The Erckmann-Chatrian Megapack: 20 Classic Novels and Short Stories
Page 116
Cousin George was right; those Germans were all moving homeward. You would never have thought there were so many in the country; some had passed themselves off for Swiss, some for Luxemburgers; others had quite settled down, and no one would ever have suspected that they owed two or three more years’ service to their country. This gave rise to disputes. Those whose situations they had taken, and who bore ill-will against them, fell upon them; the gendarmerie beat up the mountains; things were taking an ugly turn.
It was in vain that I affirmed at the mayoralty-house that the Emperor breathed only peace; for the Gazettes of the préfecture talked of nothing but the insults we had had to endure, the ambition of Prussia, revenge for Sadowa, the Catholic nations who were going to declare en masse in our favor, and all the powers which affirmed the justice of our cause: the enthusiasm for war grew higher and higher day by day; especially that of the pedlers, the tinkers, the small dealers, and all those good fellows who come out of the prisons, and who are continually seeking for work without finding any; though they do find walls to get over, doors to break in, cupboards to plunder. All these excellent people declared that it was for the honor of France to make war upon Germany.
And then the Paris newspapers in the pay of the Government, as we have more recently learned, continued arriving and were circulated gratis, saying that our ambassador Benedetti had gone to see Frederick William at the waters of Ems, to entreat him not to precipitate us into the horrors of war; that the King had answered that all that was nothing to him, for his Cousin Leopold of Hohenzollern had only consulted him out of respect, as head of the family; that he was too good a relation to advise him not to accept so good a windfall, which was coming down to him out of the clouds.
Then, indeed, did the indignation of the Gazettes burst upon the Germans: they must, by all means, be brought to their senses. Now, fancy the position of a mayor, who only two months before had made all his village vote in the Plébiscite, promising them peace, and who saw clearly at last how they had only made use of him as a tool to dupe his people! I dared no longer look my cousin in the face, for he had warned me of the thing; and now I knew what to think of the honorable members of the Government.
Affairs were going on so badly that war seemed imminent, when one fine morning we learned that Hohenzollern had waived his right to be King of Spain. Ah! now we were out of the mess: now we could breathe more freely. That day my cousin himself was smiling; he came to the mill and said to me: “The Emperor and his Ministers, his préfets and sous-préfets, have not such long noses after all! How well things were going on too! And now they will be obliged to wait for another opportunity to begin. How they must feel sold!”
We both laughed with delight.
More than twenty-five of the principal inhabitants came that day to shake hands with me at the mayoralty-house. It was concluded that his excellency, Monsieur Emile Ollivier, would never be able to tinker this war again, and that peace would be preserved in spite of him: in spite of the Emperor, in spite of Marshal Leboeuf, who had declared to the Senate that we were ready—five times ready, and that during the whole campaign we should never be short of so much as a gaiter button.
Hohenzollern was praised up to the skies for having shown such good sense; and as the reserves had been called out, many young men were glad to be able to remain in the bosom of their families.
In a word, it was concluded that the whole affair was at an end; when our good man and his honorable Minister informed us that we had begun to rejoice too soon. All at once, the report ran that Frederick William had shown our ambassador the door, saying something so terribly strong against the honor of his Majesty Napoleon III., that nobody dared repeat it. It appeared that his Majesty the Emperor, seeing that the King of Prussia had withdrawn his authorization from the Prince of Hohenzollern to accept the Crown of Spain, had not been satisfied with that; and that he had given orders to his ambassador to demand, furthermore, his renunciation of any crown, whatever that the Spaniards might offer him in all time to come—for himself or his family; and that this King, who does not enjoy at all times the best of tempers, had said something very strong touching our honest man.
That day I was at the mayoralty-house about eleven o’clock. I had just celebrated the marriage of André Fix with Kaan’s daughter, and the wedding-party had started for church, when the postman Michel comes in and throws down the little Moniteur upon the table. Then I sat down to read about the great battle in the Legislative Chambers, fought by Thiers, Gambetta, Jules Favre, Glais-Bizoin and others, against the Ministers, in defence of peace.
