Book Read Free

On an Irish Island

Page 39

by Robert Kanigel


  Flower, Patrick, 6.1, 6.2, 6.3, 12.1

  Flower, Robin, prl.1, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5, 2.6, 2.7, 3.1, 4.1, 5.1, 6.1, 6.2, 6.3, 7.1, 10.1, 10.2, 10.3, 10.4, 10.5, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 14.1, 14.2, 14.3, 14.4, 14.5, 14.6, nts.1n, nts.2n, nts.3n; background of, 2.8; Catalogue of Irish Manuscripts in the British Museum, 6.4; death of, 12.4; folktale collections, 10.6; Great Blasket visits, 2.9, 2.10, 2.11, 2.12, 3.2, 4.2, 6.5, 10.7, 10.8, 12.5, 12.6, 14.7; ill health of, 12.7, 12.8; Irish language and, 2.13, 6.6, 10.9, 10.10, 12.9; The Irish Tradition, 7.2; Tomás Ó Criomhthain and, 3.3, 3.4, 3.5, 7.3, 12.10; relationship to Blasket islanders, 2.14, 6.7, 10.11, 10.12, 12.11, 12.12; George Thomson and, 4.3; “Tír na nÓg”, 2.15, 5.2; The Western Island, 12.13, 14.8, 14.9

  Flower, Síle, 4.1, 6.1, 6.2

  folklore and superstitions, 2.1, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 7.1, 10.1, 11.1, 13.1, 14.1; collections, 10.2; decline of, 14.2; Peig Sayers and, 10.3

  Folklore of Ireland Society

  food, prl.1, 2.1, 3.1, 6.1, 6.2, 12.1, 12.2; Anglicization of, 6.3; Famine, 1.1, 2.2, 3.2, 5.1, 5.2; from shipwrecks, 6.4

  Ford, Cecil

  Forster, E. M., prl.1, prl.2, 9.1, 9.2, 9.3, 9.4, 9.5, 13.1; introduction for Twenty Years A-Growing, 9.6

  Fortune Theatre

  France, 1.1, 6.1, 7.1, 9.1; World War II, 12.1, 12.2

  Franco, Francisco

  Free State, 7.1, 8.1, 9.1, 9.2, 10.1, 10.2

  French, 2.1, 6.1, 9.1, 14.1

  Gaelic, see Irish language

  Gaelic League, prl.1, 1.1, 2.1, 2.2, 2.3, 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 4.1, 6.1, 7.1, 8.1, 10.1, 12.1, nts.1n

  Gaeltacht, 3.1, 4.1, 4.2, 4.3, 9.1, 9.2, 9.3, 10.1

  Gaeltacht Services Division

  Galway, 1.1, 2.1, 9.1, 9.2, 9.3, 9.4, bib.1, 13.1, 13.2

  Galway Bay, 1.1, 9.1

  geography, 1.1, 2.1

  geology, 1.1, 1.2, 2.1, 5.1

  George V, King of England

  German, 2.1, 14.1

  Germany, 1.1, 1.2, 2.1, 3.1, 5.1; Nazi, 11.1, 12.1, 12.2; World War I, 3.2, 3.3; World War II, 11.2, 12.3, 12.4, 12.5

