playing about our halls, whose features at least
would bring you back to me in spite of all,
I would not feel so totally devastated,
so destroyed.”
The queen stopped but he,
warned by Jupiter now, his gaze held steady,
fought to master the torment in his heart. At last
he ventured a few words: “I . . . you have done me
so many kindnesses, and you could count them all.
I shall never deny what you deserve, my queen,
never regret my memories of Dido, not while I
can recall myself and draw the breath of life.
I’ll state my case in a few words. I never dreamed
I’d keep my flight a secret. Don’t imagine that.
Nor did I once extend a bridegroom’s torch
or enter into a marriage pact with you.
If the Fates had left me free to live my life,
to arrange my own affairs of my own free will,
Troy is the city, first of all, that I’d safeguard,
Troy and all that’s left of my people whom I cherish.
The grand palace of Priam would stand once more,
with my own hands I would fortify a second Troy
to house my Trojans in defeat. But not now.
Grynean Apollo’s oracle says that I must seize
on Italy’s noble land, his Lycian lots say ‘Italy!’
There lies my love, there lies my homeland now.
If you, a Phoenician, fix your eyes on Carthage,
a Libyan stronghold, tell me, why do you grudge
the Trojans their new homes on Italian soil?
What is the crime if we seek far-off kingdoms too?
“My father, Anchises, whenever the darkness shrouds
the earth in its dank shadows, whenever the stars
go flaming up the sky, my father’s anxious ghost
warns me in dreams and fills my heart with fear.
My son Ascanius . . . I feel the wrong I do
to one so dear, robbing him of his kingdom,
lands in the West, his fields decreed by Fate.
And now the messenger of the gods—I swear it,
by your life and mine—dispatched by Jove himself
has brought me firm commands through the racing winds.
With my own eyes I saw him, clear, in broad daylight,
moving through your gates. With my own ears I drank
his message in. Come, stop inflaming us both
with your appeals. I set sail for Italy—
all against my will.”
Even from the start
of his declaration, she has glared at him askance,
her eyes roving over him, head to foot, with a look
of stony silence . . . till abruptly she cries out
in a blaze of fury: “No goddess was your mother!
No Dardanus sired your line, you traitor, liar, no,
Mount Caucasus fathered you on its flinty, rugged flanks
and the tigers of Hyrcania gave you their dugs to suck!
Why hide it? Why hold back? To suffer greater blows?
Did he groan when I wept? Even look at me? Never!
Surrender a tear? Pity the one who loves him?
What can I say first? So much to say. Now—
neither mighty Juno nor Saturn’s son, the Father,
gazes down on this with just, impartial eyes.
There’s no faith left on earth!
He was washed up on my shores, helpless, and I,
I took him in, like a maniac let him share my kingdom,
salvaged his lost fleet, plucked his crews from death.
Oh I am swept by the Furies, gales of fire! Now
it’s Apollo the Prophet, Apollo’s Lycian oracles:
they’re his masters now, and now, to top it off,
the messenger of the gods, dispatched by Jove himself,
comes rushing down the winds with his grim-set commands.
Really! What work for the gods who live on high,
what a concern to ruffle their repose!
I won’t hold you, I won’t even refute you—go!—
strike out for Italy on the winds, your realm across the sea.
I hope, I pray, if the just gods still have any power,
wrecked on the rocks mid-sea you’ll drink your bowl
of pain to the dregs, crying out the name of Dido
over and over, and worlds away I’ll hound you then
with pitch-black flames, and when icy death has severed
my body from its breath, then my ghost will stalk you
through the world! You’ll pay, you shameless, ruthless—
and I will hear of it, yes, the report will reach me
even among the deepest shades of Death!”
She breaks off
in the midst of outbursts, desperate, flinging herself
from the light of day, sweeping out of his sight,
leaving him numb with doubt, with much to fear
and much he means to say.
Catching her as she faints away, her women
bear her back to her marble bridal chamber
and lay her body down upon her bed.
But Aeneas
is driven by duty now. Strongly as he longs
to ease and allay her sorrow, speak to her,
turn away her anguish with reassurance, still,
moaning deeply, heart shattered by his great love,
in spite of all he obeys the gods’ commands
and back he goes to his ships.
Then the Trojans throw themselves in the labor,
launching their tall vessels down along the beach
and the hull rubbed sleek with pitch floats high again.
So keen to be gone, the men drag down from the forest
untrimmed timbers and boughs still green for oars.
You can see them streaming out of the whole city,
men like ants that, wary of winter’s onset, pillage
some huge pile of wheat to store away in their grange
and their army’s long black line goes marching through the field,
trundling their spoils down some cramped, grassy track.
