The Sanskrit Epics

Home > Other > The Sanskrit Epics > Page 46
The Sanskrit Epics Page 46

by Delphi Classics


  Where dwell the spirits of the dead.335

  The fervent heat that moment ceased,

  The darkening clouds each hour increased

  And frogs and deer and peacocks all

  Rejoiced to see the torrents fall.

  Their bright wings heavy from the shower,

  The birds, new-bathed, had scarce the power

  To reach the branches of the trees

  Whose high tops swayed beneath the breeze.

  The fallen rain, and falling still,

  Hung like a sheet on every hill,

  Till, with glad deer, each flooded steep

  Showed glorious as the mighty deep.

  The torrents down its wooded side

  Poured, some unstained, while others dyed

  Gold, ashy, silver, ochre, bore

  The tints of every mountain ore.

  In that sweet time, when all are pleased,

  My arrows and my bow I seized;

  Keen for the chase, in field or grove,

  Down Sarjú’s bank my car I drove.

  I longed with all my lawless will

  Some elephant by night to kill,

  Some buffalo that came to drink,

  Or tiger, at the river’s brink.

  When all around was dark and still,

  I heard a pitcher slowly fill,

  And thought, obscured in deepest shade,

  An elephant the sound had made.

  I drew a shaft that glittered bright,

  Fell as a serpent’s venomed bite;

  I longed to lay the monster dead,

  And to the mark my arrow sped.

  Then in the calm of morning, clear

  A hermit’s wailing smote my ear:

  “Ah me, ah me,” he cried, and sank,

  Pierced by my arrow, on the bank.

  E’en as the weapon smote his side,

  I heard a human voice that cried:

  “Why lights this shaft on one like me,

  A poor and harmless devotee?

  I came by night to fill my jar

  From this lone stream where no men are.

  Ah, who this deadly shaft has shot?

  Whom have I wronged, and knew it not?

  Why should a boy so harmless feel

  The vengeance of the winged steel?

  Or who should slay the guiltless son

  Of hermit sire who injures none,

  Who dwells retired in woods, and there

  Supports his life on woodland fare?

  Ah me, ah me, why am I slain,

  What booty will the murderer gain?

  In hermit coils I bind my hair,

  Coats made of skin and bark I wear.

  Ah, who the cruel deed can praise

  Whose idle toil no fruit repays,

  As impious as the wretch’s crime

  Who dares his master’s bed to climb?

  Nor does my parting spirit grieve

  But for the life which thus I leave:

  Alas, my mother and my sire, —

  I mourn for them when I expire.

  Ah me, that aged, helpless pair,

  Long cherished by my watchful care,

  How will it be with them this day

  When to the Five336 I pass away?

  Pierced by the self-same dart we die,

  Mine aged mother, sire, and I.

  Whose mighty hand, whose lawless mind

  Has all the three to death consigned?”

  When I, by love of duty stirred,

  That touching lamentation heard,

  Pierced to the heart by sudden woe,

  I threw to earth my shafts and bow.

  My heart was full of grief and dread

  As swiftly to the place I sped,

  Where, by my arrow wounded sore,

  A hermit lay on Sarjú’s shore.

  His matted hair was all unbound,

  His pitcher empty on the ground,

  And by the fatal arrow pained,

  He lay with dust and gore distained.

  I stood confounded and amazed:

  His dying eyes to mine he raised,

  And spoke this speech in accents stern,

  As though his light my soul would burn:

  “How have I wronged thee, King, that I

  Struck by thy mortal arrow die?

  The wood my home, this jar I brought,

  And water for my parents sought.

  This one keen shaft that strikes me through

  Slays sire and aged mother too.

  Feeble and blind, in helpless pain,

  They wait for me and thirst in vain.

  They with parched lips their pangs must bear,

  And hope will end in blank despair.

  Ah me, there seems no fruit in store

  For holy zeal or Scripture lore,

  Or else ere now my sire would know

  That his dear son is lying low.

  Yet, if my mournful fate he knew,

  What could his arm so feeble do?

  The tree, firm-rooted, ne’er may be

  The guardian of a stricken tree.

  Haste to my father, and relate

  While time allows, my sudden fate,

  Lest he consume thee as the fire

  Burns up the forest, in his ire.

  This little path, O King, pursue:

  My father’s cot thou soon wilt view.

  There sue for pardon to the sage,

  Lest he should curse thee in his rage.

  First from the wound extract the dart

  That kills me with its deadly smart,

  E’en as the flushed impetuous tide

  Eats through the river’s yielding side.”

  I feared to draw the arrow out,

  And pondered thus in painful doubt:

  “Now tortured by the shaft he lies,

  But if I draw it forth he dies.”

  Helpless I stood, faint, sorely grieved:

  The hermit’s son my thought perceived;

  As one o’ercome by direst pain

  He scarce had strength to speak again.

  With writhing limb and struggling breath,

  Nearer and ever nearer death

  “My senses undisturbed remain,

  And fortitude has conquered pain:

  Now from one tear thy soul be freed.

