Book Read Free

The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt

Page 325

by Giacomo Casanova


  "He might pursue us."

  "He dare not do so."

  "I expect not, but if he does I will give him a warm welcome. If he does not take himself off I will blow out his brains."

  Before I began my letter to Sir B—— M——. Betty again warned me to conceal nothing from him.

  "Not even the reward you gave me?"

  "Oh, yes! That is a little secret between ourselves."

  In less than three hours the letters were composed and written. Betty was satisfied with my letter; and her own, which she translated for my benefit, was a perfect masterpiece of sensibility, which seemed to me certain of success.

  I thought of posting from Sienna, to ensure her being in a place of safety before the arrival of her lover.

  The only thing that troubled me was the bill of exchange left behind by l'Etoile, for whether it were true or false, I felt bound to deal with it in some way, but I could not see how it was to be done.

  We set out again after dinner in spite of the heat, and arrived at Acquapendente in the evening and spent the night in the delights of mutual love.

  As I was getting up in the morning I saw a carriage in front of the inn, just starting for Rome. I imagined that amidst the baggage Betty's trunk might be discovered, and I told her to get up, and see if it were there. We went down, and Betty recognized the trunk she had confided to her seducer.

  We begged the vetturino to restore it to us, but he was inflexible; and as he was in the right we had to submit. The only thing he could do was to have an embargo laid on the trunk at Rome, the said embargo to last for a month. A notary was called, and our claim properly drawn up. The vetturino, who seemed an honest and intelligent fellow, assured us he had received nothing else belonging to the Comte de l'Etoile, so we were assured that the actor was a mere beggar on the lookout for pickings, and that the rags in the small trunk were all his possessions.

  After this business had been dispatched Betty brightened up amazingly.

  "Heaven," she exclaimed, "is arranging everything. My mistake will serve as a warning to me for the future, for the lesson has been a severe one, and might have been much worse if I had not had the good fortune of meeting you."

  "I congratulate you," I replied, "on having cured yourself so quickly of a passion that had deprived you of your reason."

  "Ah! a woman's reason is a fragile thing. I shudder when I think of the monster; but I verily believe that I should not have regained my senses if he had not called me a hypocrite, and said that he was certain I had already granted you my favours. These infamous words opened my eyes, and made me see my shame. I believe I would have helped you to pierce him to the heart if the coward had not run away. But I am glad he did run away, not for his sake but for ours, for we should have been in an unpleasant position if he had been killed."

  "You are right; he escaped my sword because he is destined for the rope."

  "Let him look to that himself, but I am sure he will never dare to shew his face before you or me again."

  We reached Radicofani at ten o'clock, and proceeded to write postscripts to our letters to Sir B—— M—— We were sitting at the same table, Betty opposite to the door and I close to it, so that anyone coming in could not have seen me without turning round.

  Betty was dressed with all decency and neatness, but I had taken off my coat on account of the suffocating heat. Nevertheless, though I was in shirt sleeves, I should not have been ashamed of my attire before the most respectable woman in Italy.

  All at once I heard a rapid step coming along the passage, and the door was dashed open. A furious-looking man came in, and, seeing Betty, cried out,—

  "Ah! there you are."

  I did not give him time to turn round and see me, but leapt upon him and seized him by the shoulders. If I had not done so he would have shot me dead on the spot.

  As I leapt upon him I had involuntarily closed the door, and as he cried, "Let me go, traitor!" Betty fell on her knees before him, exclaiming, "No, no! he is my preserver."

  Sir B—— M—— was too mad with rage to pay any attention to her, and kept on,—-

  "Let me go, traitors!"

  As may be imagined, I did not pay much attention to this request so long as the loaded pistol was in his hand.

  In our struggles he at last fell to the ground and I on top of him. The landlord and his people had heard the uproar, and were trying to get in; but as we had fallen against the door they could not do so.