  Gestapo

  Girton

  Girton Gate

  Globe Theatre

  Goethe, Johann Wolfgang von

  Gogol, Nikolai

  Gonne, Maud

  Gorky, Maxim, 7.1; My Childhood, 7.2

  gramophone

  Gravel Strand, 4.1, 6.1, 10.1

  Great Blasket, prl.1, 1.1, 12.1; abandonment of, 12.2, 13.1, 13.2, 14.1, 14.2; Anglicization of, 1.2, 6.1; celebrity and publicity, 6.2, 10.1, 10.2, 10.3, 10.4, 10.5, 10.6, 10.7, 10.8, 10.9, 12.3, 13.3, 13.4, 13.5, 14.3; George Chamber’s visits to, 10.10; customs and practices, 1.3, 2.1, 2.2, 3.1, 4.1, 4.2, 6.3, 9.1, 10.11, 10.12, 12.4, 12.5, 14.4, 14.5; decline of, 10.13, 10.14, 12.6, 13.6, 14.6, 14.7, nts.1n; dwindling population, 12.7; early settlement, 2.3, 4.3; economic hardships, 12.8, 14.8; emigration, 3.2, 5.1, 6.4, 6.5, 6.6, 6.7, 6.8, 8.1, 8.2, 9.2, 10.15, 12.9, 13.7, 13.8, 14.9, 14.10, 14.11; Robin Flower’s visits to, 2.4, 2.5, 2.6, 2.7, 3.3, 4.4, 6.9, 10.16, 10.17, 12.10, 12.11, 14.12; folktales, 10.18; literary legacy, prl.2, 2.8, 3.4, 3.5, 4.5, 6.10, 6.11, 7.1, 10.19, 10.20, 14.13; lower village, 1.4; Carl Marstrander’s visits to, 2.9, 4.6; music and dancing, 2.10, 2.11, 4.7, 5.2, 6.12, 6.13, 7.2, 10.21, 11.1, 14.14; “royalty”, 1.5, 2.12, 2.13, 2.14, 2.15, 4.8, 6.14, 8.3, nts.2n; school, 3.6, 3.7, 4.9, 6.15, 6.16, 6.17, 10.22, 10.23; Marie-Louise Sjoestedt’s visits to, 6.18, 8.4, 12.12; John Synge’s visit to, 1.6, 2.16, 4.10, 14.15; George Thomson’s visits to, 4.11, 4.12, 5.3, 9.3, 9.4, 11.2, 13.9; World War II and, 12.13; see also houses; Irish language; Irish-language literature; islanders; specific authors and works; village

  Great Blasket village, see village (on the Great Blasket)

  Greeks, ancient, 4.1, 4.2, 5.1, 5.2, 9.1, 9.2, 9.3, 9.4, 11.1, 11.2, 13.1; Blasket biographies and, 11.3; translation of, 5.3, 8.1, 9.5, 9.6, 9.7, 11.4, 11.5, 11.6

  Greene, David H., 1.1, 12.1

  Gregory, Lady Augusta, 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 10.1

  Grene, Nicholas

  Grogan, Dr. Patrick J.

  Guiheen, Máire

  Gunther, John

  Hamsun, Knut, Growth of the Soil

  Hardy, Thomas, 4.1, 7.1, 13.1, nts.1n; Jude the Obscure, 7.2; Tess of the D’Urbervilles, 4.2, 4.3, 7.3, nts.2n

  Headlam, Walter, 5.1, 9.1

  heating

  Herodotus

  Hill, Christopher

  Hitler, Adolf, 11.1, 12.1, 12.2

  Homer, 4.1, 5.1, 9.1, 9.2, 10.1, 11.1, 11.2, 11.3; Blasket biographies and, 11.4; Iliad, 9.3; Odyssey, 9.4, 9.5, 9.6

  homosexuality

  houses, prl.1, 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 2.1, 2.2, 3.1, 4.1, 4.2, 6.1, 10.1, 12.1, 12.2, 14.1, nts.1n; abandoned, 12.3, 13.1, 14.2, 14.3; description of, 2.3, 10.2; heating, 6.2; see also village

  Howe, Percival Presland

  hunting, prl.1, 2.1

  Hurston, Zora Neale

  Huxley, Aldous

  Hyde, Douglas, 1.1, 1.2, 2.1, 10.1; “The Necessity of De-Anglicising Ireland”, 10.2

  illegitimate children, 8.1, 9.1, nts.1n

  illiteracy, 2.1, 3.1, 4.1

  immigrants, Irish, 3.1, 5.1, 6.1, 6.2, 6.3, 6.4, 6.5, 8.1, 8.2, 9.1, 10.1, 12.1, 14.1, 14.2

