Book Read Free

The Language of Food: A Linguist Reads the Menu

Page 25

by Dan Jurafsky


  and cooling technology, 151

  culinary contributions from, 3, 56, 76, 89, 117, 125, 130–31, 134, 136, 142, 146–47, 150, 157, 159, 173

  in trade, 52

  see also specific cultures

  ‘araq, 76

  “arbitrariness of the sign,” 161

  arbitrary relationships, 160

  arrack, 2, 56–57, 59, 61, 76, 155, 188

  Arranging the Meal: A History of Table Service in France (Flandrin), 24

  Art of Cookery, Made Plain and Easy, The (Glasse), 46, 196

  asparagus, in smell perception, 98

  aspic, 3, 43, 48, 188

  Audiger, Nicolas, 150, 155

  Austen, Jane, 60

  authenticity, marketing appeal to, 111, 114

  Aux Lyonnais, 23

  Aztecs, 79–80, 80

  Babylon, 40, 48, 53, 122

  back vowels, 161–67, 161, 163, 207

  bacon, 18–19, 118, 128, 171, 184

  bacteria, 117

  Baghdad, 12, 38–39, 40, 42, 131, 142, 172–74, 188

  Bank Exchange, 30

  banquets, 24–26

  ba som (sour fish), 50

  Basques, 187–88

  Batmanglij, Najmieh, 148–49

  Bayless, Rick, 82

  Bay to Breakers race, 107

  beer, ale, 19–20, 56, 64–65, 68–69, 72–77

  reviews of, 93–96, 99, 104

  BeerAdvocate, 93, 95

  Belon, Pierre, 87, 149, 206

  Bernhardt, Sarah, 126

  Biber, Douglas, 98

  bin Yehuda, Isaac, 40

  Bi-Rite Creamery, 144–45

  Blanco’s Restaurant, 28–29, 29

  blogs, bloggers, 99, 163, 208

  Boccaccio, Giovanni, 136

  bolting, bolting cloths, 119, 121, 129

  Book of Sent Soví, The, 42

  Book of the Wonders of India, The, 40

  bouba/kiki (maluma/takete) experiment, 166–69, 168, 207

  Bourdieu, Pierre, 113

  Borzya the scholar, 37, 38

  Bottéro, Jean, 40

  “bow-wow” theory, 170

  Boyle, Robert, 155

  bragget, 69

  bran, 118, 121, 128

  brandies, 76

  Braudel, Fernand, 22

  bread, linguistic history of, 117–23, 120, 202

  Breakfast Experiment, 163

  British Museum, 118

  Brown-Bakers guild, 121

  Brudo, Manuel, 46, 194

  Buch der weißhait, Das, 37

  Burning Man, 107

  Buttolph, Miss Frank E., 8

  cabbage, 124, 127

  California gold rush, 35, 57, 64, 181

  caliscioni, 132–36, 203

  recipe for, 133

  calisson d’Aix, 135–36

  Cambodia, 50, 51, 53

  candy, 131

  canning, 128

  Canterbury Tales (Chaucer), 69, 120

  Cantonese language, 55, 96–98, 180, 195

  carbonation, 156–57, 167, 169

  Caribbean, 59, 128, 139, 142

  Carnival, 107

  Carol for a Wassail Bowl, A (Foster), 67

  Caruso, Enrico, 126

  Cato, 124

  Celts, 127

  ceviche, 3, 35–36, 48

  recipe for, 44–45

  Chahuneau, Victor, 10, 93

  Chamomile High Club, 65

  champagne, 65

  Chardin, Jean, 149–50

  Charles II, King of England, 145

  Chaucer, Geoffrey, 69, 118, 120, 133

  cheese:

  macaroni and, 143

  in pastries, 135–36

  saying (when taking photos), 169

  Cheetos, 107

  Chekyns upon soppes, recipe for, 175

  Cheung Hing, 92

  chicken, red rice wine recipe for, 52

  Child, Julia, 31

  Chile, culinary contributions from, 35–36, 48, 62

  chile sauces, 79–80

  China:

  ancient languages of, 50

  cooking techniques in, 183

  culinary contributions from, 1–2, 3–4, 35, 49–63, 77, 90, 116, 121, 130, 148, 157, 159, 177, 182, 185, 195–96

