Kane and Abel
Page 10
One of the gamblers, who had lost a considerable amount of money, cursed and left the game when his money ran out. Wladek could feel the warmth of the man’s thick sheepskin coat as he sat down beside him.
‘The luck wasn’t with you,’ said Wladek.
‘Ah, it’s not luck,’ the gambler said. ‘Most days I could beat that lot of peasants, but I’ve run out of money.’
‘Do you want to sell your coat?’
The gambler stared at Wladek.
‘You couldn’t afford it, boy.’ Wladek could tell from the man’s voice that he hoped he could. ‘I wouldn’t take less than seventy-five roubles.’
‘I’ll give you forty,’ said Wladek.
‘Sixty,’ said the gambler.
‘Fifty,’ said Wladek.
‘No. Sixty is the least I’d let it go for; it cost over a hundred.’
‘That must have been a long time ago,’ said Wladek. He didn’t want to risk taking more money from the envelope inside his sleeve, as that would draw attention to himself. He touched the collar of the coat and said, with considerable disdain, ‘You paid too much for it, my friend. Fifty roubles, not a kopeck more.’ Wladek rose as if to leave.
‘Wait, wait,’ said the gambler. ‘All right, I’ll let you have it for fifty.’
Wladek took the grimy red 50-rouble note out of his pocket and exchanged it for the coat. It was far too big for him, nearly touching the ground, but it was exactly what he needed to cover his ill-fitting and conspicuous suit. For a few moments he watched the gambler, back in the game, once again losing. He had learned two lessons: never gamble when the odds are tipped against you; and always be ready to walk away from a deal once you have reached your limit.
Wladek left the carriage, feeling a little safer, protected by his new-old coat, and began to examine the layout of the train. The carriages seemed to be in two classes, general ones in which passengers stood, or sat on wooden benches, and special ones with upholstered seats. All the carriages were packed except one of the special ones, in which, inexplicably, there sat a solitary woman. She was middle-aged and dressed more smartly than most of the other passengers. She wore a dark blue dress, and a scarf was drawn over her head. As he stood watching her hesitantly, she smiled at him, giving him the confidence to enter the compartment.
‘May I sit down?’
‘Please do,’ said the woman, looking at him carefully.
Wladek did not speak again, but when he could he studied the woman and her belongings. She had a sallow skin covered with tired lines, was a little overweight - the little one could be on Russian food. Her short black hair and brown eyes suggested she might have once been attractive. There were two large cloth bags on the overhead rack, and a small valise by her side. Despite the danger of his position, Wladek was suddenly aware of feeling desperately tired. He was just wondering if he dared to sleep, when the woman spoke.
‘Where are you travelling?’
The question took him by surprise. ‘Moscow.’
‘So am I,’ she said.
Wladek was already regretting the information he had given, meagre though it was. ‘Don’t talk to anyone,’ the doctor had warned him. ‘Remember, trust nobody. Everyone in Russia is a spy.’
To Wladek’s relief the woman asked no more questions. But just as he began to regain his confidence, the ticket collector appeared. Wladek started to sweat, despite a temperature of minus 5 degrees. The collector took the woman’s ticket, clipped it, gave it back to her then turned to Wladek.
‘Ticket, comrade,’ he said in a slow monotone.
Wladek started fumbling helplessly around in his coat pocket.
‘He’s my son,’ said the woman firmly.
The ticket collector looked back at her, once more at Wladek, then bowed to the woman and left without another word.
Wladek stared at her. ‘Thank you,’ he stammered, not knowing what else to say.
‘I saw you crawl from under the prisoners’ train,’ the woman remarked quietly. Wladek felt sick. ‘But don’t worry, I won’t give you away. I have a young cousin in one of those evil camps, and all of us fear that one day we might end up there.’ She looked at Wladek for some time before asking, ‘What do you have on under the coat?’
Wladek weighed the relative merits of dashing out of the carriage or unfastening his coat. If he dashed out, there was nowhere on the train where he could hide. He unfastened his coat.
‘Not as bad as I feared,’ she said. ‘What did you do with your prison uniform?’
