Book Read Free

Memories, Dreams, Reflections

Page 4

by C. G. Jung


  Thirty years later I again stood on that slope. I was a married man, had children, a house, a place in the world, and a head full of ideas and plans, and suddenly I was again the child who had kindled a fire full of secret significance and sat down on a stone without knowing whether it was I or I was it. I thought suddenly of my life in Zürich, and it seemed alien to me, like news from some remote world and time. This was frightening, for the world of my childhood in which I had just become absorbed was eternal, and I had been wrenched away from it and had fallen into a time that continued to roll onward, moving farther and farther away. The pull of that other world was so strong that I had to tear myself violently from the spot in order not to lose hold of my future.

  I have never forgotten that moment, for it illuminated in a flash of lightning the quality of eternity in my childhood. What this meant was revealed soon afterward, in my tenth year. My disunion with myself and uncertainty in the world at large led me to an action which at the time was quite incomprehensible to me. I had in those days a yellow, varnished pencil case of the kind commonly used by primary-school pupils, with a little lock and the customary ruler. At the end of this ruler I now carved a little manikin, about two inches long, with frock coat, top hat, and shiny black boots. I colored him black with ink, sawed him off the ruler, and put him in the pencil case, where I made him a little bed. I even made a coat for him out of a bit of wool. In the case I also placed a smooth, oblong blackish stone from the Rhine, which I had painted with water colors to look as though it were divided into an upper and lower half, and had long carried around in my trouser pocket. This was his stone. All this was a great secret. Secretly I took the case to the forbidden attic at the top of the house (forbidden because the floorboards were worm-eaten and rotten) and hid it with great satisfaction on one of the beams under the roof—for no one must ever see it! I knew that not a soul would ever find it there. No one could discover my secret and destroy it. I felt safe, and the tormenting sense of being at odds with myself was gone. In all difficult situations, whenever I had done something wrong or my feelings had been hurt, or when my father’s irritability or my mother’s invalidism oppressed me, I thought of my carefully bedded-down and wrapped-up manikin and his smooth, prettily colored stone. From time to time—often at intervals of weeks—I secretly stole up to the attic when I could be certain that no one would see me. Then I clambered up on the beam, opened the case, and looked at my manikin and his stone. Each time I did this I placed in the case a little scroll of paper on which I had previously written something during school hours in a secret language of my own invention. The addition of a new scroll always had the character of a solemn ceremonial act. Unfortunately I cannot remember what I wanted to communicate to the manikin. I only know that my “letters” constituted a kind of library for him. I fancy, though I cannot be certain, that they may have consisted of sayings that particularly pleased me.

  The meaning of these actions, or how I might explain them, never worried me. I contented myself with the feeling of newly won security, and was satisfied to possess something that no one knew and no one could get at. It was an inviolable secret which must never be betrayed, for the safety of my life depended on it. Why that was so I did not ask myself. It simply was so.

  This possession of a secret had a very powerful formative influence on my character; I consider it the essential factor of my boyhood. Similarly, I never told anyone about the dream of the phallus; and the Jesuit, too, belonged to that mysterious realm which I knew I must not talk about. The little wooden figure with the stone was a first attempt, still unconscious and childish, to give shape to the secret. I was always absorbed by it and had the feeling I ought to fathom it; and yet I did not know what it was I was trying to express. I always hoped I might be able to find something—perhaps in nature—that would give me the clue and show me where or what the secret was. At that time my interest in plants, animals, and stones grew. I was constantly on the lookout for something mysterious. Consciously, I was religious in the Christian sense, though always with the reservation: “But it is not so certain as all that!” or, “What about that thing under the ground?” And when religious teachings were pumped into me and I was told, “This is beautiful and this is good,” I would think to myself: “Yes, but there is something else, something very secret that people don’t know about.”