  economic dominance by, 61–63

  gunpowder developed in, 151

  lack of dessert in, 179–80, 183

  languages of, 54–55, 97–98, 195

  toasting traditions of, 65, 74

  in trade, 38, 40, 54, 56–57, 61–62, 135

  Chinese Mid-Autumn Festival, 188

  Chinese New Year Parade, 107, 116

  Chinese pot still, 56

  chocolate, 167, 169

  as marketed to women, 103

  in mole poblano, 81–83

  Christians, Christianity, 132

  culinary influence of, 42–43, 45–46, 48, 67, 82, 125, 135, 185

  Christmas:

  carolling at, 68

  feasts, 35, 88, 177

  Church of the Martorana, 132

  cider, 68

  linguistic roots of, 66, 74–76

  cis-3-hexen 1-ol, 98

  citric acid, 157, 182

  citrus, 43–44, 57

  Civil War, U.S., 60, 139

  Clash! (Markus and Conner), 116

  Cliff House, 30

  cocktails, 2, 57, 65, 77, 155

  Cocoanut Cake, Dickinson’s recipe for, 139

  coconuts, 139–41, 142, 143, 185

  Cod (Kurlansky), 188

  coffee, 21

  cola, as term, 157

  cold packs, 151

  cole slaw, 124

  Colquhoun, Anna, 48

  Columbian exchange, 81, 83

  Columbus, Christopher, 83

  comfits, 171–72

  comparison, language of, 112

  Compleat Housewife, The: or, Accomplished Gentlewoman’s Companion (E. Smith), 26, 27

  Complete System of Cookery, A (Verral), 26

  computational linguistics, 93–106

  computers, linguistic tools of, 4, 13–14

  Confessions of an Advertising Man (Ogilvy), 115

  Conner, Alana, 116

  Consider the Fork (Wilson), 128

  consonants, in sound symbolism, 167–68, 170

  continuant sounds, 167

  conventionalism, 159–60

  cookbooks, 25, 26, 39, 40–41, 47, 59, 89, 120, 123, 125, 131, 132, 136, 137, 142, 146, 194

  first American, 89, 147

  first American Jewish, 140–41

  first English language, 70, 174

  world’s oldest, 40, 122, 122, 173

  see also specific titles

  Coriolanus (Shakespeare), 121

  corned beef, 127

  Cortes, Hernán, 79

  cost:

  drug metaphor and, 101–2

  in real vs. fake substitutes, 18–20

  as reflected in menu language, 5, 7–20, 21

  sexual metaphor and, 100–101

  and short vs. long words, 13–14

  and vague vs. specific terms, 15–17

  Costello, Elvis, 107

  courses:

  order of, 3–4, 5, 21–34, 27, 171–80

  see also specific courses

  Cowen, Tyler, 10

  crackers, sound symbolism in names of, 163, 164, 167

  craft authenticity, 111

  Cratylus (Plato), 160

  Croatia:

  culinary contributions from, 35

  toasting traditions of, 65, 70

  Ctesiphon, Persia, 36–38

  cuisine:

  culture and, 2, 4, 6, 184

  food pairing variations in, 182–83

  restaurant status and, 7–20

  Cuisine and Empire (Laudan), 143

  Cuisinier François, Le (The French Cook) (La Varenne), 25, 42, 137–38, 146

  cultural blending, foods borrowed through, 2, 4, 5, 43–45, 47–48, 79, 81–83, 88–89, 91, 130–31, 142–43, 152, 184–85, 187–89


  cultural omnivorousness, 33–34, 192

  cupcakes, 102, 205

  custard pies, 89–90

  Dalby, Andrew, 172

  Datini, Francesco, 134

  David, Elizabeth, 145

  Davidson, Alan, 22

  Dawe, Philip, 142

  Day of the Dead, 116

  De Agricultura (Cato), 124

  Decameron (Boccaccio), 136

  Della Porta, Giambattista, 154

  Democracy in America (Tocqueville), 92

  Desfontaines, Pierre, 141

  de Sousa, Hilario, 98

  dessert:

  craving for, 102

  etymology of term, 171, 176, 179

  history of, 171–85

  in music and songs, 103

  pastries, 133–36, 140

  sexual association of, 102–4

  Thanksgiving, 88–90

  dessert course, at end of meal, 3–4, 5, 21, 30, 171–78

  Diana, Princess, death of, 99

  Dianda’s Italian American Pastry, 130

  Diccionario de la Lengua Castellana, 44

  Diccionario de la Lengua Española, 36, 44

  Dickens, Charles, 47

  Dickinson, Emily, 139, 140

  dietary restrictions:

