Book Read Free

The Gulag Archipelago, Volume 1

Page 16

by Aleksandr I. Solzhenitsyn


  And may you be judged by God, but not by people. . . .

  “There is no way out! You have to confess to everything!” whisper the stoolies who have been planted in the cell.

  “It’s a simple question: hang onto your health!” say people with common sense.

  “You can’t get new teeth,” those who have already lost them nod at you.

  “They are going to convict you in any case, whether you confess or whether you don’t,” conclude those who have got to the bottom of things.

  “Those who don’t sign get shot!” prophesies someone else in the corner. “Out of vengeance! So as not to risk any leaks about how they conduct interrogations.”

  “And if you die in the interrogator’s office, they’ll tell your relatives you’ve been sentenced to camp without the right of correspondence. And then just let them look for you.”

  If you are an orthodox Communist, then another orthodox Communist will sidle up to you, peering about with hostile suspicion, and he’ll begin to whisper in your ear so that the uninitiated cannot overhear:

  “It’s our duty to support Soviet interrogation. It’s a combat situation. We ourselves are to blame. We were too softhearted; and now look at all the rot that has multiplied in the country. There is a vicious secret war going on. Even here we are surrounded by enemies. Just listen to what they are saying! The Party is not obliged to account for what it does to every single one of us—to explain the whys and wherefores. If they ask us to, that means we should sign.”

  And another orthodox Communist sidles up:

  “I signed denunciations against thirty-five people, against all my acquaintances. And I advise you too: Drag along as many names as you can in your wake, as many as you can. That way it will become obvious that the whole thing is an absurdity and they’ll let everyone out!”

  But that is precisely what the Organs need. The conscientiousness of the orthodox Communist and the purpose of the NKVD naturally coincide. Indeed, the NKVD needs just that arched fan of names, that fat multiplication of them. That is the mark of quality of their work, and these are also new patches of woods in which to set out snares. “Your accomplices, accomplices! Others who share your views!” That is what they keep pressing to shake out of everyone. They say that R. Ralov named Cardinal Richelieu as one of his accomplices and that the Cardinal was in fact so listed in his depositions—and no one was astonished by this until Ralov was questioned about it at his rehabilitation proceedings in 1956.

  Apropos of the orthodox Communists, Stalin was necessary, for such a purge as that, yes, but a Party like that was necessary too: the majority of those in power, up to the very moment of their own arrest, were pitiless in arresting others, obediently destroyed their peers in accordance with those same instructions and handed over to retribution any friend or comrade-in-arms of yesterday. And all the big Bolsheviks, who now wear martyrs’ halos, managed to be the executioners of other Bolsheviks (not even taking into account how all of them in the first place had been the executioners of non-Communists). Perhaps 1937 was needed in order to show how little their whole ideology was worth—that ideology of which they boasted so enthusiastically, turning Russia upside down, destroying its foundations, trampling everything it held sacred underfoot, that Russia where they themselves had never been threatened by such retribution. The victims of the Bolsheviks from 1918 to 1946 never conducted themselves so despicably as the leading Bolsheviks when the lightning struck them. If you study in detail the whole history of the arrests and trials of 1936 to 1938, the principal revulsion you feel is not against Stalin and his accomplices, but against the humiliatingly repulsive defendants—nausea at their spiritual baseness after their former pride and implacability.

  So what is the answer? How can you stand your ground when you are weak and sensitive to pain, when people you love are still alive, when you are unprepared?

  What do you need to make you stronger than the interrogator and the whole trap?

  From the moment you go to prison you must put your cozy past firmly behind you. At the very threshold, you must say to yourself: “My life is over, a little early to be sure, but there’s nothing to be done about it. I shall never return to freedom. I am condemned to die—now or a little later. But later on, in truth, it will be even harder, and so the sooner the better. I no longer have any property whatsoever. For me those I love have died, and for them I have died. From today on, my body is useless and alien to me. Only my spirit and my conscience remain precious and important to me.”

  Confronted by such a prisoner, the interrogation will tremble.