  The episode with the carved manikin formed the climax and the conclusion of my childhood. It lasted about a year. Thereafter I completely forgot the whole affair until I was thirty-five. Then this fragment of memory rose up again from the mists of childhood with pristine clarity. While I was engaged on the preliminary studies for my book Wandlungen und Symbole der Libido,4 I read about the cache of soul-stones near Arlesheim, and the Australian churingas. I suddenly discovered that I had a quite definite image of such a stone, though I had never seen any reproductions. It was oblong, blackish, and painted into an upper and lower half. This image was joined by that of the pencil box and the manikin. The manikin was a little cloaked god of the ancient world, a Telesphoros such as stands on the monuments of Asklepios and reads to him from a scroll. Along with this recollection there came to me, for the first time, the conviction that there are archaic psychic components which have entered the individual psyche without any direct line of tradition. My father’s library—which I examined only very much later—contained not a single book which might have transmitted any such information. Moreover, my father demonstrably knew nothing about these things.

  When I was in England in 1920, I carved out of wood two similar figures without having the slightest recollection of that childhood experience. One of them I had reproduced on a larger scale in stone, and this figure now stands in my garden in Küsnacht. Only while I was doing this work did the unconscious supply me with a name. It called the figure Atmavictu—the “breath of life.” It was a further development of that fearful tree of my childhood dream, which was now revealed as the “breath of life,” the creative impulse. Ultimately, the manikin was a kabir, wrapped in his little cloak, hidden in the kista, and provided with a supply of life-force, the oblong black stone. But these are connections which became clear to me only much later in life. When I was a child I performed the ritual just as I have seen it done by the natives of Africa; they act first and do not know what they are doing. Only long afterward do they reflect on what they have done.

  1 For this and other technical terms which are commonly used by Jung but may be unfamiliar to the reader or no longer fresh in his mind, see the glossary at the end of the book.

  2Breit’ aus die Flüglein beide,

  O Jesu meine Freude

  Und nimm dein Küchlein ein.

  Will Satan es verschlingen,

  Dann lass die Engel singen:

  Dies Kind soll unverletzet sein.

  3 Cf. Symbols of Transformation (CW 5), p. 2,20. CW refers to the Collected Works of C. G. Jung, published by Princeton University Press. For a list of these works, see pp. 403–410.

  4 Translated as Psychology of the Unconscious, 1917; revised edition, retitled Symbols of Transformation (CW 5), 1956.

  • II •

  School Years

  MY ELEVENTH YEAR was significant for me in another way, as I was then sent to the Gymnasium in Basel. Thus I was taken away from my rustic playmates, and truly entered the “great world,” where powerful personages, far more powerful than my father, lived in big, splendid houses, drove about in expensive carriages drawn by magnificent horses, and talked a refined German and French. Their sons, well dressed, equipped with fine manners and plenty of pocket money, were now my classmates. With great astonishment and a horrible secret envy I heard them tell about their vacations in the Alps. They had been among those glowing snowy peaks near Zürich, had even been to the sea—this last absolutely flabbergasted me. I gazed upon them as if they were beings from another world, from that unattainable glory of flaming, snow-covered mountains and from the remote, unimaginable sea. Then, for the first time, I beca
me aware how poor we were, that my father was a poor country parson and I a still poorer parson’s son who had holes in his shoes and had to sit for six hours in school with wet socks. I began to see my parents with different eyes, and to understand their cares and worries. For my father in particular I felt compassion—less, curiously enough, for my mother. She always seemed to me the stronger of the two. Nevertheless I always felt on her side when my father gave vent to his moody irritability. This necessity for taking sides was not exactly favorable to the formation of my character. In order to liberate myself from these conflicts I fell into the role of the superior arbitrator who willy-nilly had to judge his parents. That caused a certain inflatedness in me; my unstable self-assurance was increased and diminished at the same time.

