"I think so. Was it not he who was in continual attendance?"
"Yes. I recognized him by his ring. Did he look, at me?"
"All the time, and with an air of the greatest astonishment. I avoided catching his eye, which roved from you to me continually."
"I should like to know what the good man thinks! You will see him again to-morrow. I am sure he will have told M. Querini that, I am his niece, and consequently not yours.
"I expect so, too."
"And if M. Querini says as much to me to-morrow, I, expect I shall have to, admit the fact. What do you think?"
"You must undoubtedly tell him the truth, but frankly and openly, and so as not to let him think that you have need of him to return to Venice. He is not your father, and has no right over your liberty."
"Certainly not."
"Very good. You must also agree that I am not your uncle, and that the bond between us is, of the most tender description. Will, there be any difficulty is that?"
"How can you ask me such a question? The link between us makes me feel proud, and will ever do so."
"Well, well, I say no more. I trust entirely in your tact. Remember that Querini and no other must take you back to Venice; he must treat you as if you were his daughter. If he will not consent, you shall not return at all."
"Would to God it were so!"
Early the next morning I got a note from M. Querini requesting me to call on him, as he wanted to speak to me on a matter of importance.
"We are getting on," said Marcoline. "I am very glad that things have taken this turn, for when you come back you can tell me the whole story, and I can regulate my conduct accordingly."
I found Querini and Morosini together. They gave me their hands when I came in, and Querini asked me to sit down, saying that there would be nothing in our discussion which M. Morosini might not hear.
"I have a confidence to make to you, M. Casanova," he began; "but first I want you to do me the same favor."
"I can have no secrets from your excellency."
"I am obliged to you, and will try to deserve your good opinion. I beg that you will tell me sincerely whether you know the young person who is with you, for no one believes that she is your niece."
"It is true that she is—not my niece, but not being acquainted with her relations or family I cannot be said to know her in the sense which your excellency gives to the word. Nevertheless, I am proud to confess that I love her with an affection which will not end save with my life."
"I am delighted to hear you say so. How long have you had her?"
"Nearly two months."
"Very good! How did she fall into your hands?"
"That is a point which only concerns her, and you will allow me not to answer that question."
"Good! we will go on. Though you are in love with her, it is very possible that you have never made any enquiries respecting her family."
"She has told me that she has a father and a mother, poor but honest, but I confess I have never been curious enough to enquire her name. I only know her baptismal name, which is possibly not her true one, but it does quite well for me."
"She has given you her true name."
"Your excellency surprises me! You know her, then?"
"Yes; I did not know her yesterday, but I do now. Two months . . . Marcoline . . . yes, it must be she. I am now certain that my man is not mad."
"Your man?"
"Yes, she is his niece. When we were at London he heard that she had left the paternal roof about the middle of Lent. Marcoline's mother, who is his sister, wrote to him. He was afraid to speak to her yesterday, because she looked so grand. He even thought he must be mistaken, and he would have been afraid of offending me by speaking to a grand lady at my table. She must have seen him, too."
"I don't think so, she has said nothing about it to me."
"It is true that he was standing behind her all the time. But let us come to the point. Is Marcoline your wife, or have you any intention of marrying her?"
"I love her as tenderly as any man can love a woman, but I cannot make her a wife; the reasons are known only to herself and me."
"I respect your secret; but tell me if you would object to my begging her to return to Venice with her uncle?"
"I think Marcoline is happy, but if she has succeeded in gaining the favour of your excellency, she is happier still; and I feel sure that if she were to go back to Venice under the exalted patronage of your excellency, she would efface all stains on her reputation. As to permitting her to go, I can put no stumbling-block in the way, for I am not her master. As her lover I would defend her to the last drop of my blood, but if she wants to leave me I can only assent, though with sorrow."
"You speak with much sense, and I hope you will not be displeased at my undertaking this good work. Of course I shall do nothing without your consent."
"I respect the decrees of fate when they are promulgated by such a man as you. If your excellency can induce Marcoline to leave me, I will make no objection; but I warn you that she must be won mildly. She is intelligent, she loves me, and she knows that she is independent; besides she reckons on me, and she has cause to do so. Speak to her to-day by herself; my presence would only be in your way. Wait till dinner is over; the interview might last some time."
"My dear Casanova, you are an honest man. I am delighted to have made your acquaintance."
"You do me too much honour. I may say that Marcoline will hear nothing of all this."
When I got back to the inn, I gave Marcoline an exact account of the whole conversation, warning her that she would be supposed to know nothing about it.
"You must execute a masterly stroke, dearest," said I, "to persuade M. Querini that I did not lie in saying that you had not seen your uncle. As soon as you see him, you must give a shout of surprise, exclaim, 'My dear uncle!' and rush to his arms. This would be a splendid and dramatic situation, which would do you honour in the eyes of all the company."
"You may be sure that I shall play the part very well, although my heart be sad."