It was magnificent. But this had not prevented the majority, appointed to do everything, from declaring war against the Germans, on account of what the King of Prussia had said.
What could he then have said? His excellency Emile Ollivier has never dared to repeat it! My Cousin George declared that he had said something that was right, and naturally very unpleasant: but it is known now, by the reports of our ambassador, that the King of Prussia had said nothing at all, and that the indignation of M. Ollivier was nothing but a disgraceful sham to deceive the Chambers, and make them vote for war.
Well, this was the commencement of our calamities; and; for my part, I find that this did not present a cheerful prospect. No! After having endured such miseries, it is not pleasant to remember that we owe them all to M. Emile Ollivier, to Monsieur Leboeuf, to Monsieur Bonaparte, and to other men of that stamp, who are living at this moment comfortably in their country-houses in Italy, in Switzerland, in England; whilst so many unhappy creatures have had their lives sacrificed, or have been utterly ruined; have lost father, children, and friends: but we Alsacians and Lorrainers have lost more than all—our own mother-country.
CHAPTER IV
The day following this declaration, Cousin George, who could never look upon anything cheerfully, started for Belfort. He had ordered some wine at Dijon, and he wished to stop it from coming. It was the 22d July. George only returned five days later, on the 27th, having had the greatest difficulty in getting there in time.
During these five days I had a hard time. Orders were coming every hour to hurry on the reserves and the Gardes Mobiles, and to cancel renewable furloughs; the gendarmerie had no rest. The Government gazette was telling us of the enthusiasm of the nation for the war. It was pitiable; can you imagine young men sitting quietly at home, thinking: “In five or six months I shall be exempt from service, I may marry, settle, earn money,” all at once, without either rhyme or reason, becoming enthusiastic to go and knock over men they know nothing of, and to risk their own bones against them. Is there a shadow of good sense in such notions?
And the Germans! Will any one persuade us that they were coming for their own pleasure—all these thousands of workmen, tradesmen, manufacturers, good citizens, who were living in peace in their towns and their villages? Will any one maintain that they came and drew up in lines facing our guns for their private satisfaction, with an officer behind them, pistol in hand, to shoot them in the back if they gave way? Do you suppose they found any amusement in that? Come now, was not his excellency Monsieur Ollivier the only man who went into war, as he himself said, “with a light heart?” He was safe to come back, he was: he had not much to fear; he is quite well; he made a fortune in a very short time! But the lads of our neighborhood, Mathias Heitz, Jean Baptiste Werner, my son Jacob, and hundreds of others, were in no such hurry: they would much rather have stayed in their villages.
Later on it was another matter, when you were fighting for your country; then, of course, many went off as a matter of duty, without being summoned, whilst Monsieur Ollivier and his friends were hiding, God knows where! But at that particular moment when all our misfortunes might have been averted, it is a falsehood to say that we went enthusiastically to have ourselves cut to pieces for a pack of intriguers and stage-players, whom we were just beginning to find out.
When we saw our son Jacob, in his blouse, his bundle under his arm, come into the
mill, saying, “Now, father, I am going; you must not forget to pull up the dam in half an hour, for the water will be up:” when he said this to me, I tell you my heart trembled; the cries of his mother in the room behind made my hair stand on end. I could have wished to say a few words, to cheer up the lad, but my tongue refused to move; and if I had held his excellency, M. Ollivier, or his respected master, by the throat in a corner, they would have made a queer figure: I should have strangled them in a moment! At last Jacob went.
All the young men of Sarrebourg, of Château Salins, and our neighborhood, fifteen or sixteen hundred in number, were at Phalsbourg to relieve the 84th, who at any moment might expect to be called away, and who were complaining of their colonel for not claiming the foremost rank for his regiment. The officers were afraid of arriving too late; they wanted promotion, crosses, medals: fighting was their trade.
What I have said about enthusiasm is true; it is equally true of the Germans and the French; they had no desire to exterminate one another. Bismarck and our honest man alone are responsible: at their door lies all the blood that has been shed.