  When I was nine years old my mother had had a little girl. My father was excited and pleased. “Tonight you’ve been given a little sister,” he said to me, and I was utterly surprised, for I hadn’t noticed anything. I had thought nothing of my mother’s lying in bed more frequently than usual, for I considered her taking to her bed an inexcusable weakness in any case. My father brought me to my mother’s bedside, and she held out a little creature that looked dreadfully disappointing: a red, shrunken face like an old man’s, the eyes closed, and probably as blind as a young puppy, I thought. On its back the thing had a few single long red hairs which were shown to me—had it been intended for a monkey? I was shocked and did not know what to feel. Was this how newborn babies looked? They mumbled something about the stork which was supposed to have brought the baby. But then what about a litter of puppies or kittens? How many times would the stork have to fly back and forth before the litter was complete? And what about cows? I could not imagine how the stork could manage to carry a whole calf in its bill. Besides, the farmers said the cow calved, not that the stork brought the calf. This story was obviously another of those humbugs which were always being imposed on me. I felt sure that my mother had once again done something I was supposed not to know about.

  This sudden appearance of my sister left me with a vague sense of distrust which sharpened my curiosity and observation. Subsequent odd reactions on the part of my mother confirmed my suspicions that something regrettable was connected with this birth. Otherwise this event did not bother me very much, though it probably contributed to intensifying an experience I had when I was twelve.

  My mother had the unpleasant habit of calling after me all sorts of good advice when I was setting out for some place to which I had been invited. On these occasions I not only wore my best clothes and polished shoes, but felt the dignity of my purpose and of my appearance in public, so that it was a humiliation for me to have people on the street hear all the ignominious things my mother called out after me, “And don’t forget to give them regards from Papa and Mama, and wipe your nose—do you have a handkerchief? Have you washed your hands?” And so on. It struck me as definitely unfair that the inferiority feelings which accompanied my self-importance should thus be exposed to the world when I had taken every care, out of amour-propre and vanity, to present as irreproachable an appearance as possible. For these occasions meant a very great deal to me. On the way to the house to which I was invited I felt important and dignified, as I always did when I wore my Sunday clothes on a weekday. The picture changed radically, however, as soon as I came in sight of the house I was visiting. Then a sense of the grandeur and power of those people overcame me. I was afraid of them, and in my smallness wished I might sink fathoms deep into the ground. That was how I felt when I rang the bell. The tinkling sound from inside rang like the toll of doom in my ears. I felt as timid and craven as a stray dog. It was ever so much worse when my mother had prepared me properly beforehand. Then the bell would ring in my ears: “My shoes are filthy, and so are my hands; I have no handkerchief and my neck is black with dirt.” Out of defiance I would then not convey my parents’ regards, or I would act with unnecessary shyness and stubbornness. If things became too bad I would think of my secret treasure in the attic, and that helped me regain my poise. For in my forlorn state I remembered that I was also the “Other,” the person who possessed that inviolable secret, the black stone and the little man in frock coat and top hat.

  I cannot recall in my boyhood ever having thought of the possibility of a connection between Lord Jesus—or the Jesuit in the black robe—the men in frock coats and top hats standing by the grave, the gravelike hole in the meadow, the underground temple of the phallus, and my little man in the pencil case. The dream of the ithyphallic god was my first great secret; the manikin was the second. It does seem to me, however, that I had a vague sense of relationship between the “soul-stone” and the stone which was also myself.

  To this day, writing down my memories at the age of eighty-three, I have never fully unwound the tangle of my earliest memories. They are like individual shoots of a single underground rhizome, like stations on a road of unconscious development. While it became increasingly impossible for me to adopt a positive attitude to Lord Jesus, I remember that from the time I was eleven the idea of God began to interest me. I took to praying to God, and this somehow satisfied me because it was a prayer without contradictions. God was not complicated by my distrust. Moreover, he was not a person in a black robe, and not Lord Jesus of the pictures, draped with brightly colored clothes, with whom people behaved so familiarly. Rather he was a unique being of whom, so I heard, it was impossible to form any correct conception. He was, to be sure, something like a very powerful old man. But to my great satisfaction there was a commandment to the effect that “Thou shalt not make unto thee any graven image or any likeness of anything.” Therefore one could not deal with him as familiarly as with Lord Jesus, who was no “secret.” A certain analogy with my secret in the attic began to dawn on me.