  income

  industrialization, 4.1, 5.1, 5.2, 7.1, 11.1

  Inish

  Inishtooskert

  Inishvickillaun, 3.1, 5.1, 5.2, 6.1

  Inverin

  Ireland, prl.1; Anglicization of, 1.1, 6.1; Anglo-Irish War, prl.2, 3.1, 4.1; British rule, 1.2, 1.3, 3.2, 4.2, 11.1; Catholic-Protestant divide, 1.4, 1.5; Civil Guard, 5.1, 5.2, 9.1, 9.2, 13.1, 13.2, 13.3, 13.4; Civil War, prl.3, 3.3, 4.3, 5.3, 6.2, 9.3, 9.4; conversion to Christianity, 6.3; Easter Rising, 3.4, 3.5, 3.6, 4.4, 4.5, 5.4, 8.1; east-west split, 1.6; emigration, 3.7, 5.5, 6.4, 6.5, 6.6, 6.7, 6.8, 8.2, 8.3, 9.5, 10.1, 12.1, 13.5, 13.6, 14.1, 14.2, 14.3; Famine, 1.7, 2.1, 3.8, 5.6, 5.7; folk culture, 10.2; Free State, 7.1, 8.4, 9.6, 9.7, 10.3, 10.4; home rule, 1.8, 3.9; literary tradition, prl.4, 1.9, 2.2, 2.3, 6.9, 10.5; Middle Ages, prl.5, 1.10, 2.4, 4.6; oral tradition, prl.6, 2.5, 7.2, 14.4; parliament, 1.11, 3.10; population decline, 5.8; returned émigrés from America, 6.10, 10.6; War of Independence, prl.7, 3.11, 4.7; World War II and, 12.2

  Ireland, Denis

  Irish Folklore Commission, 5.1, 10.1

  Irish language, prl.1, prl.2, prl.3, prl.4, 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 2.1, 3.1, 5.1, 6.1, 8.1, 9.1, 14.1, nts.1n; An Seabhac and, 7.1, 9.2; consonants and, 2.2, 2.3; decline of, 1.5, 1.6, 2.4, 6.2, 10.1, 10.2, 12.1, 13.1, 14.2, 14.3; dialects, 1.7, 2.5, 2.6, 2.7, 6.3, 11.1, 13.2, 13.3; English’s influence on, 6.4, 14.4; Robin Flower and, 2.8, 6.5, 10.3, 10.4, 12.2; grammar, 2.9; The Islandman translation and, 7.2; Carl Marstrander and, 2.10, 3.2, 12.3; Middle, 2.11, 2.12, 2.13, 2.14; modern, prl.5, 2.15, 7.3, 7.4, 10.5; Tomás Ó Criomhthain and, 2.16, 3.3, 3.4, 3.5, 7.5, 14.5; Old, 2.17, 2.18, 2.19, 2.20, 2.21, 2.22, 12.4, nts.2n; Maurice O’Sullivan and, 9.3; revival of, 2.23, 3.6, 9.4, 9.5; Marie-Louise Sjoestedt and, 6.6, 8.2, 12.5; spoken, prl.6, 1.8, 1.9, 1.10, 2.24, 2.25, 3.7, 6.7, 7.6, 7.7, 14.6, nts.3n; John Synge and, 1.11, 1.12, 1.13; George Thomson and, 4.1, 4.2, 4.3, 9.6, 9.7, 9.8, 11.2, 13.4, 13.5, 13.6, 14.7, 14.8, nts.4n; universities and, 9.9, 9.10; vocabulary, 2.26, 2.27; vowels, 2.28, 2.29; written, 2.30, 2.31, 3.8, 3.9, 3.10, 7.8, 7.9; see also Gaelic League; Irish-language literature; specific dialects

  Irish-language literature, prl.1, 2.1, 3.1, 3.2, 4.1, 6.1, 6.2, 7.1, 10.1, 14.1, nts.1n; Great Blasket legacy, prl.2, 2.2, 3.3, 3.4, 4.2, 6.3, 6.4, 7.2, 10.2, 10.3, 14.2; Greek classics and, 11.1; of Tomás Ó Criomhthain, 3.5, 7.3, 10.4, 10.5, 14.3, 14.4; of Maurice O’Sullivan, prl.3, prl.4, 9.1, 10.6, 13.1, 14.5, 14.6, 14.7; of Peig Sayers, prl.5, 10.7, 14.8; translation, 7.4, 9.2, 9.3, 10.8, 10.9, 13.2, 14.9; see also Irish language; publication, Irish-language; specific authors and works