‘Threw it out of the window.’
‘Let’s hope they don’t come across it before we reach Moscow.’ Wladek said nothing. ‘Do you have anywhere to stay in Moscow?’
He thought again about the doctor’s advice to trust nobody, but he had to trust her.
‘I have nowhere to go.’
‘Then you can stay with me until you find somewhere. My husband is the stationmaster in Moscow, and this carriage is for government officials only,’ she explained. ‘If you ever make that mistake again, you will be taking the next train back to Irkutsk.’
Wladek swallowed. ‘Should I leave now?’
‘No, not now the ticket collector has seen you. You will be safe with me for the time being. Do you have any identity papers?’
‘No. What are they?’
‘Since the Revolution every Russian citizen must carry identity papers to show who he is, where he lives and where he works; otherwise he ends up in jail until he can produce them. And as he can never produce them in jail, he stays there forever,’ she added matter-of-factly. ‘You will have to stay close to me once we reach Moscow. And be sure you don’t open your mouth.’
‘You are being very kind to me,’ Wladek said suspiciously.
‘Now the Tsar is dead, no one is safe. I am lucky to be married to the right man. But there is not a citizen in Russia, including government officials, who does not live in constant fear of arrest and the camps. What is your name?’
‘Wladek.’
‘Good. Now sleep, Wladek, because you look exhausted, and the journey is long and you are not safe yet.’
Wladek slept.
14
IT WAS ON a Monday in October, the weekend after they had celebrated their second wedding anniversary, that Anne started receiving the letters from an unsigned ‘friend’, informing her that Henry had been seen escorting other women around Boston, and one lady in particular, whom the writer didn’t care to name.
To begin with, Anne burned the letters, and although they worried her, she never mentioned them to Henry, praying that each would be the last. She couldn’t even summon up the courage to raise the matter with him when he asked her to part with her last $150,000.
‘I’m going to lose the whole deal if I don’t have that money right away, Anne.’
‘But it’s all I have, Henry. If I give you any more money, I’ll be left with nothing.’
‘This house alone must be worth over two hundred thousand. You could mortgage it tomorrow.’
‘The house belongs to William.’
‘William, William, William. It’s always William who gets in the way of my success,’ shouted Henry as he stormed out of the room.
He returned home after midnight, contrite, and told her he would rather she kept her money and he went under. At least that way they would still have each other. Anne was comforted by his words, and later they made love. She signed a cheque for $150,000 the next morning, trying to forget that it would leave her penniless until Henry pulled off his deal of a lifetime. She couldn’t help wondering if it was more than a coincidence that he had asked for the exact amount that remained of her inheritance.
The following month Anne missed her period.
Dr MacKenzie was anxious, but tried not to show it; the grandmothers were horrified, and did; Henry was delighted and assured Anne it was the most wonderful thing that had happened to him in his whole life. He even agreed to build the new children’s wing for the hospital, which Rich
ard had planned before he died.
When William received the news by letter from his mother, he sat alone in his study all evening, not even telling Matthew what was preoccupying him. The following Friday, having been granted special permission by his housemaster, Rags Raglan, he boarded the train to Boston and, on arrival, withdrew one hundred dollars from his savings account. He then proceeded to the law offices of Cohen and Yablons on Jefferson Street. Mr Thomas Cohen, the senior partner, a tall, angular man with dark jowls and lips that never seemed to smile, couldn’t hide his surprise when William was ushered into his office.
‘I have never been retained by a sixteen-year-old client before,’ Mr Cohen began. ‘It will be quite a novelty for me’ - he hesitated - ‘Mr Kane. Especially as your father was not exactly - how shall I put it? - known for his sympathy for my faith.’
‘My father,’ replied William, ‘was a great admirer of the achievements of the Hebrew race, and had considerable respect for your firm when you acted on behalf of his rivals. I heard him and Mr Lloyd mention your name with high regard on several occasions. That’s why I have chosen you, Mr Cohen, not you me.’
