Book Read Free

Complete Works of Elizabeth Barrett Browning

Page 172

by Elizabeth Barrett Browning


  To Mrs. Martin

  Florence: April 24, 1847.

  I received your letter, my dearest friend, by this day’s post, and wrote a little note directly to the office as a trap for the feet of your travellers. If they escape us after all, therefore, they may praise their stars for it rather than my intentions — our intentions, I should say, for Robert will gladly do everything he can in the way of expounding a text or two of the glories of Florence, and we both shall be much pleased and cordially pleased to learn more of Fanny and her brother than the glance at Pisa could teach us. As for me, she will let me have a little talking for my share: I can’t walk about or see anything. I lie here flat on the sofa in order to be wise; I rest and take port wine by wineglasses; and a few more days of it will prepare me, I hope and trust, for an interview with the Venus de’ Medici. Think of my having been in Florence since Tuesday, this being Saturday, and not a step taken into the galleries. It seems a disgrace, a sort of involuntary disgraceful act, or rather no-act, which to complain of relieves one to some degree. And how kind of you to wish to hear from me of myself! There is nothing really much the matter with me; I am just weak, sleeping and eating dreadfully well considering that Florence isn’t seen yet, and ‘looking well,’ too, says Mrs. Jameson, who, with her niece, is our guest just now. It would have been wise if I had rested longer at Pisa, but, you see, there was a long engagement to meet Mrs. Jameson here, and she expressed a very kind unwillingness to leave Italy without keeping it: also she had resolved to come out of her way on purpose for this, and, as I had the consent of my physician, we determined to perform our part of the compact; and in order to prepare for the longer journey I went out in the carriage a little too soon, perhaps, and a little too long. At least, if I had kept quite still I should have been strong by this time — not that I have done myself harm in the serious sense, observe — and now the affair is accomplished, I shall be wonderfully discreet and self-denying, and resist Venuses and Apollos like some one wiser than the gods themselves. My chest is very well; there has been no symptom of evil in that quarter.... We took the whole coupé of the diligence — but regretted our first plan of the vettura nevertheless — and now are settled in very comfortable rooms in the ‘Via delle Belle Donne’ just out of the Piazza Santa Maria Novella, very superior rooms to our apartment in Pisa, in which we were cheated to the uttermost with all the subtlety of Italy and to the full extent of our ignorance; think what that must have been! Our present apartment, with the hire of a grand piano and music, does not cost us so much within ever so many francisconi. Oh, and you don’t frighten me though we are on the north side of the Arno! We have taken our rooms for two months, and may be here longer, and the fear of the heat was stronger with me than the fear of the cold, or we might have been in the Pitti and ‘arrostiti’ by this time. We expected dear Mrs. Jameson on Saturday, but she came on Friday evening, having suddenly remembered that it was Shakespeare’s birthday, and bringing with her from Arezzo a bottle of wine to ‘drink to his memory with two other poets,’ so there was a great deal of merriment, as you may fancy, and Robert played Shakespeare’s favorite air, ‘The Light of Love,’ and everybody was delighted to meet everybody, and Roman news and Pisan dullness were properly discussed on every side. She saw a good deal of Cobden in Rome, and went with him to the Sistine Chapel. He has no feeling for art, and, being very true and earnest, could only do his best to try to admire Michael Angelo; but here and there, where he understood, the pleasure was expressed with a blunt characteristic simplicity. Standing before the statue of Demosthenes, he said: ‘That man is persuaded himself of what he speaks, and will therefore persuade others.’ She liked him exceedingly. For my part, I should join in more admiration if it were not for his having accepted money, but paid patriots are no heroes of mine. ‘Verily they have their reward.’ O’Connell had arrived in Rome, and it was considered that he came only to die. Among the artists, Gibson and Wyatt were doing great things; she wishes us to know Gibson particularly. As to the Pope he lives in an atmosphere of love and admiration, and ‘he is doing what he can,’ Mrs. Jameson believes. Robert says: ‘A dreadful situation, after all, for a man of understanding and honesty! I pity him from my soul, for he can, at best, only temporise with truth.’ But human nature is doomed to pay a high price for its opportunities. Delighted I am to have your good account of dear Mr. Martin, though you are naughty people to persist in going to England so soon. Do write to me and tell me all about both of you. I will do what I can — like the Pope — but what can I do? Yes, indeed, I mean to enjoy art and nature too; one shall not exclude the other. This Florence seems divine as we pass the bridges, and my husband, who knows everything, is to teach and show me all the great wonders, so that I am reasonably impatient to try my advantages. His kind regards to you both, and my best love, dearest friends....