  Thy hand has made a Bráhman bleed.

  Let not this pang thy bosom wring:

  No twice-born youth am I, O King,

  For of a Vaiśya sire I came,

  Who wedded with a Śúdra dame.”

  These words the boy could scarcely say,

  As tortured by the shaft he lay,

  Twisting his helpless body round,

  Then trembling senseless on the ground.

  Then from his bleeding side I drew

  The rankling shaft that pierced him through.

  With death’s last fear my face he eyed,

  And, rich in store of penance, died.”

  Canto LXIV. Dasaratha’s Death.

  THE SON OF Raghu to his queen

  Thus far described the unequalled scene,

  And, as the hermit’s death he rued,

  The mournful story thus renewed:

  “The deed my heedless hand had wrought

  Perplexed me with remorseful thought,

  And all alone I pondered still

  How kindly deed might salve the ill.

  The pitcher from the ground I took,

  And filled it from that fairest brook,

  Then, by the path the hermit showed,

  I reached his sainted sire’s abode.

  I came, I saw: the aged pair,

  Feeble and blind, were sitting there,

  Like birds with clipped wings, side by side,

  With none their helpless steps to guide.

  Their idle hours the twain beguiled

  With talk of their returning child,

  And still the cheering hope enjoyed,

  The hope, alas, by me d
estroyed.

  Then spoke the sage, as drawing near

  The sound of footsteps reached his ear:

  “Dear son, the water quickly bring;

  Why hast thou made this tarrying?

  Thy mother thirsts, and thou hast played,

  And bathing in the brook delayed.

  She weeps because thou camest not;

  Haste, O my son, within the cot.

  If she or I have ever done

  A thing to pain thee, dearest son,

  Dismiss the memory from thy mind:

  A hermit thou, be good and kind.

  On thee our lives, our all, depend:

  Thou art thy friendless parents’ friend.

  The eyeless couple’s eye art thou:

  Then why so cold and silent now?”

  With sobbing voice and bosom wrung

  I scarce could move my faltering tongue,

  And with my spirit filled with dread

  I looked upon the sage, and said,

  While mind, and sense, and nerve I strung

  To fortify my trembling tongue,

  And let the aged hermit know

  His son’s sad fate, my fear and woe:

  “High-minded Saint, not I thy child,

  A warrior, Daśaratha styled.

  I bear a grievous sorrow’s weight

  Born of a deed which good men hate.

  My lord, I came to Sarjú’s shore,

  And in my hand my bow I bore

  For elephant or beast of chase

  That seeks by night his drinking place.

  There from the stream a sound I heard

  As if a jar the water stirred.

  An elephant, I thought, was nigh:

  I aimed, and let an arrow fly.

  Swift to the place I made my way,

  And there a wounded hermit lay

  Gasping for breath: the deadly dart

  Stood quivering in his youthful heart.

  I hastened near with pain oppressed;

  He faltered out his last behest.

  And quickly, as he bade me do,

  From his pierced side the shaft I drew.

  I drew the arrow from the rent,

  And up to heaven the hermit went,

  Lamenting, as from earth he passed,

  His aged parents to the last.

  Thus, unaware, the deed was done:

  My hand, unwitting, killed thy son.

  For what remains, O, let me win

  Thy pardon for my heedless sin.”

  As the sad tale of sin I told

  The hermit’s grief was uncontrolled.

  With flooded eyes, and sorrow-faint,

  Thus spake the venerable saint:

  I stood with hand to hand applied,

  And listened as he spoke and sighed:

  “If thou, O King, hadst left unsaid

  By thine own tongue this tale of dread,

  Thy head for hideous guilt accursed

  Had in a thousand pieces burst.

  A hermit’s blood by warrior spilt,

  In such a case, with purposed guilt,

  Down from his high estate would bring

  Even the thunder’s mighty King.

  And he a dart who conscious sends

  Against the devotee who spends

  His pure life by the law of Heaven —

  That sinner’s head will split in seven.

  Thou livest, for thy heedless hand

  Has wrought a deed thou hast not planned,

  Else thou and all of Raghu’s line

  Had perished by this act of thine.

  Now guide us,” thus the hermit said,

  “Forth to the spot where he lies dead.

  Guide us, this day, O Monarch, we

  For the last time our son would see:

  The hermit dress of skin he wore

  Rent from his limbs distained with gore;

  His senseless body lying slain,

  His soul in Yama’s dark domain.”

  Alone the mourning pair I led,

  Their souls with woe disquieted,

  And let the dame and hermit lay

  Their hands upon the breathless clay.

  The father touched his son, and pressed

  The body to his aged breast;

  Then falling by the dead boy’s side,

  He lifted up his voice, and cried:

  “Hast thou no word, my child, to say?

  No greeting for thy sire to-day?

  Why art thou angry, darling? why

  Wilt thou upon the cold earth lie?

  If thou, my son, art wroth with me,

  Here, duteous child, thy mother see.