Mr Cohen quickly put aside the matter of William’s age. ‘Indeed, indeed. I feel sure we can make an exception for the son of Richard Kane. Now, what can we do for you?’
‘I need to discover the answer to three questions, Mr Cohen. One, I want to know whether, if my mother, Mrs Henry Osborne, were to give birth to a son or daughter, that child would have any legal rights to the Kane family trust. Two, do I have any legal obligations to Mr Henry Osborne simply because he is married to my mother? And three, at what age can I insist that Mr Henry Osborne leave my house on Louisburg Square?’
Mr Cohen’s pen sped furiously across the yellow pad in front of him, spattering little blue spots on an already ink-stained blotting pad.
William placed his one hundred dollars on the desk. The lawyer was taken aback, but picked the bills up and counted them.
‘Use the money prudently, Mr Cohen. I will be in need of a good lawyer when I leave Harvard and join my father’s bank.’
‘You have already been offered a place at Harvard, Mr Kane? My congratulations. I am rather hoping my son will also be admitted.’
‘No, I have not,’ said William, ‘but it’s only a matter of time.’ He paused. ‘I will return in one week, Mr Cohen. If I ever hear a word on this subject from anyone other than yourself, you may consider our relationship at an end. Good day, sir.’
Mr Cohen would have also said good day - if he had been able to splutter the words out before William closed the door behind him.
William returned to the offices of Cohen and Yablons seven days later.
‘Ah, Mr Kane,’ said Cohen, ‘how nice to see you again. Would you care for some coffee?’
‘No, thank you.’
A Coca-Cola perhaps?’
William’s face remained impassive.
‘To business, to business,’ said Mr Cohen, slightly embarrassed. ‘We have made some enquiries on your behalf, Mr Kane, with the help of a very reputable firm of private investigators. I think I can safely say we have the answers you require. You asked if Mr Osborne’s offspring by your mother, were there to be any, would have a claim on the Kane estate, in particular on the trust left to you by your father. No, is the simple answer, but of course Mrs Osborne can leave any part of the five hundred thousand dollars bequeathed to her by your father to whomsoever she pleases. However, it may interest you to know, Mr Kane, that your mother has withdrawn the entire contents of her private account at Kane and Cabot during the past eighteen months, although we have been unable to trace how the money has been spent. It is possible she might have decided to deposit it in another bank.’
William looked shocked, the first sign of any lack of self-control that Cohen had observed.
‘There would be no reason for her to do that,’ William said. ‘The money can only have gone to one person.’
The lawyer remained silent, expecting to find out who, but William checked himself and added nothing. Mr Cohen continued, ‘The answer to your second question is that you have no personal or legal obligations to Mr Henry Osborne. Under the terms of your father’s will, your mother is a trustee of his estate along with a Mr Alan Lloyd and a Mrs Millie Preston, your surviving godparents, until you come of age at twenty-one.’
William’s face showed no expression at all. Cohen had already learned that meant he should continue.
‘And thirdly, Mr Kane, you can never remove Mr Osborne from Beacon Hill as long as he remains married to your mother and continues to reside with her. The property comes into your possession by right on her death, but not before. If he is still alive at that time, you could require him to leave.’ Cohen looked up from the file in front of him. ‘I hope that covers all your questions, Mr Kane.’
‘Thank you, Mr Cohen,’ said William. ‘I am obliged for your efficiency and discretion in this matter. Perhaps you could let me know your professional charges?’
‘One hundred dollars doesn’t quite cover the firm’s work, Mr Kane, but we believe in your future, and—’
‘I do not wish to be beholden to anyone, Mr Cohen. You must treat me as someone with whom you might never deal again. With that in mind, how much do I owe you?’
Cohen considered the matter for a moment. ‘In those circumstances, we would have charged you two hundred and twenty dollars, Mr Kane.’
William took six $20 bills from his inside pocket and handed them over to Cohen. This time, the lawyer did not count them.
‘I’m grateful to you for your assistance, Mr Cohen. I feel sure we’ll meet again. Good day, sir.’