Some put shoulders to giant grains and thrust them on,
some dress the ranks, strictly marshal stragglers,
and the whole trail seethes with labor.
What did you feel then, Dido, seeing this?
How deep were the groans you uttered, gazing now
from the city heights to watch the broad beaches
seething with action, the bay a chaos of outcries
right before your eyes?
Love, you tyrant!
To what extremes won’t you compel our hearts?
Again she resorts to tears, driven to move the man,
or try, with prayers—a suppliant kneeling, humbling
her pride to passion. So if die she must,
she’ll leave no way untried.
“Anna, you see
the hurly-burly all across the beach, the crews
swarming from every quarter? The wind cries for canvas,
the buoyant oarsmen crown their sterns with wreaths.
This terrible sorrow: since I saw it coming, Anna,
I can endure it now. But even so, my sister,
carry out for me one great favor in my pain.
To you alone he used to listen, the traitor,
to you confide his secret feelings. You alone
know how and when to approach him, soothe his moods.
Go, my sister! Plead with my imperious enemy.
Remind him I was never at Aulis, never swore a pact
with the Greeks to rout the Trojan people from the earth!
I sent no fleet to Troy, I never uprooted the ashes
of his father, Anchises, never stirred his shade.
Why does he shut his pitiless
ears to my appeals?
Where’s he rushing now? If only he would offer
one last gift to the wretched queen who loves him:
to wait for fair winds, smooth sailing for his flight!
I no longer beg for the long-lost marriage he betrayed,
nor would I ask him now to desert his kingdom, no,
his lovely passion, Latium. All I ask is time,
blank time: some rest from frenzy, breathing room
till my fate can teach my beaten spirit how to grieve.
I beg him—pity your sister, Anna—one last favor,
and if he grants it now, I’ll pay him back,
with interest, when I die.”
So Dido pleads and
so her desolate sister takes him the tale of tears
again and again. But no tears move Aeneas now.
He is deaf to all appeals. He won’t relent.
The Fates bar the way
and heaven blocks his gentle, human ears.
As firm as a sturdy oak grown tough with age
when the Northwinds blasting off the Alps compete,
fighting left and right, to wrench it from the earth,
and the winds scream, the trunk shudders, its leafy crest
showers across the ground but it clings firm to its rock,
its roots stretching as deep into the dark world below
as its crown goes towering toward the gales of heaven—
so firm the hero stands: buffeted left and right
by storms of appeals, he takes the full force
of love and suffering deep in his great heart.
His will stands unmoved. The falling tears are futile.
Then,
terrified by her fate, tragic Dido prays for death,
sickened to see the vaulting sky above her.
And to steel her new resolve to leave the light,
she sees, laying gifts on the altars steaming incense—
shudder to hear it now—the holy water going black
and the wine she pours congeals in bloody filth.
She told no one what she saw, not even her sister.
Worse, there was a marble temple in her palace,
a shrine built for her long-lost love, Sychaeus.
Holding it dear she tended it—marvelous devotion—
draping the snow-white fleece and festal boughs.
Now from its depths she seemed to catch his voice,
the words of her dead husband calling out her name
while night enclosed the earth in its dark shroud,
and over and over a lonely owl perched on the rooftops
drew out its low, throaty call to a long wailing dirge.
And worse yet, the grim predictions of ancient seers
keep terrifying her now with frightful warnings.
Aeneas the hunter, savage in all her nightmares,
drives her mad with panic. She always feels alone,
abandoned, always wandering down some endless road,
not a friend in sight, seeking her own Phoenicians
in some godforsaken land. As frantic as Pentheus
seeing battalions of Furies, twin suns ablaze
and double cities of Thebes before his eyes.
Or Agamemnon’s Orestes hounded off the stage,
fleeing his mother armed with torches, black snakes,
while blocking the doorway coil her Furies of Revenge.
So, driven by madness, beaten down by anguish,
Dido was fixed on dying, working out in her mind
the means, the moment. She approaches her grieving
sister, Anna—masking her plan with a brave face
aglow with hope, and says: “I’ve found a way,
dear heart—rejoice with your sister—either
to bring him back in love for me or free me
of love for him. Close to the bounds of Ocean,
west with the setting sun, lies Ethiopian land,
the end of the earth, where colossal Atlas turns
on his shoulder the heavens studded with flaming stars.
From there, I have heard, a Massylian priestess comes
who tended the temple held by Hesperian daughters.
She’d safeguard the boughs in the sacred grove
and ply the dragon with morsels dripping loops
of oozing honey and poppies drowsy with slumber.