At the time appointed we waited on the ambassadors, and found that all the other guests had assembled. Marcoline, as blithe and smiling as before, first accosted M. Querini, and then did the polite to all the company. A few minutes before dinner Mattio brought in his master's spectacles on a silver tray. Marcoline, who was sitting next to M. Querini, stopped short in something she was saying, and staring at the man, exclaimed in a questioning voice,—
"My uncle?"
"Yes, my dear niece."
Marcoline flung herself into his arms, and there was a moving scene, which excited the admiration of all.
"I knew you had left Venice, dear uncle, but I did not know you were in his excellency's service. I am so glad to see you again! You will tell my father and mother about me? You see I am happy. Where were you yesterday?"
"Here."
"And you didn't see me?"
"Yes; but your uncle there . . ."
"Well," said I, laughing, "let us know each other, cousin, and be good friends. Marcoline, I congratulate you on having such an honest man for an uncle."
"That is really very fine," said M. Querini; and everybody exclaimed, "Very affecting, very affecting indeed!"
The newly-found uncle departed, and we sat down to dinner, but in spirits which differed from those of yesterday. Marcoline bore traces of those mingled emotions of happiness and regret which move loyal hearts when they call to mind ther native land. M. Querini looked at her admiringly, and seemed to have all the confidence of success which a good action gives to the mind. M. Morosini sat a pleased spectator. The others were attentive and curious as to what would come next. They listened to what was said, and hung on Marcoline's lips.
After the first course there was greater unison in the company, and M. Morosini told Marcoline that if she would return to Venice she would be sure of finding a husband worthy of her.
"I must be the judge of that," said she.
&
nbsp; "Yes, but it is a good thing to have recourse to the advice of discreet persons who are interested in the happiness of both parties."
"Excuse me, but I do not think so. If I ever marry, my husband will have to please me first."
"Who has taught you this maxim?" said Querini.
"My uncle, Casanova, who has, I verily believe, taught me everything that can be learnt in the two months I have been happy enough to live with him."
"I congratulate the master and the pupil, but you are both too young to have learnt all the range of science. Moral science cannot be learnt in two months."
"What his excellency has just said," said I, turning to Marcoline, "is perfectly correct. In affairs of marriage both parties should rely to a great extent on the advice of friends, for mere marriages of inclination are often unhappy."
"That is a really philosophical remark, my dear Marcoline," said Querini; "but tell me the qualities which in your opinion are desirable in a husband."
"I should be puzzled to name them, but they would all become manifest in the man that pleased me."
"And supposing he were a worthless fellow?"
"He would certainly not please me, and that's the reason why I have made up my mind never to marry a man whom I have not studied."
"Supposing you made a mistake?"
"Then I would weep in secret."
"How if you were poor?"
"She need never fear poverty, my lord," said I. "She has an income of fifty crowns a month for the remainder of her life."
"Oh, that's a different matter. If that is so, sweetheart, you are privileged. You will be able to live at Venice in perfect independence."
"I think that to live honourably there I only need the protection of a lord like your excellency."
"As to that, Marcoline, I give you my word that I will do all in my power for you if you come to Venice. But let me ask you one question, how are you sure of your income of fifty crowns a month? You are laughing."
"I laugh because I am such a silly little thing. I don't have any heed for my own business. My friend there will tell you all about it."
"You have not been joking, have you?" said the worthy old man to me.
"Marcoline," said I, "has not only capital which will produce a larger sum than that which I have named, but she has also valuable possessions. Your excellency will note her wisdom in saying that she would need your lordship's protection at Venice, for she will require someone to look after the investment of her capital. The whole amount is in my hands, and if she likes Marcoline can have it all in less than two hours."
"Very good; then you must start for Venice the day after to-morrow. Mattio is quite ready to receive you."
"I have the greatest respect and love for my uncle, but it is not to his care that your excellency must commend me if I resolve to go."
"Then to whom?"
"To your own care, my lord. Your excellency has called me dear daughter two or three times, lead me, then, to Venice, like a good father, and I will come willingly; otherwise I protest I will not leave the man to whom I owe all I have. I will start for London with him the day after to-morrow."
At these words which delighted me silence fell on all. They waited for M. Querini to speak, and the general opinion seemed to be that he had gone too far to be able to draw back. Nevertheless, the old man kept silence; perhaps in his character of devotee he was afraid of being led into temptation, or of giving occasion to scandal, and the other guests were silent like him, and ate to keep each other in countenance. Mattio's hand trembled as he waited; Marcoline alone was calm and collected. Dessert was served, and still no one dared to say a word. All at once this wonderful girl said, in an inspired voice, as if speaking to herself,—
"We must adore the decrees of Divine Providence, but after the issue, since mortals are not able to discern the future, whether it be good or whether it be evil."
"What does that reflection relate to, my dear daughter?" said M. Querini, "and why do you kiss my hand now?"
"I kiss your hand because you have called me your dear daughter for the fourth time."
This judicious remark elicited a smile of approval from all, and restored the general gaiety; but M. Querini asked Marcoline to explain her observation on Providence.
"It was an inspiration, and the result of self-examination. I am well; I have learned something of life; I am only seventeen, and in the course of two months I have become rich by honest means. I am all happy, and yet I owe my happiness to the greatest error a maiden can commit. Thus I humble myself before the decrees, of Providence and adore its wisdom."