  Only the man who has renounced everything can win that victory.

  But how can one turn one’s body to stone?

  Well, they managed to turn some individuals from the Berdyayev circle into puppets for a trial, but they didn’t succeed with Berdyayev. They wanted to drag him into an open trial; they arrested him twice; and (in 1922) he was subjected to a night interrogation by Dzerzhinsky himself. Kamenev was there too (which means that he, too, was not averse to using the Cheka in an ideological conflict). But Berdyayev did not humiliate himself. He did not beg or plead. He set forth firmly those religious and moral principles which had led him to refuse to accept the political authority established in Russia. And not only did they come to the conclusion that he would be useless for a trial, but they liberated him.

  A human being has a point of view!

  N. Stolyarova recalls an old woman who was her neighbor on the Butyrki bunks in 1937. They kept on interrogating her every night. Two years earlier, a former Metropolitan of the Orthodox Church, who had escaped from exile, had spent a night at her home on his way through Moscow. “But he wasn’t the former Metropolitan, he was the Metropolitan! Truly, I was worthy of receiving him.” “All right then. To whom did he go when he left Moscow?” “I know, but I won’t tell you!” (The Metropolitan had escaped to Finland via an underground railroad of believers.) At first the interrogators took turns, and then they went after her in groups. They shook their fists in the little old woman’s face, and she replied: “There is nothing you can do with me even if you cut me into pieces. After all, you are afraid of your bosses, and you are afraid of each other, and you are even afraid of killing me.” (They would lose contact with the underground railroad.) “But I am not afraid of anything. I would be glad to be judged by God right this minute.”

  There were such people in 1937 too, people who did not return to their cell for their bundles of belongings, who chose death, who signed nothing denouncing anyone.

  One can’t say that the history of the Russian revolutionaries has given us any better examples of steadfastness. But there is no comparison anyway, because none of our revolutionaries ever knew what a really good interrogation could be, with fifty-two different methods to choose from.

  Sheshkovsky did not subject Radishchev to torture. And because of contemporary custom, Radishchev knew perfectly well that his sons would serve as officers in the imperial guard no matter what happened to him, and that their lives wouldn’t be cut short. Nor would anyone confiscate Radishchev’s family estate. Nonetheless, in the course of his brief two-week interrogation, this outstanding man renounced his beliefs and his book and begged for mercy.

  Nicholas I didn’t have enough imagination to arrest the wives of the Decembrists and compel them to scream in the interrogation room next door, or even to torture the Decembrists themselves. But in any case he didn’t need to. Even Ryleyev “answered fully, frankly, and hid nothing.” Even Pestel broke down and named comrades (who were still free) assigned to bury Russkaya Pravda and the very place where it had been buried.27 There were very few who, like Lunin, expressed disdain and contempt for the investigating commission. The majority behaved badly and got one another more deeply involved. Many of them begged abjectly to be pardoned! Zavalishin put all the blame on Ryleyev. Y. P. Obolensky and S. P. Trubetskoi couldn’t wait to slander Griboyedov—which even Nicholas I didn’t believe.

  Bakunin
in his Confessions abjectly groveled before Nicholas I—thereby avoiding execution. Was this wretchedness of soul? Or revolutionary cunning?

  One would think that those who decided to assassinate Alexander II must have been people of the highest selflessness and dedication. After all, they knew what the stakes were! Grinye-vitsky shared the fate of the Tsar, but Rysakov remained alive and was held for interrogation. And that very day he blabbed on the participants in the plot and identified their secret meeting places. Out of fear for his young life he rushed to give the government more information than he could ever have been suspected of having. He nearly choked with repentance; he proposed to “expose all the secrets of the Anarchists.”

  At the end of the last century and the beginning of this one, the Tsarist interrogator immediately withdrew his question if the prisoner found it inappropriate or too intimate. But in Kresty Prison in 1938, when the old political hard-labor prisoner Zelensky was whipped with ramrods with his pants pulled down like a small boy, he wept in his cell: “My Tsarist interrogator didn’t even dare address me rudely.”