With her spells she vows to release the hearts
of those she likes, to inflict raw pain on others—
to stop the rivers in midstream, reverse the stars
in their courses, raise the souls of the dead at night
and make earth shudder and rumble underfoot—you’ll see—
and send the ash trees marching down the mountains.
I swear by the gods, dear Anna, by your sweet life,
I arm myself with magic arts against my will.
“Now go,
build me a pyre in secret, deep inside our courtyard
under the open sky. Pile it high with his arms—
he left them hanging within our bridal chamber—
the traitor, so devoted then! and all his clothes
and crowning it all, the bridal bed that brought my doom.
I must obliterate every trace of the man, the curse,
and the priestess shows the way!”
She says no more
and now as the queen falls silent, pallor sweeps her face.
Still, Anna cannot imagine these outlandish rites
would mask her sister’s death. She can’t conceive
of such a fiery passion. She fears nothing graver
than Dido’s grief at the death of her Sychaeus.
So she does as she is told.
But now the queen,
as soon as the pyre was built beneath the open sky,
towering up with pitch-pine and cut logs of oak—
deep in the heart of her house—she drapes the court
with flowers, crowning the place with wreaths of death,
and to top it off she lays his arms and the sword he left
and an effigy of Aeneas, all on the bed they’d shared,
for well she knows the future. Altars ring the pyre.
Hair loose in the wind, the priestess thunders out
the names of her three hundred gods, Erebus, Chaos
and triple Hecate, Diana the three-faced virgin.
She’d sprinkled water, simulating the springs of hell,
and gathered potent herbs, reaped with bronze sickles
under the moonlight, dripping their milky black poison,
and fetched a love-charm ripped from a foal’s brow,
just born, before the mother could gnaw it off.
And Dido herself, standing before the altar,
holding the sacred grain in reverent hands—
with one foot free of its sandal, robes unbound—
sworn now to die, she calls on the gods to witness,
calls on the stars who know her approaching fate.
And then to any Power above, mindful, evenhanded,
who watches over lovers bound by unequal passion,
Dido says her prayers.
The dead of night,
and weary living creatures throughout the world
are enjoying peaceful sleep. The woods and savage seas
are calm, at rest, and the circling stars are gliding on
in their midnight courses, all the fields lie hushed
and the flocks and gay and gorgeous birds that haunt
the deep clear pools and the thorny country thickets
all lie quiet now, under the silent night, asleep.
But not the tragic queen . . .
torn in spirit, Dido will not dissolve
into sleep—her eyes, her mind won’t yield tonight.
Her torments multiply, over and over her passion
surges back into heaving waves of rage—
&nbs
p; she keeps on brooding, obsessions roil her heart:
“And now, what shall I do? Make a mockery of myself,
go back to my old suitors, tempt them to try again?
Beg the Numidians, grovel, plead for a husband—
though time and again I scorned to wed their like?
What then? Trail the Trojan ships, bend to the Trojans’
every last demand? So pleased, are they, with all the help,
the relief I lent them once? And memory of my service past
stands firm in grateful minds! And even if I were willing,
would the Trojans allow me to board their proud ships—
a woman they hate? Poor lost fool, can’t you sense it,
grasp it yet—the treachery of Laomedon’s breed?
What now? Do I take flight alone, consorting
with crews of Trojan oarsmen in their triumph?
Or follow them out with all my troops of Tyrians
thronging the decks? Yes, hard as it was to uproot
them once from Tyre! How can I force them back to sea
once more, command them to spread their sails to the winds?
No, no, die!
You deserve it—
end your pain with the sword!
You, my sister, you were the first, won over by my tears,
to pile these sorrows on my shoulders, mad as I was,
to throw me into my enemy’s arms. If only I’d been free
to live my life, untested in marriage, free of guilt
as some wild beast untouched by pangs like these!
I broke the faith I swore to the ashes of Sychaeus.”
Such terrible grief kept breaking from her heart
as Aeneas slept in peace on his ship’s high stern,
bent on departing now, all tackle set to sail.
And now in his dreams it came again—the god,
his phantom, the same features shining clear.
Like Mercury head to foot, the voice, the glow,
the golden hair, the bloom of youth on his limbs
and his voice rang out with warnings once again:
“Son of the goddess, how can you sleep so soundly
in such a crisis? Can’t you see the dangers closing
around you now? Madman! Can’t you hear the Westwind
ruffling to speed you on? That woman spawns her plots,
mulling over some desperate outrage in her heart,
lashing her surging rage, she’s bent on death.
Why not flee headlong?
Flee headlong while you can! You’ll soon see
the waves a chaos of ships, lethal torches flaring,
the whole coast ablaze, if now a new dawn breaks
and finds you still malingering on these shores.
Up with you now. Enough delay. Woman’s a thing
The Aeneid Page 17