  Betty had the presence of mind to snatch the pistol from his hand, and I then let him go, calmly observing,

  "Sir, you are labouring under a delusion."

  Again Betty threw herself on her knees, begging him to calm himself, as I was her preserver not her betrayer.

  "What do you mean by 'preserver'?" said B—— M——

  Betty gave him the letter, saying,—

  "Read that."

  The Englishman read the letter through without rising from the ground, and as I was certain of its effect I opened the door and told the landlord to send his people away, and to get dinner for three, as everything had been settled.

  EPISODE 28 — RETURN TO ROME

  CHAPTER XIII

  Rome—The Actor's Punishment—Lord Baltimore—Naples—Sara

  Goudar—Departure of Betty—Agatha—Medina—Albergoni—Miss

  Chudleigh—The Prince of Francavilla—The Swimmers

  As I fell over the Englishman I had struck my hand against a nail, and the fourth finger of my left hand was bleeding as if a vein had been opened. Betty helped me to tie a handkerchief around the wound, while Sir B—— M—— read the letter with great attention. I was much pleased with Betty's action, it shewed she was confident, and sure of her lover's forgiveness.

  I took up my coat and carpet-bag, and went into the next room to change my linen, and dress for dinner. Any distress at the termination of my intrigue with Betty was amply compensated for by my joy at the happy ending of a troublesome affair which might have proved fatal for me.

  I dressed myself, and then waited for half an hour, as I heard Betty and Sir B—— M—— speaking in English calmly enough, and I did not care to interrupt them. At last the Englishman knocked at my door, and came in looking humble and mortified. He said he was sure I had not only saved Betty, but had effectually cured her of her folly.

  "You must forgive my conduct, sir," said he, "for I could not guess that the man I found with her was her saviour and not her betrayer. I thank Heaven which inspired you with the idea of catching hold of me from behind, as I should certainly have killed you the moment I set eyes on you, and at this moment I should be the most wretched of men. You must forgive me, sir, and become my friend."

  I embraced him cordially, telling him that if I had been in his place I should have acted in a precisely similar manner.

  We returned to the room, and found Betty leaning against the bed, and weeping bitterly.

  The blood continuing to flaw from my wound, I sent for a surgeon who said that a vein had been opened, and that a proper ligature was necessary.

  Betty still wept, so I told Sir B—— M—— that in my opinion she deserved his forgiveness.

  "Forgiveness?" said he, "you may be sure I have already forgiven her, and she well deserves it. Poor Betty repented directly you shewed her the path she was treading, and the tears she is shedding now are tears of sorrow at her mistake. I am sure she recognizes her folly, and will never be guilty of such a slip again."

  Emotion is infectious. Betty wept, Sir B—— M—— wept, and I wept to keep them company. At last nature called a truce, and by degrees our sobs and tears ceased and we became calmer.

  Sir B—— M——, who was evidently a man of the most generous character, began to laugh and jest, and his caresses had great effect in calming Betty. We made a good dinner, and the choice Muscat put us all in the best of spirits.

  Sir B—— M—— said we had better rest for a day or two; he had journeyed fifteen stages in hot haste, and
felt in need of repose.

  He told us that on arriving at Leghorn, and finding no Betty there, he had discovered that her trunk had been booked to Rome, and that the officer to whom it belonged had hired a horse, leaving a watch as a pledge for it. Sir B—— M—— recognized Betty's watch, and feeling certain that she was either on horseback with her seducer or in the wagon with her trunk, he immediately resolved to pursue.

  "I provided myself," he added, "with two good pistols, not with the idea of using one against her, for my first thought about her was pity, and my second forgiveness; but I determined to blow out the scoundrel's brains, and I mean to do it yet. We will start for Rome to-morrow."

  Sir B—— M——'s concluding words filled Betty with joy, and I believe she would have pierced her perfidious lover to the heart if he had been brought before her at that moment.

  "We shall find him at Roland's," said I.