  Your very affectionate

  BA.

  To Mrs. Jameson

  Florence: May 12, .

  I was afraid, we both were afraid for you, dearest friend, when we saw the clouds gather and heard the rain fall as it did that day at Florence. It seemed impossible that you should be beyond the evil influence, should you have travelled ever so fast; but, after all, a storm in the Apennines, like many a moral storm, will be better perhaps than a calm to look back upon. We talked of you and thought of you, and missed you at coffee time, and regretted that so pleasant a week (for us) should have gone so fast, as fast as a dull week, or, rather, a good deal faster. Dearest friend, do believe that we felt your goodness in Coming to us — in making us an object — before you left Italy; it fills up the measure of goodness and kindness for which we shall thank and love you all our lives. Never fancy that we can forget you or be less touched by the memory of what you have been to us in affection and sympathy — never. And don’t you lose sight of us; do write often, and do, do make haste and come back to Italy, and then make use of us in any and every possible way as house-takers or house-mates, for we are ready to accept the lowest place or the highest. The week you gave us would be altogether bright and glad if it had not been for the depression and anxiety on your part. May God turn it all to gain and satisfaction in some unlooked-for way. To be a road-maker is weary work, even across the Apennines of life. We have not science enough for it if we have strength, which we haven’t either. Do you remember how Sindbad shut his eyes and let himself be carried over the hills by an eagle? That was better than to set about breaking stones. Also what you could do you have done; you have finished your part, and the sense of a fulfilled duty is in itself satisfying — is and must be. My sympathies go with you entirely, while I wish your dear Gerardine to be happy; I wish it from my heart.... Just after you left us arrived our box with the precious deeds, which are thrown into the cabinet for want of witnesses. And then Robert has had a letter from Mr. Forster with the date of Shakespeare’s birthday, and overflowing with kindness really both to himself and me. It quite touched me, that letter. Also we have had a visitation from an American, but on the point of leaving Florence and very tame and inoffensive, and we bore it very well considering. He sent us a new literary periodical of the old world, in which, among other interesting matter, I had the pleasure of reading an account of my own ‘blindness,’ taken from a French paper (the ‘Presse’), and mentioned with humane regret. Well! and what more news is there to tell you? I have been out once, only once, and only for an inglorious glorious drive round the Piazza Gran Duca, past the Duomo, outside the walls, and in again at the Cascine. It was like the trail of a vision in the evening sun. I saw the Perseus in a sort of flash. The Duomo is more after the likeness of a Duomo than Pisa can show; I like those masses in ecclesiastical architecture. Now we are plotting how to, engage a carriage for a month’s service without ruining ourselves, for we must see, and I can’t walk and see, though much stronger than when we parted, and looking much better, as Robert and the looking glass both do testify. I have seemed at last ‘to leap to a conclusion’ of convalescence. But the heat — oh, so ho
t it is. If it is half as hot with you, you must be calling on the name of St. Lawrence by this time, and require no ‘turning.’ I should not like to travel under such a sun. It would be too like playing at snapdragon. Yes, ‘brightly happy.’ Women generally lose by marriage, but I have gained the world by mine. If it were not for some griefs, which are and must be griefs, I should be too happy perhaps, which is good for nobody. May God bless you, my dear, dearest friend! Robert must be content with sending his love to-day, and shall write another day. We both love you every day. My love and a kiss to dearest Gerardine, who is to remember to write to me.

  Your ever affectionate

  BA.

  To H.S. Boyd

  Florence: May 26, 1847.