  Irish National Literary Society

  Irish Parliamentary Party

  Irish Press, The

  Irish Republic

  Irish Republican Brotherhood

  Irish Sea, prl.1, 1.1

  Iris
h Statesman, The

  Irish Texts Society, 7.1, 7.2

  Irish Times, The

  Irish Volunteers

  Island Cross-Talk (Ó Criomhthain), 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 5.1, 7.1, 7.2, 7.3, 7.4, 7.5, 7.6, 7.7, 9.1, 14.1, nts.1n

  islanders, prl.1, 1.1, 1.2, 3.1, 12.1; attitude toward mainlanders, 6.1; celebrity and publicity, 6.2, 10.1, 10.2, 10.3, 10.4, 10.5, 10.6, 10.7, 10.8, 10.9, 12.2, 13.1, 13.2, 13.3, 14.1; customs and social practices, 1.3, 2.1, 2.2, 3.2, 4.1, 4.2, 6.3, 9.1, 10.10, 10.11, 12.3, 12.4, 14.2, 14.3; decline of, 10.12, 10.13, 12.5, 13.4, 14.4, 14.5, nts.1n; dwindling population, 12.6; early families, 2.3, 4.3, 4.4; emigration, 5.1, 6.4, 6.5, 6.6, 6.7, 6.8, 8.1, 8.2, 9.2, 10.14, 12.7, 13.5, 14.6, 14.7, 14.8; Robin Flower and, 2.4, 6.9, 10.15, 10.16, 12.8, 12.9; folktales, 10.17; Carl Marstrander and, 2.5, 4.5, 12.10; music and dance, 2.6, 2.7, 4.6, 5.2, 6.10, 6.11, 7.1, 10.18, 11.1, 14.9; names, 4.7; Tomás Ó Criomhthain and, 3.3, 7.2, 7.3; “royalty”, 1.4, 2.8, 2.9, 2.10, 2.11, 4.8, 6.12, 8.3, nts.2n; John Synge and, 1.5; George Thomson and, 4.9, 4.10, 5.3, 9.3, 9.4, 9.5, 11.2, 11.3, 13.6; weatherbound, 2.12, 6.13, 12.11, 12.12; children; Great Blasket; houses; men; specific islanders; village; women

  Islandman, The (Ó Criomhthain), 3.1, 7.1, 8.1, 9.1, 10.1, 10.2, 14.1, 14.2, nts.1n; edited by An Seabhac, 7.2, 9.2; publication of, 7.3, 7.4, 9.3; translation, 7.5, 10.3, 14.3

  Italian, 2.1, 14.1

  Italy

  Jackson, Kenneth, 10.1, 10.2, 10.3

  Jews, Nazi persecution of, 11.1, 12.1

  Jonval, Michel

  Journal of Hellenic Studies

  Joyce, James, 2.1; Ulysses, 5.1

  Kearney, Cáit, 8.1, 9.1, 9.2, 9.3, 9.4

  Kearney, Mary, 4.1, 4.2, 4.3, 4.4, 4.5, 6.1, 6.2, 8.1, 9.1, 9.2, 9.3, 10.1, 13.1, 14.1, nts.1n; becomes a nun, 9.4, 13.2, nts.2n; death of, 13.3; immigration to America, 8.2, 9.5, 13.4; in Maynooth, 8.3; George Thomson and, 4.6, 4.7, 4.8, 8.4, 9.6, 9.7, 13.5, nts.3n