  Sir B—— M—— took Betty in his arms, and gazed at me with an air of content, as if he would have shewn me the greatness of an English heart—a greatness which more than atones for its weakness.

  "I understand your purpose," I said, "but you shall not execute your plans without me. Let me have the charge of seeing that justice is done you. If you will not agree, I shall start for Rome directly, I shall get there before you, and shall give the wretched actor warning of your approach. If you had killed him before I should have said nothing, but at Rome it is different, and you would have reason to repent of having indulged your righteous indignation. You don't know Rome and priestly justice. Come, give me your hand and your word to do nothing without my consent, or else I shall leave you directly."

  Sir B—— M—— was a man of my own height but somewhat thinner, and five or six years older; the reader will understand his character without my describing it.

  My speech must have rather astonished him, but he knew that my disposition was benevolent, and he could not help giving me his hand and his pledge.

  "Yes, dearest," said Betty, "leave vengeance to the friend whom Heaven has sent us."

  "I consent to do so, provided everything is done in concert between us."

  After this we parted, and Sir B—— M——, being in need of rest, I went to tell the vetturino that we should start for Rome again on the following day.

  "For Rome! Then you have found your pocketbook? It seems to me, my good sir, that you would have been wiser not to search for it."

  The worthy man, seeing my hand done up in lint, imagined I had fought a duel, and indeed everybody else came to the same conclusion.

  Sir B—— M—— had gone to bed, and I spent the rest of the day in the company of Betty, who was overflowing with the gratitude. She said we must forget what had passed between us, and be the best of friends for the rest of our days, without a thought of any further amorous relations. I had not much difficulty in assenting to this condition.

  She burned with the desire for vengeance on the scoundrelly actor who had deceived her; but I pointed out that her duty was to moderate Sir B—— M——'s passions, as if he attempted any violence in Rome it might prove a very serious matter for him, besides its being to the disadvantage of his reputation to have the affair talked of.

  "I promise you," I added, "to have the rogue imprisoned as soon as we reach Rome, and that ought to be sufficient vengeance for you. Instead of the advantages he proposed for himself, he will receive only shame and all the misery of a prison."

  Sir B—— M—— slept seven or eight hours, and rose to find that a good deal of his rage had evaporated. He consented to abide by my arrangements, if he could have the pleasure of paying the fellow a visit, as he wanted to know him.

  After this sensible decision and a good supper I went to my lonely couch without any regret, for I was happy in the consciousness of having done a good action.

  We started at day-break the next morning, and when we reached Acquapendente we resolved to post to Rome. By the post the journey took twelve hours, otherwise we should have been three days on the road.

  As soon as we reached Rome I went to the customhouse and put in the document relating to Betty's trunk. The next day it was duly brought to our inn and handed over to Betty.

  As Sir B—— M—— had placed the case in my hands I went to the bargello, an important person at Rome, and an expeditious officer when he sees a case clearly and feels sure that the plaintiffs do not mind spending their money. The bargello is rich, and lives well; he has an almost free access to the cardinal-vicar, the governor, and even the Holy Father himself.

  He gave me a private interview directly, and I told him the whole story, finally saying that all we asked for was that the rogue should be imprisoned and afterwards expelled from Rome.

  "You see," I added, "that our demand is a very moderate one, and we could get all we want by the ordinary channels of the law; but we are in a hurry, and I want you to take charge of the whole affair. If you care to do so we shall be prepared to defray legal expenses to the extent of fifty crowns."

  The bargello asked me to give him the bill of exchange and all the effects of the adventurer, including the letters.

  I had the bill in my pocket and gave it him on the spot, taking a receipt in exchange. I told him to send to the inn for the rest.

  "As soon as I have made him confess the facts you allege against him," said the bargello, "we shall be able to do something. I have already heard that he is at Roland's, and has been trying to get the Englishwoman's trunk. If you liked to spend a hundred crowns instead of fifty we could send him to the galleys for a couple of years."