  Or, for example, we learn from recently published research28 that the Tsarist gendarmes seized the manuscript of Lenin’s essay “What Are Our Ministers Thinking Of?” but were unable to get at its author:

  “At the interrogation the gendarmes, just as one might have expected, learned very little from the student Vaneyev. [The italics here and throughout this quotation are my own.] He informed them only that the manuscripts found at his place had been brought to him in one package for safekeeping several days before the search by a certain person whom he did not wish to name. Therefore the interrogator’s sole alternative was to turn the manuscripts over for expert analysis.” The experts learned nothing. (What did he mean—his “sole alternative”? What about icy water up to the ankles? Or a salt-water douche? Or Ryumin’s truncheon?) It would seem that the author of this article, R. Peresvetov, himself served time for several years and might easily have enumerated what “alternatives” the interrogator actually had when confronting the guardian of Lenin’s “What Are Our Ministers Thinking Of?”

  As S. P. Melgunov recollects: “That was a Tsarist prison, a prison of blessed memory, which political prisoners nowadays can only recall with a feeling almost of gladness.”29

  But that is a case of displaced concepts. The yardstick is totally different. Just as oxcart drivers of Gogol’s time could not have imagined the speed of a jet plane, those who have never gone through the receiving-line meat grinder of Gulag cannot grasp the true possibilities of interrogation.

  We read in Izvestiya for May 24, 1959, that Yulipa Rumyantseva was confined in the internal prison of a Nazi camp while they tried to find out from her the whereabouts of her husband, who had escaped from that same camp. She knew, but she refused to tell! For a reader who is not in the know this is a model of heroism. For a reader with a bitter Gulag past it’s a model of inefficient interrogation: Yuliya did not die under torture, and she was not driven insane. A month later she was simply released—still very much alive and kicking.

  * * *

  All these thoughts about standing firm as a rock were quite unknown to me in February, 1945. Not only was I not in the least prepared to cut my cozy ties with earth, I was even quite angry for a long time because a hundred or so Faber pencils had been taken away from me when I was arrested. Looking back on my interrogation from my long subsequent imprisonment, I had no reason to be proud of it. I might have borne myself more firmly; and in all probability I could have maneuvered more skillfully. But my first weeks were characterized by a mental blackout and a slump into depression. The only reason these recollections do not torment me with remorse is that, thanks be to God, I avoided getting anyone else arrested. But I came close to it.

  Although we were front-line officers, Nikolai V. and I, who were involved in the same case, got ourselves into prison through a piece of childish stupidity. He and I corresponded during the war, between two sectors of the front; and though we knew perfectly well that wartime censorship of correspondence was in effect, we indulged in fairly outspoken expressions of our political outrage and in derogatory comments about the Wisest of the Wise, whom we labeled with the transparently obvious nickname of Pakhan or Ringleader of the Thieves. (When, later on, I reported our case in various prisons, our naivete aroused only laughter and astonishment. Other prisoners told me that two more such stupid jackasses couldn’t exist. And I became convinced of it myself. Then suddenly, one day, reading some documents on the case of Aleksandr Ulyanov, Lenin’s elder brother, I learned that he and his confederates got caught in exactly the same way—a careless exchange of letters. And that was the only reason Alexander III didn’t die on March 1,1887.)30

  The office of my interrogator, I. I. Yezepov, was high-ceilinged, spacious and bright, with an enormous window. (The Rossiya Insurance Company had not been built with torture in mind.) And, putting to use its seventeen feet of height, a full-length, vertical, thirteen-foot portrait of that powerful Sovereign hung there, toward whom I, grain of sand that I was, had expressed my hatred. Sometimes the interrogator stood in front of the portrait and declaimed dramatically: “We are ready to lay down our lives for him! We are ready to lie down in the path of oncoming tanks for his sake!” Face to face with the altarlike grandeur of that portrait, my mumbling about some kind of purified Leninism seemed pitiful, and I myself seemed a blasphemous slanderer deserving only death.

