Book Read Free

The Historian

Page 45

by Elizabeth Kostova


  Eventually I must have slept, too, because when I woke the fire was low and a wisp of cloud covered the mountaintop. I shivered and was about to get up to throw more wood on the fire when a rustling close by made my blood freeze. We were not alone in the ruin, and whatever shared that dark uneven hall with us was very near. I got slowly to my feet, thinking to rouse Georgescu if I needed to and wondering if he carried any weapons in his Gypsy bag with the cook pots. Dead silence had fallen, but after a few seconds the suspense was too much for me. I pushed a branch from our pile of kindling into the fire, and when it caught I had a torch, which I held cautiously aloft.

  Suddenly, in the depths of the overgrown area of the chapel, my torchlight caught the red gleam of eyes. I would be lying, my friend, if I said my hair didn’t all stand on end. The eyes moved a little nearer and I couldn’t tell how close to the ground they were. For a long moment they regarded me, and I felt, irrationally, that they were full of a kind of recognition, that they knew who I was and were taking my measure. Then, with a scuffling in the underbrush, a great beast came half into view, turned its gaze this way and that, and trotted away into the darkness. It was a wolf of startling size; in the dim light I could see its shaggy fur and massive head for just a second before it slipped out of the ruin and vanished.

  I lay down again, unwilling to wake Georgescu now that the danger seemed past, but I could not sleep. Again and again—in my mind, at least—I saw those keen, knowing eyes. I suppose I would have dozed off eventually, but as I lay there I became aware of a distant sound, which seemed to drift up to us out of the darkness of the forest. At last I felt too uneasy to stay in my blankets, and I rose again and crept across the brushy courtyard to look over the wall. The sheerest drop over the precipice was to the Arges, as I’ve described, but there was to my left an area where the forests sloped more gently, and from down there I heard a murmur of many voices and saw a glimmering that might have been campfires. I wondered if Gypsies camped in these woods; I’d have to ask Georgescu about that in the morning. As if this thought had conjured him, my new friend suddenly appeared, shadowy, at my side, shuffling with sleep.

  “Soomething amiss?” He peered over the wall.

  I pointed. “Could it be a Gypsy camp?”

  He laughed. “Noo, not so far from civilization.” He followed this with a yawn, but his eyes in the glow of our dying fire showed bright and alert. “It’s peculiar, though. Let’s go have a look.”

  I didn’t like this idea in the least, but a few minutes later we had our boots on and were creeping quietly down the path towards the sound. It grew steadily louder, a rising and falling, an eerie cadence—not wolves, I thought, but men’s voices. I tried not to step on any branches. Once I observed Georgescu reach into his jacket—he did have a gun, I thought with satisfaction. Soon we could see firelight flickering through the trees, and he motioned to me to creep low, and then to squat next to him in the underbrush.

  We had reached a clearing in the woods, and it was, astoundingly, full of men. They stood two rings deep around a bright bonfire, facing it and chanting. One, apparently their leader, stood near the fire, and whenever their chant rose to a crescendo each of them lifted a stiff arm in a salute, putting his other hand on the shoulder of the next man. Their faces, weirdly orange in the firelight, were stiff and unsmiling, and their eyes glittered. They wore a uniform of some sort, dark jackets over green shirts and black ties. “What is this?” I murmured to Georgescu. “What are they saying?”

  “All for the Fatherland!” he hissed in my ear. “Stay very quiet or we are dead. I think this is the Legion of the Archangel Michael.”

  “What is that?” I tried to just move my lips. It would have been difficult to imagine anything less angelic than those stony faces and rigid outstretched arms. Georgescu beckoned me away and we crept back into the woods. But before we turned I noticed a movement on the other side of the clearing, and to my increasing astonishment I saw a tall man in a cloak, his dark hair and sallow face caught for a second by the light from the fire. He stood outside the rings of uniformed men, his face joyful; in fact, he seemed to be laughing. After a second I couldn’t see him anymore and thought he must have slipped into the trees, and then Georgescu pulled me along up the slope.

  “When we were safely back at the ruin—weirdly, it did feel safe now, by contrast—Georgescu sat down by the fire and lit his pipe, as if for relief. “Good God, man,” he breathed. “That could have been the end of us.”

  “Who are they?”

  He tossed his match into the fire. “Criminals,” he said shortly. “They are also called the Iron Guard. They are sweeping through the villages in this part of the country, picking up young men and converting them to hatred. They hate the Jews, in particular, and want to rid the warld of them.” He drew fiercely on his pipe. “We Gypsies know that where Jews are killed, Gypsies are always murthered, too. And then a lot of other people, usually.”

  I described the strange figure I’d seen outside the circle.

  “Oh, to be sure,” Georgescu muttered. “They attract all kinds of strange admirers. It won’t be long till every shepherd in the mountains is deciding to join them.”

