but never passing within. Indeed that is the very reason why the poets call themselves ‘attendants of the Muses,’ not initiates or any other august name. [34] So, as I was saying, it is reasonable to suppose that not only do those who busy themselves near some ritual, hard by the entrance to the sanctuary, gain some inkling of what is going on within, when either a lone mystic phrase rings out loudly, or fire appears above the enclosure, but also that there comes sometimes to the poets — I mean the very ancient poets — some utterance from the Muses, however brief, some inspiration of divine nature and of divine truth, like a flash of fire from the invisible. This is what happened to Homer and Hesiod when they were possessed by the Muses. [35] But the poets who came after them in later days, bringing to stage and theatre naught but their own wisdom, uninitiate addressing initiate, have ofttimes disclosed imperfect patterns of holy rites; but, being applauded by the multitude, they tried in their own right to initiate the mob, actually, as we might say, building open booths for Bacchic rites at tragic crossroads.
“Yet all these poets in precisely the same fashion call the first and greatest god Father of the whole rational family collectively, yes, and King besides. [36] And trusting to these poets men erect altars to Zeus the King and, what is more, some do not hesitate even to call him Father in their prayers, believing that there exists some such government and organization of the universe as that. Therefore, from that standpoint at least, it seems to me, they would not hesitate to apply the term ‘home of Zeus’ to the entire universe — if indeed he is father of all who live in it — yes, by Zeus, and his ‘city’ too, our Stoic similitude, to suggest the greater office of the god. [37] For kingship is a word more appropriate to a city than to a home. For surely men would not apply the term King to him who is over all and then refuse to admit that the whole is governed by a king, nor would they admit that they are governed by a king and then deny that they are members of a state or that there is a kingly administration of the universe. And again, conceding ‘administration,’ they would not balk at accepting ‘city,’ or something very like it, as descriptive of that which is administered.
[38] “This, then, is the theory of the philosophers, a theory which sets up a noble and benevolent fellowship of gods and men which gives a share in law and citizenship, not to all living beings whatsoever, but only to such as have a share in reason and intellect, introducing a far better and more righteous code than that of Sparta, in accordance with which the Helots have no prospect of ever becoming Spartans, and consequently are constantly plotting against Sparta.
[39] “Moreover, there is besides a myth which arouses admiration as sung in secret rites by the Magi, who extol this god of ours as being the perfect and original driver of the most perfect chariot. For the chariot of Helius, they claim, is relatively recent when compared with that of Zeus, though visible to the many because its course is run in full view. Therefore, they say, the chariot of Helius has enjoyed a reputation with all mankind, since the poets, beginning practically with the earliest times, so it would seem, are always telling of its rising and its setting, all in the same manner describing the yoking of the horses and Helius himself mounting his car.
[40] “But the mighty, perfect chariot of Zeus has never been praised as it deserves by any of the poets of our land, either by Homer or by Hesiod; and yet Zoroaster sings of it, as do the children of the Magi, who learned the song from him. For the Persians say that Zoroaster, because of a passion for wisdom and justice, deserted his fellows and dwelt by himself on a certain mountain; and they say that thereupon the mountain caught fire, a mighty flame descending from the sky above, and that it burned unceasingly. So then the king and the most distinguished of his Persians drew near for the purpose of praying to the god; and Zoroaster came forth from the fire unscathed, and, showing himself gracious toward them, bade them to be of good cheer and to offer certain sacrifices in recognition of the god’s having come to that place. [41] And thereafter, so they say, Zoroaster has associated, not with them all, but only with such as are best endowed with regard to the truth, and are best able to understand the god, men whom the Persians have named Magi, that is to say, people who know how to cultivate the divine power, not like the Greeks, who in their ignorance use the term to denote wizards. And all else that those Magi do is in accordance with sacred sayings, and in particular they maintai
n for Zeus a team of Nisaean horses — and these horses are the finest and largest to be found in Asia — but for Helius they maintain only a single horse.
[42] “These Magi narrate their myth, not in the manner of our prophets of the Muses, who merely present each detail with much plausibility, but rather with stubborn insistence upon its truthfulness. For they assert that the universe is constantly being propelled and driven along a single path, as by a charioteer endowed with highest skill and power, and that this movement goes on unceasingly in unceasing cycles of time. And the coursing of Helius and Selenê, according to their account, is the movement of portions of the whole, and for that reason it is more clearly perceived by mankind. And they add that the movement and revolution of the universe as a whole is not perceptible to the majority of mankind, but that, on the contrary, they are ignorant of the magnitude of this contest.
[43] “What follows regarding the horses and their driving I really am ashamed to tell in the manner in which the Magi set it forth in their narrative, since they are not very much concerned to secure consistency at all points in their presentation of the picture. In fact, quite possibly I may appear absurd when, in contrast with Greek lays of grace and charm, I chant one that is barbarian; but still I must make the venture.
“According to the Magi, that one of the horses which is the highest in the heavens is immeasurably superior in beauty, size, and speed, since it has the outside track and runs the longest course, a horse sacred to Zeus himself. Furthermore, it is a winged creature, brilliant in colour with the brilliance of the purest flame; and in it Helius and Selenê are to be seen as conspicuous signs or marks — like, I fancy, the marks which horses bear here on earth, some crescent-shaped and some of other patterns. [44] And they say that these ‘marks’ appear to us to be in close array, as it were great sparks of fire darting about in the midst of brilliant light, and yet that each has its own independent motion. Furthermore, the other stars also which are visible through that Horse of Zeus, one and all being natural parts of it, in some instances revolve along with it and have the same motion, and in others follow different tracks. And they add that among men these stars which are associated with the Horse of Zeus have each its own particular name; whereas the rest are treated collectively in groups, distributed so as to form certain figures or patterns.