  What! no embrace for me, my son?

  No word of tender love — not one?

  Whose gentle voice, so soft and clear,

  Soothing my spirit, shall I hear

  When evening comes, with accents sweet

  Scripture or ancient lore repeat?

  Who, having fed the sacred fire,

  And duly bathed, as texts require,

  Will cheer, when evening rites are done,

  The father mourning for his son?

  Who will the daily meal provide

  For the poor wretch who lacks a guide,

  Feeding the helpless with the best

  Berries and roots, like some dear guest?

  How can these hands subsistence find

  For thy poor mother, old and blind?

  The wretched votaress how sustain,

  Who mourns her child in ceaseless pain?

  Stay yet a while, my darling, stay,

  Nor fly to Yama’s realm to-day.

  To-morrow I thy sire and she

  Who bare thee, child, will go with, thee.337

  Then when I look on Yama, I

  To great Vivasvat’s son will cry:

  “Hear, King of justice, and restore

  Our child to feed us, I implore.

  Lord of the world, of mighty fame,

  Faithful and just, admit my claim,

  And grant this single boon to free

  My soul from fear, to one like me.”

  Because, my son, untouched by stain,

  By sinful hands thou fallest slain,

  Win, through thy truth, the sphere where those

  Who die by hostile darts repose.

  Seek the blest home prepared for all

  The valiant who in battle fall,

  Who face the foe and scorn to yield,

  In glory dying on the field.

  Rise to the heaven where Dhundhumár

  And Nahush, mighty heroes, are,

  Where Janamejay and the blest

  Dilípa, Sagar, Saivya, rest:

  Home of all virtuous spirits, earned

  By fervent rites and Scripture learned:

  By those whose sacred fires have glowed,

  Whose liberal hands have fields bestowed:

  By givers of a thousand cows,

  By lovers of one faithful spouse:

  By those who serve their masters well,

  And cast away this earthly shell.

  None of my race can ever know

  The bitter pain of lasting woe.

  But doomed to that dire fate is he

  Whose guilty hand has slaughtered thee.”

  Thus with wild tears the aged saint

  Made many a time his piteous plaint,

  Then with his wife began to shed

  The funeral water for the dead.

  But in a shape celestial clad,

  Won by the merits of the lad,

  The spirit from the body brake

  And to the mourning parents spake:

  “A glorious home in realms above

  Rewards my care and filial love.

  You, honoured parents, soon shall be

  Partakers of that home with me.”

  He spake, and swiftly mounting high,

  With Indra near him, to the sky

  On a bright car, with flame that glowed,
r />   Sublime the duteous hermit rode.

  The father, with his consort’s aid,

  The funeral rites with water paid,

  And thus his speech to me renewed

  Who stood in suppliant attitude:

  “Slay me this day, O, slay me, King,

  For death no longer has a sting.

  Childless am I: thy dart has done

  To death my dear, my only son.

  Because the boy I loved so well

  Slain by thy heedless arrow fell,

  My curse upon thy soul shall press

  With bitter woe and heaviness.

  I mourn a slaughtered child, and thou

  Shalt feel the pangs that kill me now.

  Bereft and suffering e’en as I,

  So shalt thou mourn thy son, and die.

  Thy hand unwitting dealt the blow

  That laid a holy hermit low,

  And distant, therefore, is the time

  When thou shalt suffer for the crime.

  The hour shall come when, crushed by woes

  Like these I feel, thy life shall close:

  A debt to pay in after days

  Like his the priestly fee who pays.”

  This curse on me the hermit laid,

  Nor yet his tears and groans were stayed.

  Then on the pyre their bodies cast

  The pair; and straight to heaven they passed.

  As in sad thought I pondered long

  Back to my memory came the wrong

  Done in wild youth, O lady dear,

  When ’twas my boast to shoot by ear.

  The deed has borne the fruit, which now

  Hangs ripe upon the bending bough:

  Thus dainty meats the palate please,

  And lure the weak to swift disease.

  Now on my soul return with dread

  The words that noble hermit said,

  That I for a dear son should grieve,

  And of the woe my life should leave.”

  Thus spake the king with many a tear;

  Then to his wife he cried in fear:

  “I cannot see thee, love; but lay

  Thy gentle hand in mine, I pray.

  Ah me, if Ráma touched me thus,

  If once, returning home to us,

  He bade me wealth and lordship give,

  Then, so I think, my soul would live.

  Unlike myself, unjust and mean

  Have been my ways with him, my Queen,

  But like himself is all that he,

  My noble son, has done to me.

  His son, though far from right he stray,

  What prudent sire would cast away?

  What banished son would check his ire,

  Nor speak reproaches of his sire?

  I see thee not: these eyes grow blind,

  And memory quits my troubled mind.

  Angels of Death are round me: they

  Summon my soul with speed away.

  What woe more grievous can there be,

  That, when from light and life I flee,

  I may not, ere I part, behold

 

‹ Prev