  School came to bore me. It took up far too much time which I would rather have spent drawing battles and playing with fire. Divinity classes were unspeakably dull, and I felt a downright fear of the mathematics class. The teacher pretended that algebra was a perfectly natural affair, to be taken for granted, whereas I didn’t even know what numbers really were. They were not flowers, not animals, not fossils; they were nothing that could be imagined, mere quantities that resulted from counting. To my confusion these quantities were now represented by letters, which signified sounds, so that it became possible to hear them, so to speak. Oddly enough, my classmates could handle these things and found them self-evident. No one could tell me what numbers were, and I was unable even to formulate the question. To my horror I found that no one understood my difficulty. The teacher, I must admit, went to great lengths to explain to me the purpose of this curious operation of translating understandable quantities into sounds. I finally grasped that what was aimed at was a kind of system of abbreviation, with the help of which many quantities could be put in a short formula. But this did not interest me in the least. I thought the whole business was entirely arbitrary. Why should numbers be expressed by sounds? One might just as well express a by apple tree, b by box, and x by a question mark. a, b, c, x, y, z were not concrete and did not explain to me anything about the essence of numbers, any more than an apple tree did. But the thing that exasperated me most of all was the proposition: If a = b and b = c, then a = c, even though by definition a meant something other than b, and, being different, could therefore not be equated with b, let alone with c. Whenever it was a question of an equivalence, then it was said that a = a, b = b, and so on. This I could accept, whereas a = b seemed to me a downright lie or a fraud. I was equally outraged when the teacher stated in the teeth of his own definition of parallel lines that they met at infinity. This seemed to me no better than a stupid trick to catch peasants with, and I could not and would not have anything to do with it. My intellectual morality fought against these whimsical inconsistencies, which have forever debarred me from understanding mathematics. Right into old age I have had the incorrigible feeling that if, like my schoolmates, I could have accepted without a struggle th
e proposition that a = b, or that sun = moon, dog = cat, then mathematics might have fooled me endlessly—just how much I only began to realize at the age of eighty-four. All my life it remained a puzzle to me why it was that I never managed to get my bearings in mathematics when there was no doubt whatever that I could calculate properly. Least of all did I understand my own moral doubts concerning mathematics.

  Equations I could comprehend only by inserting specific numerical values in place of the letters and verifying the meaning of the operation by actual calculation. As we went on in mathematics I was able to get along, more or less, by copying out algebraic formulas whose meaning I did not understand, and by memorizing where a particular combination of letters had stood on the blackboard. I could no longer make headway by substituting numbers, for from time to time the teacher would say, “Here we put the expression so-and-so,” and then he would scribble a few letters on the blackboard. I had no idea where he got them and why he did it—the only reason I could see was that it enabled him to bring the procedure to what he felt was a satisfactory conclusion. I was so intimidated by my incomprehension that I did not dare to ask any questions.

  Mathematics classes became sheer terror and torture to me. Other subjects I found easy; and as, thanks to my good visual memory, I contrived for a long while to swindle my way through mathematics, I usually had good marks. But my fear of failure and my sense of smallness in face of the vast world around me created in me not only a dislike but a kind of silent despair which completely ruined school for me. In addition, I was exempted from drawing classes on grounds of utter incapacity. This in a way was welcome to me, since it gave me more free time; but on the other hand it was a fresh defeat, since I had some facility in drawing, although I did not realize that it depended essentially on the way I was feeling. I could draw only what stirred my imagination. But I was forced to copy prints of Greek gods with sightless eyes, and when that wouldn’t go properly the teacher obviously thought I needed something more naturalistic and set before me the picture of a goat’s head. This assignment I failed completely, and that was the end of my drawing classes.

 

‹ Prev