  It took us some time to settle to sleep again, but Georgescu assured me the Legion was unlikely to scale the mountain once they’d begun their rituals. I managed only an uncomfortable doze and was relieved to see that dawn came early to that eagle’s eyrie. It was quiet now, still rather foggy, and no wind moved the trees around us. As soon as the light was strong enough, I went cautiously to the crumbling vaults of the chapel and examined the wolf’s tracks. They could be clearly seen on the near side of the chapel, large and heavy, in the earth. The strange thing was that there was only one set of them, which led away from the chapel area, directly out of the sunken beds of the crypt, with no sign of how the wolf had made its way in there in the first place—or perhaps I simply couldn’t read its trail well enough in the undergrowth behind the chapel. I puzzled over this long after we had breakfasted, made some more sketches, and set off down the mountain.

  Again, I must stop for the present, but my warmest regards go out to you from a faraway land—

  Rossi

  Chapter 47

  My dear friend,

  I can’t imagine what you’ll think of this weird and one-sided correspondence when it finally reaches you, but I’m compelled to continue, if only to make notes for myself. We returned yesterday afternoon to the village on the Arges from which we began our journey to Dracula’s fortress, and Georgescu has set off for Snagov, with a hearty embrace and a squeeze to my shoulders and the wish that we may be in touch again someday. He has been a most genial guide and I shall certainly miss him. At the last moment I felt a pang of guilt at not having told him everything I’d observed in Istanbul, and yet I couldn’t bring myself to breach my own silence. He wouldn’t have believed it anyway, and so I should not have been sparing him any mishaps by trying to persuade him of it. I could imagine all too well his hearty laugh, his scientific shake of the head, his dismissal of my fantastic imagination.

  He urged me to travel back with him as far as Târgoviste, but I had already resolved to stay a few more days in this area to visit some of the local churches and monasteries, and to learn, perhaps, a little of the region that surrounded Vlad’s stronghold. This was the reason I gave to myself and Georgescu, in any case, and he recommended several sites Dracula would undoubtedly have visited in his lifetime. I think I had another motivation, my friend, which is the sense that I may never again come to such a place, so remote, so far from my usual researches, and so piercingly beautiful. Having resolved to use my last free days here rather than hurry to Greece ahead of schedule, I’ve been relaxing a bit at the tavern, trying to improve my bits of Roumanian by attempting with poor success to talk with the elders about the legends of the region. Today I walked the woodlands near the village, coming upon a shrine that stood alone beneath a tree. It was built of ancient stones with a roof of thatch, a
nd I thought its original part might have been there long before Dracula’s troops galloped these roads. The fresh flowers inside had just wilted, and candle wax had pooled below the crucifix.

  As I was returning towards the village, I met with an equally startling sight—a young village girl who stood motionless in my path in her peasant dress, for all the world like a figure of history. As she showed no sign of moving, I stopped to speak with her, and to my amazement she presented me with a coin. It was clearly very old—mediaeval—and showed on one side the figure of a dragon. I felt sure, although without proof, that it must have been coined for the Order of the Dragon. The girl of course spoke only Roumanian, but I managed to learn from her that she was given it by an old woman who came down to this village at some point from the river cliffs near Vlad’s castle. The girl also told me that her family name is Getzi, although she seemed to have no inkling of its significance. You can imagine my excitement at this: I was in all likelihood standing face-to-face with a descendant of Vlad Dracula. The thought was both astonishing and unnerving (although the girl’s purity of face and graceful demeanor were as far as possible from anything monstrous or cruel). When I tried to return the coin she seemed to insist I keep it, which I’ve done for now, though I shall certainly try again to give it back. We arranged to talk further tomorrow, and I must desist now to make a sketch of the coin, and to study my dictionary in the hope of being able to ask her more about her family and their origins.

  My dear friend,

  Last night I made a little further headway in speaking with the young woman I told you about—her name is indeed Getzi, and she spelled it for me with the same spelling Georgescu gave me for my notes. I was astonished by the quickness of her understanding, as we tried to converse, and found that in addition to great natural gifts of perception she can read and write and was able to help me look up words in my dictionary. I enjoyed watching her mobile face and bright, dark eyes fill with each new comprehension. She has never learned another language, of course, but I have no doubt she could do so with ease, had she the right instruction.

  This struck me as a remarkable phenomenon, to find such intelligence in this remote and simple place; perhaps it is further proof that she is descended from noble, educated, clever people. Her father’s family came here so long ago that no one remembers it, but some of them were Hungarian, as far as I could make out. She said her father believes himself heir to the prince of the Castle Arges and that there is treasure buried there, something all the peasants here apparently think. With difficulty, I made out that they believe that on certain saints’ days a supernatural light illuminates the site of the buried treasure, but everyone in the villages is too much afraid to go looking for it. The girl’s gifts, so clearly superior to her surroundings, kept reminding me of those of Hardy’s beautiful Tess of the d’Urbervilles, the noble milkmaid. I know you don’t venture past 1800, my friend, but I reread the book last year and I recommend it to you as a detour from your usual strolls. I doubt there is any treasure, by the way, or Georgescu would have found it already.

  She also explained to me the startling fact that one member of each generation of her family is stamped on the skin with a tiny dragon. This, as much as her name, and her father’s story about it, has convinced me that she is part of a living branch of the Order of the Dragon. I would like to talk with her father, but when I proposed this, she looked so distressed that I would have been a cad to pursue it. This culture is a traditional one, to an extreme, and I am wary of jeopardizing her reputation with her people—I’m certain she’s taken a risk even in speaking alone with me and am all the more grateful for her interest and assistance.