  Kearney, Peats Tom, 4.1, 4.2, 4.3, 10.1, 14.1

  Kearney, Seán, 6.1, 8.1, 10.1, 10.2, 10.3

  Kearney, Siobhan

  Keats, John, 2.1, 10.1

  Kelly, Brian, prl.1, 3.1, 4.1, 6.1, 7.1, 7.2, 12.1, 12.2, 14.1, 14.2; death of, 12.3; Great Blasket visit, 3.2; Tomás Ó Criomhthain and, 3.3, 3.4, 3.5, 3.6, 7.3, 7.4, 7.5, 9.1, 12.4

  Kelly, Bridget

  Kennedy, Mary

  Kerry, prl.1, 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 2.1, 6.1, 6.2, 8.1; Irish, 1.5, 11.1, 12.1, 13.1, 14.1, nts.1n

  Kiberd, Declan, 1.1, 7.1, 7.2, 9.1, 9.2, 14.1

  Killarney, prl.1, 3.1, 3.2, 7.1, 7.2

  King’s College, Cambridge, prl.1, prl.2, prl.3, 3.1, 4.1, 4.2, 4.3, 4.4, 5.1, 5.2, 8.1, 9.1, 9.2, 9.3, 9.4, 11.1

  knitting machines

  Kristallnacht

  Lamb, Charles

  land, 2.1; “rundale” system, 2.2; tenure, 2.3, 2.4

  Laoide, Seosamh

  Latin, 2.1, 6.1, 6.2

  Lavender Cottage, 9.1, 11.1

  Layard, John, Stone Men of Malekula

  Lean, David, Ryan’s Daughter

  Lesser Blaskets, 1.1, 3.1, 4.1, 5.1, 10.1

  linguistics, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 6.1

  literacy

  literature, see Irish-language literature; specific authors and works

  Llewelyn Davies, Crompton, 9.1, 9.2

  Llewelyn-Davies, Melissa

  Llewelyn Davies, Moya, 5.1, 5.2, 9.1, 9.2, 9.3, 9.4, 9.5, 9.6, 11.1, 13.1, 13.2, 14.1

  lobster, 3.1, 12.1, 14.1

  London, prl.1, prl.2, prl.3, 1.1, 1.2, 2.1, 2.2, 2.3, 3.1, 3.2, 4.1, 4.2, 5.1, 8.1, 10.1, 11.1, 12.1, 14.1, 14.2; Blitz, 12.2, 12.3

  Long, Willie, 1.1, 2.1, 2.2, 6.1

  Loti, Pierre, An Iceland Fisherman

  Lucas, D. W.

  Lucchitti, Irene, 1.1, 7.1, 7.2, 14.1; The Islandman: The Hidden Life of Tomás O’Crohan, 7.3, 7.4

  MacBride, John

  Mac Cluin, Seoirse, 6.1, 14.1

  Mac Conghail, Muiris, 3.1, 4.1, 9.1, 9.2, 9.3

  Mac Cumhail, Fionn, 5.1, 7.1

  MacDermott, Seán

  MacDowell, Michael

  MacKenna, Stephen

  mackerel, 3.1, 6.1, 6.2, 9.1; tariff, 12.1

  Mac Mathúna, Séamus

  MacNeill, Eoin, 3.1, 12.1

  Mahon, Brid, 10.1, 12.1

  Maidhc Léan, Máire, 4.1, 4.2, 6.1

  maiden names, 4.1, 10.1

  mail, 3.1, 4.1, 6.1, 10.1

  Manx

  Markby, Sir William, 4.1, 4.2

  Marlowe, Christopher

  marriage, 3.1, 4.1, 5.1, 6.1, 6.2, 9.1, 10.1, 10.2, 10.3, 12.1, 12.2

  Marstrander, Carl, prl.1, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5, 2.6, 3.1, 3.2, 4.1, 6.1, 6.2, 6.3, 6.4, 6.5, 6.6, 9.1, 10.1, 12.1, 14.1, 14.2, 14.3, nts.1n; background of, 2.7; death of, 12.2; Great Blasket visit, 2.8, 4.2; Irish language and, 2.9, 3.3, 12.3; Tomás Ó Criomhthain and, 2.10, 3.4; relationship to Blasket islanders, 2.11, 4.3, 12.4; at School of Irish Learning, 2.12, 2.13, 2.14