  Christian, 42, 135, 185

  Jewish, 140

  Muslim, 76

  differentiation, language of, 112–13

  dim sum, 90, 92, 116

  dinde, 78, 86

  dinner, as term, 70

  distilling, of spirits, 56–57, 62, 65, 75–76, 75

  Distinction (Bourdieu), 113

  dragées, 171–72

  Drake, Francis, 62

  drink hael, 71

  drugs:

  and guilt, 102

  as metaphor for foods, 94, 101–2, 110, 112, 118

  Dubner, Stephen, 16

  Dunlop, Fuschia, 97

  durum wheat, 134–35

  Dutch culinary contributions, 123–24

  Dutch East Indies Company, 62–63

  Earle, Steve, 107

  Easter, 130

  East India Company, 57

  East-West cultural sharing, 2, 4, 45, 76, 81, 83

  EATymology, 4

  Eckert, Penny, 165

  economics:

  linguistics and, 4–5, 11, 101

  and trade, 61–63

  Economist Gets Lunch, An (Cowen), 10

  Ecuador, 48

  effervescence, 156–57, 167

  egg tarts (daan tat), 90

  Egypt, 40–41, 148, 149, 188

  endosperm, 119, 121

  endothermic reactions, 151, 154

  England:

  in Asian trade, 56–57, 59, 61–62

  culinary contributions from, 25–26, 28, 48, 49, 60–61, 69, 75, 87–88, 89, 118–19, 122, 126, 136, 142, 147, 154, 156, 172, 174, 176, 182

  imperialism of, 63

  entrée course:

  French vs. U.S. use of term, 21–25

  linguistic history of, 21–34, 130, 143, 178

  entrée de table, 24

  entremets, 25

  escabeche, 3, 36, 43–45, 48, 49, 159

  linguistic evolution of, 42, 43, 44

  Escoffier, Auguste, 30–31, 115, 125, 176–77

  Essay Concerning Human Understanding, An (Locke), 160

  Ethiopia, 79, 85

  evil eye, 74

  evolution:

  negative differentiation in, 100

  in origin of smiles, 169

  of language, 170

  exaggeration, 94–95

  exogenous factors, 15

  Fabrique de Macarons Blanchez bakery, 138

  Falstaff, 66

  fast food, 49

  fat, 102, 176

  chicken, 182, 184

  feitoria, 84

  fermentation, 1–2, 50, 52, 55, 62, 73, 77

  Fernald, Anne, 165

  Fernet Branca, 65

  fireworks, 144, 151

  fish:

  fried, 42, 43–48, 123

  Jewish recipes for, 46–48

  salted, 47, 127–28

  in sikbj, 40–42, 189

  fish and chips, 2–3, 49, 185

  culinary roots of, 36, 48

  fish course, 25, 28

  Fisher, MFK, 179, 184

  fish sauce, fermented, 1–2, 50–54, 127, 185, 195

  ketchup and, 49–50, 54–55, 57, 59–60, 63

  Fitzgerald, F. Scott, 115

  Flandrin, Jean-Louis, 24, 175

  flavor principle, 182

  Flesch-Kincaid measure of language complexity, 111

  fleur de sel, 119

  Florentine Codex, 80

  flour:

  linguistic history of, 117–23, 128–29

  salt and, 117–18

  flower, use of term, 119, 121

  food pairing hypothesis, 182–83

  food words, sound and connotation in, 159–70

  Forme of Cury, 70, 123, 174

  Fortune, 114

  Fortune Cookie Chronicles, The (Lee), 179

  fortune cookies, 4, 179–80, 185

  Foster, Myles Birket, 67

  4-methylpentanoic acid, 182

  1493 (Mann), 63

  Fourth of July, 144

  France:

  culinary contributions from, 21–25, 28, 30–32, 34, 42, 48, 70, 75, 78, 123, 129, 136, 137, 138, 141, 150, 155, 171, 175–79, 182

  culinary status of, 7–8, 12, 20, 29, 33, 113, 118–19, 130, 143

  Frances, 23–24

  Frank, Andre G., 61

  Freakonomics (Dubner and Levitt), 16

  Freedman, Josh, 108

  freezing, development of technology for, 3, 146, 151–58

  French Cook, The (Le Cuisine François; La Varenne), 25, 42, 137–38, 146

  French fries, 2–3, 36, 48, 49, 107

  French revolution, 138

  French toast, 120

  frequency code, 164–66, 169–70

  front vowels, 161–67, 161, 163, 207

  fruit, fresh vs. cooked, 176

  Fujian province, 49–54, 61–62

  Fujian Red Rice Wine Chicken, recipe for, 52

  Gama, Vasco da, 84

 

‹ Prev