"You are right, but, none the less you ought to repent of what you have done."
"That's where I am puzzled; for before I can repent; I must think of it, and when I think of it I find nothing for which to repent. I suppose I shall have to consult some great theologian on the point."
"That will not be necessary; you are, intelligent, and your heart is good, and I will give you the necessary instruction on the way. When one repents there is no need to think of the pleasure which our sins have given us."
In his character of apostle the good M. Querini was becoming piously amorous of his fair proselyte. He left the table for a few moments, and when he returned he, told Marcoline that if he had a young lady to take to, Venice he should be obliged to leave her in the care of his housekeeper, Dame Veneranda, in whom he had every confidence.
"I have just been speaking to her; and if you would like to come, all is arranged. You shall sleep with her, and dine with us till we get to Venice, and then I will deliver, you into your mother's keeping, in the presence of your uncle. What do you say?"
"I will come with pleasure:"
"Come and see Dame Veneranda."
"Willingly."
"Come with us, Casanova."
Dame Veneranda looked a perfect cannoness, and I did not think that Marcoline would fall, in love with her, but she seemed sensible and trustworthy. M. Querini told her in our presence what he had just told Marcoline, and the duenna assured him that she would take, the utmost care of the young lady. Marcoline kissed her and called her mother, thus gaining the old lady's, good graces. We rejoined, the company, who expressed to Marcoline their intense pleasure at having her for a companion on their journey.
"I shall have to put my steward in another carriage," said M. Querini, "as the calash only holds two."
"That will not be necessary," I remarked, "for Marcoline has her carriage, and Mistress Veneranda will find it a very comfortable one. It will hold her luggage as well."
"You, want to give me your carriage," said Marcoline. "You are too good to me."
I could made no reply, my emotion was so great. I turned aside and wiped, away my tears. Returning to the company, I found that Marcoline had vanished and M. Morosini, who, was also much affected told me she had gome, to speak to Mistress Veneranda. Everybody was melancholy, and seeing that I was the cause I began to talk about England, where I hoped to make my fortune with a project of mine, the success of which only depended on Lord Egremont. M. de Morosini said he would give me a letter for Lord Egremont and another for M. Zuccata, the Venetian ambassador.
"Are you not afraid," said M. Querini, "of getting into, trouble with the State Inquisitors for recommending M. Casanova?"
Morosini replied coldly that as the Inquisitors had, not told him for what crime I was condemned, he did not feel himself bound to share their judgment. Old Querini, who was extremely particular, shook his head and said nothing.
Just then Marcoline came back to the room, and everybody could see that she had been weeping. I confess that this mark of her affection was as pleasing to my vanity as to my love; but such is man, and such, doubtless, is the reader who may be censuring my conduct. This charming girl, who still, after all these years, dwells in my old heart, asked me to take her back to the inn, as she wanted to pack up her trunks. We left directly, after having promised to come to dinner on the following day.
I wep
t bitterly when I got to my room. I told Clairmont to see that the carriage was in good order, and then, hastily undressing, I flung myself on the bed in my dressing-gown, and wept as if some blessing was being taken from me against my will. Marcoline, who was much more sensible, did what she could to console me, but I liked to torment myself, and her words did but increase my despair.
"Reflect," said she, "that it is not I who am leaving you, but you who are sending me away; that I long to spend the rest of my days with you, and that you have only got to say a word to keep me."
I knew that she was right; but still a fatal fear which has always swayed me, the fear of being bound to anyone, and the hypocrisy of a libertine ever longing for change, both these feelings made me persist in my resolution and my sadness.
About six o'clock MM. Morosini and Querini came into the courtyard and looked at the carriage, which was being inspected by the wheelwright. They spoke to Clairmont, and then came to see us.
"Good heavens!" said M. Querini, seeing the numerous boxes which she was going to place on her carriage; and when he had heard that her carriage was the one he had just looked at, he seemed surprised; it was indeed a very good vehicle.
M. Morosini told Marcoline that if she liked to sell it when she got to Venice he would give her a thousand Venetian ducats, or three thousand francs for it.
"You might give her double that amount," said I, "for it is worth three thousand ducats."
"We will arrange all that," said he; and Querini added,—
"It will be a considerable addition to the capital she proposes to invest."
After some agreeable conversation I told M. Querini that I would give him a bill of exchange for five thousand ducats, which, with the three or four thousand ducats the sale of her jewellery would realize, and the thousand for the carriage, would give her a capital of nine or ten thousand ducats, the interest of which would bring her in a handsome income.
Next morning I got M. Bono to give me a bill of exchange on M. Querini's order, and at dinner-time Marcoline handed it over to her new protector, who wrote her a formal receipt. M. Morosini gave me the letters he had promised, and their departure was fixed for eleven o'clock the next day. The reader may imagine that our dinner-party was not over gay. Marcoline was depressed, I as gloomy as a splenetic Englishman, and between us we made the feast more like a funeral than a meeting of friends.
The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Page 254