  I should have answered your letter, my dearest friend, more quickly, but when it came I was ill, as you may have heard, and afterwards I wished to wait until I could send you information about the Leaning Tower and the bells. The book you required, about the cathedral, Robert has tried in vain to procure for you. Plenty of such books, but not in English. In London such things are to be found, I should think, without difficulty, for instance, ‘Murray’s Handbook to Northern Italy,’ though rather dear (12s.), would give you sufficiently full information upon the ecclesiastical glories both of Pisa and of this beautiful Florence, from whence I write to you.... I will answer for the harmony of the bells, as we lived within a stone’s throw of them, and they began at four o’clock every morning and rang my dreams apart. The Pasquareccia (the fourth) especially has a profound note in it, which may well have thrilled horror to the criminal’s heart. It was ghastly in its effects; dropped into the deep of night like a thought of death. Often have I said, ‘Oh, how ghastly!’ and then turned on my pillow and dreamed a bad dream. But if the bell founders at Pisa have a merited reputation, let no one say as much for the bellringers. The manner in which all the bells of all the churches in the city are shaken together sometimes would certainly make you groan in despair of your ears. The discord is fortunately indescribable. Well — but here we are at Florence, the most beautiful of the cities devised by man....

  In the meanwhile I have seen the Venus, I have seen the divine Raphaels. I have stood by Michael Angelo’s tomb in Santa Croce. I have looked at the wonderful Duomo. This cathedral! After all, the elaborate grace of the Pisan cathedral is one thing, and the massive grandeur of this of Florence is another and better thing; it struck me with a sense of the sublime in architecture. At Pisa we say, ‘How beautiful!’ here we say nothing; it is enough if we can breathe. The mountainous marble masses overcome as we look up — we feel the weight of them on the soul. Tesselated marbles (the green treading its elaborate pattern into the dim yellow, which seems the general hue of the structure) climb against the sky, self-crowned with that prodigy of marble domes. It struck me as a wonder in architecture. I had neither seen nor imagined the like of it in any way. It seemed to carry its theology out with it; it signified more than a mere building. Tell me everything you want to know. I shall like to answer a thousand questions. Florence is beautiful, as I have said before, and must say again and again, most beautiful. The river rushes through the midst of its palaces like a crystal arrow, and it is hard to tell, when you see all by the clear sunset, whether those churches, and houses, and windows, and bridges, and people walking, in the water or out of the water, are the real walls, and windows, and bridges, and people, and churches. The only difference is that, down below, there is a double movement; the movement of the stream besides the movement of life. For the rest, the distinctness of the eye is as great in one as in the other.... Remember me to such of my friends as remember me kindly when unreminded by me. I am very happy — happier and happier.

  ELIBET.

  Robert’s best regards to you always.

  To Mrs. Jameson

  Palazzo Guidi, Via Maggio, Florence:

  August 7, 1847 [postmark].