Cousin George returned from Belfort on the 27th, in the evening. I fancy I still see him entering our room at nightfall; Grédel had returned to us the day before, and we were at supper, with the tin lamp upon the table; from my place, on the right, near the window, I was able to watch the mill-dam. George arrived.
“Ah! cousin, here you are back again! Did you get on all right?”
“Yes, I have nothing to complain of,” said he, taking a chair. “I arrived just in time to countermand my order; but it was only by good luck. What confusion all the way from Belfort to Strasbourg! the troops, the recruits, the guns, the horses, the munitions of war, the barrels of biscuits, all are arriving at the railway in heaps. You would not know the country. Orders are asked for everywhere. The telegraph-wires are no longer for private use. The commissaries don’t know where to find their stores, colonels are looking for their regiments, generals for their brigades and divisions. They are seeking for salt, sugar, coffee, bacon, meat, saddles and bridles—and they are getting charts of the Baltic for a campaign in the Vosges! Oh!” cried my cousin, uplifting his hands, “is it possible? Have we come to that—-we! we! Now it will be seen how expensive a thing is a government of thieves! I warn you, Christian, it will be a failure! Perhaps there will not even be found rifles in the arsenals, after the hundreds of millions voted to get rifles. You will see; you will see!”
He had begun to stride to and fro excitedly, and we, sitting on our chairs, were looking at him open-mouthed, staring first right and then left. His anger rose higher and higher, and he said, “Such is the genius of our honest man, he conducts everything: he is our commander-in-chief! A retired artillery captain, with whom I travelled from Schlestadt to Strasbourg, told me that in consequence of the bad organization of our forces, we should be unable to place more than two hundred and fifty thousand men in line along our frontier from Luxembourg to Switzerland; and that the Germans, with their superior and long-prepared organization, could oppose to us, in eight days, a force of five to six hundred thousand men; so that they will be more than two to one at the outset, and they will crush us in spite of the valor of our soldiers. This old officer, full of good sense, and who has travelled in Germany, told me, besides, that the artillery of the Prussians carries farther and is worked more rapidly than ours; which would enable the Germans to dismount our batteries and our mitrailleuses without getting any harm themselves. It seems that our great man never thought of that.”
Then George began to laugh, and, as we said nothing, he went on: “And the enemy—the Prussians, Bavarians, Badeners, Wurtembergers, the Courrier du Bas-Rhin declares that they are coming by regiments and divisions from Frankfort and Munich to Rastadt, with guns, munitions, and provisions in abundance; that all the country swarms with them, from Karlsruhe to Baden; that they have blown up the bridge of Kehl, to prevent us from outflanking them; that we have not troops enough at Wissembourg. But what is the use of complaining? Our commander-in-chief knows better than the Courrier du Bas-Rhin; he is an iron-clad fellow, who takes no advice: a man must have some courage to offer him advice!”
And all at once, stopping short, “Christian,” he said, “I have come to give you a little advice.”
“What?”
“Hide all the money you have got; for, from what I have seen down there, in a few days the enemy will be in Alsace.”
Imagine my astonishment at hearing these words. George was not the man to joke about serious matters, nor was he a timid man: on the contrary, you would have to go far to find a braver man. Therefore, fancy my wife’s and Grédel’s alarm.
“What, George,” said I, “do you think that possible?”
“Listen to me,” said he. “When on the one side you see nothing but empty beings, without education, without judgment, prudence, or method; and on the other, men who for fifty years have been preparing a mortal blow—anything is possible. Yes, I believe it; in a fortnight the Germans will be in Alsace. Our mountains will check them; the fortresses of Bitche, of Petite Pierre, of Phalsbourg and Lichtenberg; the abatis, and the intrenchments which will be formed in the passes; the ambuscades of every kind which will be set, the bridges and the railway tunnels that they will blow up—all this will prevent them from going farther for three or four months until winter; but, in the meantime, they will send this way reconnoitring parties—Uhlans, hussars, brigands of every kind—who will snap up everything, pillage everywhere—wheat, flour, hay, straw, bacon, cattle, and principally money. War will be made upon our backs. We Alsacians and Lorrainers, we shall have to pay the bill. I know all about it. I have been all over the country-side; believe me. Hide everything; that is what I mean to do; and, if anything happens, at least it will not be our fault. I would not go to bed without giving you this warning; so good-night, Christian; good-night, everybody!”