  Martin, Kevin

  Martin, Richard, 11.1, 11.2

  Marxism, prl.1, 11.1, 13.1

  Matson, Leslie, 13.1; “Blasket Lives”, 4.1

  Maynooth, 8.1, nts.1n

  Mayo

  McEntee, Mary, see Mhac an tSaoi, Máire

  McGahern, John

  medical care, lack of, 12.1, 12.2

  Meillet, Antoine, 6.1, 6.2

  melodeon, 4.1, 10.1

  men, 1.1, 2.1, 2.2, 4.1, 6.1, 9.1, 10.1, 12.1; dancing, 4.2; sex and sexuality, 2.3, 4.3; see also islanders

  Men of Aran (film),

  Men of Ireland (film), 14.1, 14.2

  Messenger of the Sacred Heart

  Meyer, Kuno, 2.1, 2.2, 3.1

  Meyerfeld, Max

  Meyerstein, Edward, 10.1, 12.1, 14.1

  Mhac an tSaoi, Máire, 4.1, 4.2, 7.1, 7.2, nts.1n

  Middles Ages, prl.1, 1.1, 2.1, 2.2, 4.1, 9.1

  Middle Irish, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4

  midwives, 4.1, 6.1

  Miller, Kerby, 5.1, 5.2, 5.3

  missionaries

  Mitchum, Robert

  modernity, prl.1, 14.1

  Moscow

  Mozart, Wolfgang Amadeus

  Muirríoch

  Munich Agreement

  Munster, 1.1; Irish, 1.2, 1.3, 13.1

  music and songs, 1.1, 2.1, 3.1, 4.1, 5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 6.1, 6.2, 6.3, 7.1, 9.1, 10.1, 11.1, 14.1; fairy, 5.5

  Mussolini, Benito

  mutton

  myth, 2.1, 2.2, 2.3, 4.1, 5.1, 6.1; Celtic, 6.2; see also folklore and superstitions

  na Gopaleen, Myles, 7.1, 10.1; An Béal Bocht, 10.2

  names, 1.1, 1.2, 2.1, 3.1, 4.1; Anglicization of, 1.3, 1.4, 2.2, 4.2, 4.3; genealogy, 4.4; maiden, 4.5, 10.1; nicknames, 4.6; pronunciation, 4.7

  naomhógs, 1.1, 2.1, 2.2, 2.3, 3.1, 5.1, 6.1, 6.2, 6.3, 9.1, 9.2, 10.1, 10.2, 12.1, 12.2, 13.1, 14.1, 14.2; navigation, 6.4

  Nation, The

  nationalism, 1.1, 1.2, 3.1, 4.1

  National Library of Ireland, 6.1, 9.1, 9.2

  National Library of Wales

  National University of Ireland, Cork, 7.1, 8.1

  National University of Ireland, Galway

  Nazism, 11.1, 12.1, 12.2

  Needham, Joseph

  New York, 5.1, 8.1, 14.1, 14.2

  Ní Aimhirgin, Nuala

  Ní Catháin, Cáit, 1.1, 2.1, 2.2, 6.1, 13.1, 13.2, 13.3, nts.1n

  Nic Gráinne, Eibhlín

  Ní Chatháin, Máire, 1.1, 2.1, 4.1, nts.1n; as “prototype” for Pegeen Mike, 1.2

  Ní Chinnéide, Máire, see Kennedy, Mary

  Nichols, Eveleen, 3.1, 4.1, 6.1

  Ní Ghuithín, Máire, see Maidhc Léan, Máire

  Ní Shé, Eibhlín (Nelly Jerry)

  Ní Shéaghdha, Nora, 4.1, 6.1, 6.2, 10.1, 10.2, 10.3, 10.4

  Ní Shúilleabháin, Eibhlín, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 9.1, 10.1