  You will be surprised perhaps, and perhaps not, dearest friend, to find that we are still at Florence. Florence ‘holds us with a glittering eye;’ there’s a charm cast round us, and we can’t get away. In the first place, your news of Recoaro came so late that, as you said yourself, we ought to have been there before your letter reached us. Nobody would encourage us to go north on any grounds, indeed, and if anybody speaks a word now in favour of Venice, straight comes somebody else speaking the direct contrary. Altogether, we took to making a plan of our own — a great, wild, delightful plan of plunging into the mountains and spending two or three months at the monastery of Vallombrosa, until the heat was passed, and dear Mr. Kenyon decided, and we could either settle for the winter at Florence or pass on to Rome. Could anything look more delightful than that? Well, we got a letter of recommendation to the abbot, and left our apartment, Via delle Belle Donne, a week before our three months were done, thoroughly burned out by the sun; set out at four in the morning, reached Pelago, and from thence travelled five miles along a ‘via non rotabile’ through the most romantic scenery. Oh, such mountains! — as if the whole world were alive with mountains — such ravines — black in spite of flashing waters in them — such woods and rocks — travelled in basket sledges drawn by four white oxen — Wilson and I and the luggage — and Robert riding step by step. We were four hours doing the five miles, so you may fancy what rough work it was. Whether I was most tired or charmed was a tug between body and soul. The worst was that, there being a new abbot at the monastery — an austere man jealous of his sanctity and the approach of women — our letter, and Robert’s eloquence to boot, did nothing for us, and we were ingloriously and ignominiously expelled at the end of five days. For three days we were welcome; for two more we kept our ground; but after that, out we were thrust, with baggage and expectations. Nothing could be much more provoking. And yet we came back very merrily for disappointed people to Florence, getting up at three in the morning, and rolling or sliding (as it might happen) down the precipitous path, and seeing round us a morning glory of mountains, clouds, and rising sun, such as we never can forget — back to Florence and our old lodgings, and an eatable breakfast of coffee and bread, and a confession one to another that if we had won the day instead of losing it, and spent our summer with the monks, we should have grown considerably thinner by the victory. They make their bread, I rather imagine, with the sawdust of their fir trees, and, except oil and wine — yes, and plenty of beef (of fleisch, as your Germans say, of all kinds, indeed), which isn’t precisely the fare to suit us — we were thrown for nourishment on the great sights around. Oh, but so beautiful were mountains and forests and waterfalls that I could have kept my ground happily for the two months — even though the only book I saw there was the chronicle of their San Gualberto. Is he not among your saints? Being routed fairly, and having breakfasted fully at our old apartment, Robert went out to find cool rooms, if possible, and make the best of our position, and now we are settled magnificently in this Palazzo Guidi on a first floor in an apartment which looks quite beyond our means, and would be except in the dead part of the season — a suite of spacious rooms opening on a little terrace and furnished elegantly — rather to suit our predecessor the Russian prince than ourselves — but cool and in a delightful situation, six paces from the Piazza Pitti, and with right of daily admission to the Boboli gardens. We pay what we paid in the Via Belle Donne. Isn’t this prosperous? You would be surprised to see me, I think, I am so very well (and look so) — dispensed from being carried upstairs, and inclined to take a run, for a walk, every now and then. I scarcely recognise myself or my ways, or my own spirits, all is so different....

  We have made the acquaintance of Mr. Powers, who is delightful — of a most charming simplicity, with those great burning eyes of his. Tell me what you think of his boy listening to the shell. Oh, your Raphaels! how divine! And M. Angelo’s sculptures! His pictures I leap up to in vain, and fall back regularly. Write of your book and yourself, and write soon; and let me be, as always, your affectionate BA.

  We are here for two months ce
rtain, and perhaps longer. Do write.

  Dear Aunt Nina, — Ba has said something for me, I hope. In any case, my love goes with hers, I trust you are well and happy, as we are, and as we would make you if we could. Love to Geddie. Ever yours, [R.B.]

  To Mrs. Martin

  Florence: August 7, 1847.