  The contents of our letters provided more than enough, in keeping with the standards of those times, to sentence us both. Therefore my interrogator did not have to invent anything. He merely tried to cast his noose around everyone I had ever written to or received a letter from. I had expressed myself vehemently in letters to friends my own age and had been almost reckless in spelling out seditious ideas, but my friends for some reason had continued to correspond with me! And some suspicious phrases could be found in their replies to my letters.31 And then Yezepov, like Porfiri Petrovich, demanded that I explain it all in a coherent way: if we had expressed ourselves in such a fashion in letters that we knew were subject to censorship, what could we have said to each other face to face? I could not convince him that all my fire-eating talk was confined to my letters. And at that point, with muddled mind, I had to undertake to weave something credible about my meetings with my friends—meetings referred to in my letters. What I said had to jibe with the letters, in such a way as to be on the very edge of political matters and yet not fall under that Criminal Code. Moreover, these explanations had to pour forth quickly, all in one breath, so as to convince this veteran interrogator of my naivete, my humility, my total honesty. The main thing was not to provoke my lazy interrogator to any interest in looking through that accursed load of stuff I had brought in my accursed suitcase—including many notebooks of my “War Diary,” written in hard, light pencil in a needle-thin handwriting, with some of the notes already partially washed out. These diaries constituted my claim to becoming a writer. I had not believed in the capacities of our amazing memory, and throughout the war years I had tried to write down everything I saw. That would have been only half a catastrophe: I also wrote down everything I heard from other people. But opinions and stories which were so natural in front-line areas seemed to be treasonable here in the rear and reeked of raw imprisonment for my front-line comrades. So to prevent that interrogator from going to work on my “War Diary” and mining from it a whole case against a free front-line tribe, I repented just as much as I had to and pretended to see the light and reject my political mistakes. I became utterly exhausted from this balancing on a razor’s edge, until I recognized that no one was being hauled in for a confrontation with me and distinguished the clear signs that the interrogation was drawing to an end . . . until, in the fourth month, all the notebooks of my “War Diary” were cast into the hellish maw of the Lubyanka furnace, where they burst into flame—the red pyre of one more novel which had perished in Russia—and flew out of the highest chimney in black
butterflies of soot.

  We used to walk in the shadow of that chimney, our exercise yard a boxlike concrete enclosure on the roof of the Big Lubyanka, six floors up. The walls rose around us to approximately three times a man’s height. With our own ears we could hear Moscow—automobile horns honking back and forth. But all we could see was that chimney, the guard posted in a seventh-floor tower, and that segment of God’s heaven whose unhappy fate it was to float over the Lubyanka.

  Oh, that soot! It kept falling on and on in that first postwar May. So much of it fell during each of our walks that we decided the Lubyanka must be burning countless years of files. My doomed diary was only one momentary plume of that soot. I recalled a frosty sunny morning in March when I was sitting in the interrogator’s office. He was asking his customary crude questions and writing down my answers, distorting my words as he did so. The sun played in the melting latticework of the frost on the wide window, through which at times I felt very much like jumping, so as to flash through Moscow at least in death and smash onto the sidewalk five floors below, just as, in my childhood, my unknown predecessor had jumped from House 33 in Rostov-on-the-Don. In the gaps where the frost had melted, the rooftops of Moscow could be seen, rooftop after rooftop, and above them merry little puffs of smoke. But I was staring not in that direction but at a mound of piled-up manuscripts—someone else’s—covering the entire center of the floor in this half-empty room, thirty-six square yards in area, manuscripts which had been dumped there a little while before and had not yet been examined. In notebooks, in file folders, in homemade binders, in tied and untied bundles, and simply in loose pages. The manuscripts lay there like the burial mound of some interred human spirit, its conical top rearing higher than the interrogator’s desk, almost blocking me from his view. And brotherly pity ached in me for the labor of that unknown person who had been arrested the previous night, these spoils from the search of his premises having been dumped that very morning on the parquet floor of the torture chamber, at the feet of that thirteen-foot Stalin. I sat there and I wondered: Whose extraordinary life had they brought in for torment, for dismemberment, and then for burning?

 

‹ Prev