  "We will see about that," said I, "for the present we will have him into prison."

  He was delighted to hear that the horse was not l'Etoile's property, and said that if I liked to call at nine o'clock he would have further news for me.

  I said I would come. I really had a good deal to do at Rome. I wanted to see Cardinal Bernis in the first place, but I postponed everything to the affair of the moment.

  I went back to the inn and was told by a valet de place, whom Sir B—— M—— had hired, that the Englishman had gone to bed.

  We were in need of a carriage, so I summoned the landlord and was astonished to find myself confronted by Roland in person.

  "How's this?" I said. "I thought you were still at the Place d'Espagne."

  "I have given my old house to my daughter who has married a prosperous Frenchman, while I have taken this palace where there are some magnificent rooms."

  "Has your daughter many foreigners staying at her house now?"

  "Only one Frenchman, the Comte de l'Etoile, who is waiting for his equipage to come on. He has an excellent horse, and I am thinking of buying it from him."

  "I advise you to wait till to-morrow, and to say nothing about the advice I have given you."

  "Why should I wait?"

  "I can't say any more just now."

  This Roland was the father of the Therese whom I had loved nine years before, and whom my brother Jean had married in 1762, a year after my departure. Roland told me that my brother was in Rome with Prince Beloselski, the Russian ambassador to the Court of Saxony.

  "I understood that my brother could not come to Rome."

  "He came with a safe-conduct which the Dowager Electress of Saxony obtained for him from the Holy Father. He wants his case to be re-tried, and there he makes a mistake, for if it were heard a hundred times the sentence would continue the same. No one will see him, everyone avoids him, even Mengs will have nothing to say to him."

  "Mengs is here, is he? I though he had been at Madrid."

  "He has got leave of absence for a year, but his family remains in Spain."

  After hearing all this news which was far from pleasant to me, as I did not wish to see Mengs or my brother, I went to bed, leaving orders that I was to be roused in time for dinner.

  In an hour's time I was awakened by the tidings that some one was waiting to give me a note. It was one of the bargello's men, who had come to
take over l'Etoile's effects.

  At dinner I told Sir B—— M—— what I had done, and we agreed that he should accompany me to the bargello's in the evening.

  In the afternoon we visited some of the principal palaces, and after taking Betty back to the inn we went to the bargello, who told us our man was already in prison, and that it would cost very little to send him to the galleys.

  "Before making up my mind I should like to speak to him," said Sir B—— M——.

  "You can do so to-morrow. He confessed everything without any trouble, and made a jest of it, saying he was not afraid of any consequences, as the young lady had gone with him of her own free will. I shewed him the bill of exchange, but he evinced no emotion whatever. He told me that he was an actor by profession, but also a man of rank. As to the horse, he said he was at perfect liberty to sell it, as the watch he had left in pledge was worth more than the beast."

  I had forgotten to inform the bargello that the watch aforesaid belonged to Betty.

  We gave the worthy official fifty crowns, and supped with Betty, who had, as I have remarked, recovered her trunk, and had been busying herself in putting her things to rights.

  She was glad to hear that the rascal was in prison, but she did not seem to wish to pay him a visit.

  We went to see him in the afternoon of the next day.

  The bargello had assigned us an advocate, who made out a document demanding payment by the prisoner of the expenses of the journey, and of his arrest, together with a certain sum as compensation to the person whom he had deceived, unless he could prove his right to the title of count in the course of six weeks.

  We found l'Etoile with this document in his hand; someone was translating it for him into French.

  As soon as the rascal saw me, he said, with a laugh, that I owed him twenty-five Louis as he had left Betty to sleep with me.

  The Englishman told him he lied; it was he that had slept with her.

  "Are you Betty's lover?" asked l'Etoile.

  "Yes, and if I had caught you with her I should have blown out your brains, for you have deceived her doubly; you're only a beggarly actor."

 

‹ Prev