He left us, and we sat a few moments gazing stupidly at each other. My wife and Grédel wanted to hide everything that very night. Grédel, ever since she had got Jean Baptiste Werner into her head, was thinking of nothing but her marriage-portion. She knew that we had about a hundred louis in cent-sous pieces in a basket at the bottom of the cupboard; she said to herself, “That’s my marriage-portion!” And this troubled her more than anything: she even grew bolder, and wanted to keep the keys herself. But her mother is not a woman to be led: every minute she cried: “Take care, Grédel! mind what you are about!”
She looked daggers at her; and I was continually obliged to come to preserve peace between them; for Catherine is not gifted with patience. And so all our troubles came together.
But, in spite of what George had just been saying, I was not afraid. The Germans were less than sixteen leagues from us, it is true, but they would have first to cross the Rhine; then we knew that at Mederbronn the people were complaining of the troops cantoned in the villages: this was a proof that there was no lack of soldiers; and then MacMahon was at Strasbourg; the Turcos, the Zouaves, and the Chasseurs d’Afrique were coming up.
So I said to my wife that there was no hurry yet; that Cousin George had long detested the Emperor; but that all that did not mean much, and it was better to see things for one’s self; that I should go to Saverne market, and if things looked bad, then I would sell all our corn and flour, which would come to a hundred louis, and which we would bury directly with the rest.
My wife took courage; and if I had not had a great deal to grind for the bakers in our village, I should have gone next day to Saverne and should have seen what was going on. Unfortunately, ever since Frantz and Jacob had left, the mill was on my hands, and I scarcely had time to turn round.
Jacob was a great trouble to me besides, asking for money by the postman Michel. This man told me that the Mobiles had not yet been called out, and that they were lounging from one public-house to another in gangs to kill time; that they had received no rifles; that they were not chartered in the barracks; and that
they did not get a farthing for their food.
This disorder disgusted me; and I reflected that an Emperor who sends for all the young men in harvest-time, ought at least to feed them, and not leave them to be an expense to their parents. For all that I sent money to Jacob: I could not allow him to suffer hunger. But it was a trouble to my mind to keep him down there with my money, sauntering about with his hands in his pockets, whilst I, at my age, was obliged to carry sacks up into the loft, to fetch them down again, to load the carts alone, and, besides, to watch the mill; for no one could be met with now, and the old day-laborer, Donadieu, quite a cripple, was all the help I had. After that, only imagine our anxiety, our fatigue, and our embarrassment to know what to do.
The other people in the village were in no better spirits than ourselves. The old men and women thought of their sons shut up in the town, and the great drought continuing: we could rely upon nothing. The smallpox had broken out, too. Nothing would sell, nothing could be sent by railway: planks, beams, felled timber, building-stone, all lay at the saw-pits or the stone-quarry. The sous-préfet kept on troubling me to search and find out three or four scamps who had not reported themselves, and the consequence of all this was that I did not get to Saverne that week.
Then it was announced that at last the Emperor had just quitted Paris, to place himself at the head of his armies; and five or six days after came the news of his great victory at Sarrebrück, where the mitrailleuses had mown down the Prussians; where the little Prince had picked up bullets, “which made old soldiers shed tears of emotion.”
On learning this the people became crazy with joy. On all sides were heard cries of “Vive l’Empereur!” and Monsieur le Curé preached the extermination of the heretic Prussians. Never had the like been seen. That very day, toward evening, just after stopping the mill, all at once I heard in the distance, toward the road, cries of “Aux armes, citoyens! formez vos bataillons!”