  I’m off now to walk in the woods a bit; I have so much to think about here that I feel I need to clear my head a bit.

  My dear friend, my only confidant,

  Two days have passed, and I hardly know how to write to you about them, or if I shall ever show this to anyone. These two days have made for me the difference of a lifetime. They have filled me with equal portions of hope and fear. I feel that in their course I have stepped across a line into a new life. What it will mean, ultimately, I cannot tell. I am both the happiest man in creation and the most anxious.

  Two nights ago, after I last wrote to you, I met again the angelic young woman I have been describing, and our conversations this time led to a sudden change—a kiss, in fact—before she fled. I was sleepless all night, and when the morning came I left my room in the village and wandered into the woodland. There I walked a while, sitting down now and then on a rock or stump in the shifting, delicate green of the early morning, seeing her face among the trees or in the light itself. I wondered many times if I should leave the village immediately, as I might already have offended her.

  The whole day passed in this way, as I walked here and there, returning to the village only for a midday meal, where I was afraid I would encounter her any second and yet hoped I would. But there was no sign of her, and in the evening I made my way back to our meeting place, thinking that if she came there again I would tell her as well as I could manage that I owed her an apology and would trouble her no more. Just as I was giving up the hope of seeing her, and was deciding that I had offended her deeply and should leave the village the next morning, she appeared among the trees. I saw her for a second in her heavy skirts and black vest, her bare head dark as polished wood, her braid hanging over her shoulder. Her eyes were dark, too, and frightened, but the radiant intelligence of her face leapt out at me.

  I opened my mouth to speak to her, and at that moment she flew across the gap that separated us and threw herself into my arms. To my astonishment, she seemed to have given herself completely to me, and our feelings soon brought us to a full intimacy as tender and pure as it was unplanned. I found we could speak to each other freely—in which of our languages I am no longer sure—and I could read the world and perhaps all my own future in the darkness of her eyes, with their thick lashes and the delicate Asiatic fold at the inner corner.

  When she had gone, and I was left alone with my trembling emotion, I tried to consider what I had done, what we had done, but my sense of completion and happiness interfered at every mental turn. Today I will go to wait for her again, because I cannot help it, because my whole being seems now to be bound up in the being of one so different from myself and yet so exquisitely familiar that I can scarcely understand what has happened.

  My dear friend (if it is still you to whom I write),

  I have lived four days in paradise now, and my love for the angel who presides over it seems to be exactly that—love. Never before have I felt for any woman what I feel now, in this alien place. With only a few more days to think, I have, of course, been considering this from every angle. The idea of leaving her and never seeing her again seems to me as impossible as that I should never see my home again. On the other hand, I have struggled with what bringing her with me would mean—how, in the first place, I could cruelly detach her from her own home and family, and what the consequences would be were she to come with me to Oxford. This last thought is complicated in the extreme, but the starkness of the situation is clear to me: if I departed without her it would break both our hearts, and it would also be an act of cowardice and villainy, after what I have taken from her.

  I have now resolved to make her my wife as soon as possible. Our lives will no doubt be a strange path, but I am certain her natural grace and acuity of mind will carry her through whatever we encounter together. I cannot leave her here and wonder all my life what might have been, nor can I desert her in such a situation. I have all but decided that I will ask her tonight to marry me a month from now. I think I shall return first to Greece, where I can borrow from my colleagues—or have wired—enough money to present her father with compensation for taking her away; I have little left here, and I don’t dare undertake this otherwise. In addition, I feel I must attend the dig to which I’ve been invited there—a nobleman’s grave near Knossos. My future work may rest w
ith these colleagues, and with it I shall support her and myself in the life we build together.

  After this I will come back for her—and how long four weeks of separation will be! It is my wish to see if the priests at Snagov might marry us there, so that Georgescu could be our witness. Of course, if her parents insist that we marry before leaving the village, I am willing to do that instead. She shall travel with me as my wife, in any case. I shall send a telegram to my parents from Greece, I think, and then take her to them for a stay when we reach England. And you, dear friend, if you are reading this already, could you look a little into the matter of rooms outside the college—very discreetly—cost, of course, being of importance? I would also like for her to study English as soon as possible; I am certain she will excel in it. Perhaps autumn will find you at our fireside, my friend, and then you, too, will see the reason in my madness. Until then, you are the only one to whom I feel free to turn in this matter, as soon as I can send this to you, and I pray you will judge kindly of me, out of the largeness of your heart.

  Yours in joy and anxiety,

  Rossi

  Chapter 48

  “That was the last of Rossi’s letters, probably the last he had written his friend. Sitting beside Helen on the bus back to Budapest, I refolded the pages with care and took her hand for just a second. ‘Helen,’ I said hesitantly, because I felt one of us, at least, must say it aloud. ‘You are descended from Vlad Dracula.’ She looked at me, and then out the bus window, and I thought I saw on her face that she herself did not know how to feel about this, but that it made all the blood in her veins suddenly writhe and coil.”

 

‹ Prev