  Ní Shúilleabháin, Eibhlís, 10.1, 10.2, 10.3, 10.4, 10.5, 10.6, 10.7, 10.8, 12.1, 12.2, 12.3, 12.4, 13.1, 14.1, 14.2, 14.3, 14.4, 14.5, 14.6, nts.1n, nts.2n; George Chambers and, 10.9, 10.10, 10.11,
12.5, 12.6; Letters from the Great Blasket, 12.7

  Norsemen

  Northern Ireland, 1.1, 3.1

  Norway, prl.1, 2.1, 2.2, 2.3, 7.1, 12.1

  oats

  Ó Briain, Liam

  O’Brien, Flann, see na Gopaleen, Myles

  O’Brien, Máire Cruise, see Mhac an tSaoi, Máire

  Ó Brosnachláin, Niall

  O’Cahill, Donal

  Ó Caomhánaigh, Seán (Seán an Chóta), 6.1, 6.2, 6.3, 6.4, 12.1, nts.1n; Fanai, 6.5, 7.1; Irish language and, 6.6

  Ó Catháin, Pádraig, 1.1, 1.2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5, 3.1, 4.1, 5.1, 6.1, 8.1, 12.1, nts.1n, nts.2n

  Ó Cearnaigh, Seán

  Ó Cearnaigh, Tomás (An Poncan)

  Ó Coileáin, Seán, 7.1, 7.2, 7.3, 7.4

  O’Connor, James

  Ó Criomhthain, Cáit

  Ó Criomhthain, Máire Mhici

  Ó Criomhthain, Seán, 4.1, 4.2, 4.3, 4.4, 4.5, 6.1, 6.2, 6.3, 6.4, 9.1, 10.1, 10.2, 12.1, 12.2, 12.3, 12.4, 12.5, 14.1, 14.2

  Ó Criomhthain, Tomás, 2.1, 2.2, 2.3, 3.1, 3.2, 3.3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 6.1, 6.2, 6.3, 6.4, 7.1, 9.1, 10.1, 10.2, 10.3, 11.1, 12.1, 13.1, 14.1, nts.1n, nts.2n; background of, 3.4; celebrity of, 10.4, 14.2, 14.3; death of, 10.5; edited by An Seabhac, 7.2, 9.2; family losses suffered by, 3.5; Robin Flower and, 3.6, 3.7, 3.8, 12.2; Irish language and, 2.4, 3.9, 3.10, 3.11, 7.3, 14.4; Island Cross-Talk (Allagar na hInise), 3.12, 3.13, 3.14, 3.15, 5.2, 7.4, 7.5, 7.6, 7.7, 7.8, 7.9, 2.5, 9.3, 14.5, nts.3n; The Islandman (An tOileánach), 3.16, 7.10, 8.1, 9.4, 10.6, 10.7, 14.6, 14.7, nts.4n; journal of, 3.17, 4.4, 7.11, 7.12; Brian Kelly and, 3.18, 3.19, 3.20, 3.21, 7.13, 7.14, 7.15, 9.5, 12.3; Carl Marstrander and, 2.6, 3.22; “Seamus and His Cravings”, 3.23; translation of, 7.16, 10.8, 14.8; “The Voice in the Afternoon”, 3.24

  O’Crohan, Tomás, see Ó Criomhthain, Tomás

  O’Donlevy, Seán Eoin, 14.1

  Ó Faoláin, Seán, 9.1, 10.1; An Irish Journey, 10.2

  Ó Fiannachta, Pádraig, 4.1, 4.2, 13.1

  Ó Floinn, Críostóir, 12.1, 12.2

  Ó Gaoithín, Mícheál, see O’Guiheen, Mícheál

  Ó Gaoithín, Pádraig “Flint”

  O’Grady, Standish Hayes

  O’Guiheen, Mícheál, 4.1, 4.2, 4.3, 4.4, 6.1, 9.1, 10.1, 10.2, 10.3, 10.4, 14.1, 14.2; A Pity Youth Does Not Last, 14.3

  Ó Guithín, Seán, 4.1, 6.1, 12.1, 14.1

 

‹ Prev