‘Good day, Mr Kane.’ He hesitated. ‘May I be permitted to say that I never had the privilege of meeting your father but, having dealt with his son, I only wish that I had.’
William smiled for the first time. ‘Thank you, Mr Cohen.’
15
WHEN WLADEK WOKE, it was already dark outside. He blinked at his protectress, who smiled at him. He returned her smile, praying that she could be trusted not to tell the police who he was - or had she already done so? She produced some food from one of her bundles, and Wladek devoured a jam sandwich, the tastiest meal he’d eaten in over four years. When they reached the next station, nearly all the passengers got off, some of them to return to their homes and others simply to stretch their stiff limbs, but most to seek what little refreshment was available.
The woman rose from her seat. ‘Follow me,’ she said.
Wladek stood up and followed her onto the platform. Was he about to be turned in? She put out her hand, and he took it as any child accompanying his mother would do. She walked towards a women’s lavatory. Wladek hesitated, but she insisted, and once they were inside she told him to take off his clothes. While he undressed she turned on the tap, which reluctantly yielded a trickle of cold brown water. She cursed but to Wladek it was a vast improvement on the camp supply. She bathed him with a wet rag, wincing when she saw the vicious wound on his leg. Wladek didn’t make a sound, despite the pain that came with each touch, gentle as she tried to be.
‘When we get you home, I’ll make a better job of those wounds,’ she said. ‘This will have to do for now.’
Then she saw the silver band. She studied the inscription and looked carefully at Wladek. ‘Who did you steal it from?’ she asked.
Wladek was indignant. ‘I didn’t steal it. My father gave it to me on the day he died.’
A different look came into her eyes. Was it fear or respect? She bowed her head. ‘Be careful, Wladek. Some men would kill for such a valuable prize.’
He nodded, and started to dress quickly. They returned to their carriage. When the train started to lurch forward, Wladek was glad to feel the wheels clattering underneath him once again.
The train took another twelve and a half days to reach Moscow. Whenever a new ticket collector appeared, Wladek and the woman went through the same routine: he unconvincingly trying to l
ook innocent and young, she a convincing mother. The ticket collectors always bowed respectfully to her, making Wladek think that stationmasters must be very important people in Russia.
By the time they had completed the nine-hundred-mile journey, Wladek had put his trust completely in the woman. It was early afternoon when the train came to its final halt. Despite everything Wladek had been through, he was once again fearful of the unknown. He had never visited a big city, let alone the capital of all the Russias. Wladek had never seen so many people rushing in every direction. The woman sensed his apprehension.
‘Follow me, do not speak and do not take off your cap.’
Wladek took her bags down from the rack, pulled his cap over his head - now covered in black stubble - and followed her out onto the platform. A throng of people were waiting to pass through the tiny barrier, creating a hold-up because everyone had to show their identification papers to the guard. As they approached the barrier, Wladek could hear his heart beating like a drum, but the guard only glanced at the woman’s documents.
‘Comrade,’ he said, and saluted. He looked at Wladek.
‘My son,’ she explained.
‘Of course, comrade.’ He saluted again.
Wladek had arrived in Moscow.
Despite the trust he had placed in his newfound companion, Wladek’s first instinct was to run, but he knew that 150 roubles were not enough to survive on, so he decided to bide his time - he could run any time. A horse and cart were waiting for them on the station forecourt, and they took the woman and her adopted son to his new home. The stationmaster was not there when they arrived, so the woman set about making up the spare bed for Wladek. Then she heated some water on a stove, poured it into a large tin tub and told him to get in. It was the first bath he had had in years. She heated some more water and reintroduced him to soap, scrubbing his back. Before long, the water began to change colour and after twenty minutes it was black. But Wladek knew it would take several more baths before he could remove the years of ingrained dirt. Once he was dry, the woman put some ointment on his arms and legs and bandaged those parts of his body that looked particularly sore. She stared at his one nipple. He dressed quickly, then joined her in the kitchen. She had already prepared a bowl of hot soup and added some beans. Wladek ate hungrily. Neither of them spoke. When he had finished the meal, she suggested that it might be wise for him to go to bed and rest.