  My dearest Mrs. Martin, — How I have been longing to get this letter, which comes at last, and justifies the longing by the pleasure it gives!... How kind, how affectionate you are to me, and how strong your claim is that I should thrust on you, in defiance of good taste and conventions, every evidence and assurance of my happiness, so as to justify your faith to yourselves and others. Indeed, indeed, dearest Mrs. Martin, you may ‘exult’ for me — and this though it should all end here and now. The uncertainties of life and death seem nothing to me. A year (nearly) is saved from the darkness, and if that one year has compensated for those that preceded it — which it has, abundantly — why, let it for those that shall follow, if it so please God. Come what may, I feel as if I never could have a right to murmur. I have been happy enough. Brought about too it was, indeed, by a sort of miracle which to this moment, when I look back, bewilders me to think of; and if you knew the details, counted the little steps, and could; compare my moral position three years and a half ago with this, you would come to despise San Gualberto’s miraculous tree at Vallombrosa, which, being dead, gave out green leaves in recognition of his approach, as testified by the inscription — do you remember? But you can’t stop to-day to read mine, so rather I shall tell you of our exploit in the mountains. Only one thing I must say first, one thing which you must forgive me for the vanity of resolving to say at last, having had it in my head very often. There’s a detestable engraving, which, if you have the ill luck to see (and you may, because, horrible to relate, it is in the shop windows), will you have the kindness, for my sake, not to fancy like Robert? — it being, as he says himself, the very image of ‘a young man at Waterloo House, in a moment of inspiration— “A lovely blue, ma’am.”’ It is as like Robert as Flush. And now I am going to tell you of Vallombrosa. You heard how we meant to stay two months there, and you are to imagine how we got up at three in the morning to escape the heat (imagine me!) — and with all our possessions and a ‘dozen of port’ (which my husband doses me with twice a day because once it was necessary) proceeded to Pelago by vettura, and from thence in two sledges, drawn each by two white bullocks up to the top of the holy mountain. (Robert was on horseback.) Precisely it must be as you left it. Who can make a road up a house? We were four hours going five miles, and I with all my goodwill was dreadfully tired, and scarcely in appetite for the beef and oil with which we were entertained at the House of Strangers. We are simple people about diet, and had said over and over that we would live on eggs and milk and bread and butter during these two months. We might as well have said that we would live on manna from heaven. The things we had fixed on were just the impossible things. Oh, that bread, with the fetid smell, which stuck in the throat like Macbeth’s amen! I am not surprised, you recollect it! The hens had ‘got them to a nunnery,’ and objected to lay eggs, and the milk and the holy water stood confounded. But of course we spread the tablecloth, just as you did, over all drawbacks of the sort; and the beef and oil, as I said, and the wine too, were liberal and excellent, and we made our gratitude apparent in Robert’s best Tuscan — in spite of which we were turned out ignominiously at the end of five days, having been permitted to overstay the usual three days by only two. No, nothing could move the lord abbot. He is a new abbot, and; given to sanctity, and has set his face against women. ‘While he is abbot,’ he said to our mediating monk, ‘he will be abbot. So he is abbot, and we had to come back to Florence.’ As I read in the ‘Life of San Gualberto,’ laid on the table for the edification of strangers, the brothers attain to sanctification, among other means, by cleaning out pigsties with their bare hands, without spade or shovel; but that is uncleanliness enough — they wouldn’t touch the little finger of a woman. Angry I was, I do assure you. I should have liked to stay there, in spite of the bread. We should have been only a little thinner at the end. And the scenery — oh, how magnificent! How we enjoyed that great, silent, ink-black pine wood! And do you remember the sea of mountains to the left? How grand it is! We were up at three in the morning again to return to Florence, and the glory of that morning sun breaking the clouds to pieces among the hills is something ineffaceable from my remembrance. We came back ignominiously to our old rooms, but found it impossible to stay on account of the suffocating heat, yet we scarcely could go far from Florence, because of Mr. Kenyon and our hope of seeing him here (since lost). A perplexity ended by Robert’s discovery of our present apartments, on the Pitti side of the river (indeed, close to the Grand Duke’s palace), consisting of a suite of spacious and delightful rooms, which come within our means only from the deadness of the summer season, comparatively quite cool, and with a terrace which I enjoy to the uttermost through being able to walk there without a bonnet, by just stepping out of the window. The church of San Felice is opposite, so we haven’t a neighbour to look through the sunlight or moonlight and take observations. Isn’t that pleasant altogether? We ordered back the piano and the book subscription, and settled for two months, and forgave the Vallombrosa monks for the wrong they did us, like secular Christians. What is to come after, I can’t tell you. But probably we shall creep slowly along toward Rome, and spend some hot time of it at Perugia, which is said to be cool enough. I think more of other things, wishing that my dearest, kindest sisters had a present as bright as mine — to think nothing at all of the future. Dearest Henrietta’s position has long made me uneasy, and, since she frees me into confidence by her confidence to you, I will tell you so. Most undesirable it is that this should be continued, and yet where is there a door open to escape? ... My dear brothers have the illusion that nobody should marry on less than two thousand a year. Good heavens! how preposterous it does seem to me! We scarcely spend three hundred, and I have every luxury, I ever had, and which it would be so easy to give up, at need; and Robert wouldn’t sleep, I think, if an unpaid bill dragged itself by any chance into another week. He says that when people get into ‘pecuniary difficulties,’ his ‘sympathies always go with the butchers and bakers.’ So we keep out of scrapes yet, you see....

 

‹ Prev