Book Read Free

The Complete Works of William Shakespeare In Plain and Simple English (Translated)

Page 446

by William Shakespeare


  Tale-Porter, as well as five or six honest women that were

  there. Why would I broadcast lies?

  MOPSA

  Pray you now, buy it.

  Please, buy it.

  Clown

  Come on, lay it by: and let's first see moe

  ballads; we'll buy the other things anon.

  Come on, put it on one side: let's see more

  ballads first; we'll buy the other things in due course.

  AUTOLYCUS

  Here's another ballad of a fish, that appeared upon

  the coast on Wednesday the four-score of April,

  forty thousand fathom above water, and sung this

  ballad against the hard hearts of maids: it was

  thought she was a woman and was turned into a cold

  fish for she would not exchange flesh with one that

  loved her: the ballad is very pitiful and as true.

  Here's another ballad about a fish, that appeared

  off the coast on Wednesday the 80th of April,

  forty thousand fathoms out of the water, and sang

  this ballad against the hard hearts of maids:

  it was thought she was a woman and was turned into a cold

  fish because she would not give her body to someone

  who loved her: the ballot is as sad as it is true.

  DORCAS

  Is it true too, think you?

  You think it is true as well?

  AUTOLYCUS

  Five justices' hands at it, and witnesses more than

  my pack will hold.

  Five judges have signed to it, and more witnesses

  then I could fit in my pack.

  Clown

  Lay it by too: another.

  Put that to one side too: tell us about another.

  AUTOLYCUS

  This is a merry ballad, but a very pretty one.

  This is a jolly ballad, but a very pretty one.

  MOPSA

  Let's have some merry ones.

  Let's have some jolly ones.

  AUTOLYCUS

  Why, this is a passing merry one and goes to

  the tune of 'Two maids wooing a man:' there's

  scarce a maid westward but she sings it; 'tis in

  request, I can tell you.

  Well, this is a very jolly one and goes to the

  tune of ‘Two maids wooing a man:’ all

  the girls to the west of here are singing it; it's

  very much the fashion, I can tell you.

  MOPSA

  We can both sing it: if thou'lt bear a part, thou

  shalt hear; 'tis in three parts.

  We can both sing it: if you take a part, you

  will hear it; it is in three parts.

  DORCAS

  We had the tune on't a month ago.

  The tune of it got here a month ago.

  AUTOLYCUS

  I can bear my part; you must know 'tis my

  occupation; have at it with you.

  I can sing my part; you know this is my

  job; let's all sing together.

  SONG

  AUTOLYCUS

  Get you hence, for I must go

  Where it fits not you to know.

  Go away, for I must go

  to a place you cannot know of.

  DORCAS

  Whither?

  Where?

  MOPSA

  O, whither?

  Oh, where?

  DORCAS

  Whither?

  Where?

  MOPSA

  It becomes thy oath full well,

  Thou to me thy secrets tell.

  You should keep your promise,

  and tell me all your secrets.

  DORCAS

  Me too, let me go thither.

  Me too, let me go there.

  MOPSA

  Or thou goest to the grange or mill.

  Or you're going to the farm or the mill.

  DORCAS

  If to either, thou dost ill.

  If to either, you're doing wrong.

  AUTOLYCUS

  Neither.

  Neither.

  DORCAS

  What, neither?

  What, neither?

  AUTOLYCUS

  Neither.

  Neither.

  DORCAS

  Thou hast sworn my love to be.

  You have sworn to be my love.

  MOPSA

  Thou hast sworn it more to me:

  Then whither goest? say, whither?

  You swore it more to me:

  so where are you going? Tell me, where?

  Clown

  We'll have this song out anon by ourselves: my

  father and the gentlemen are in sad talk, and we'll

  not trouble them. Come, bring away thy pack after

  me. Wenches, I'll buy for you both. Pedlar, let's

  have the first choice. Follow me, girls.

  Exit with DORCAS and MOPSA

  We'll sing this song between ourselves soon: my

  father and the gentlemen are talking seriously, and we'll

  leave them to it. Come with me and bring your goods.

  Girls, I'll treat you both. Pedlar, give us

  first choice. Follow me, girls.

  AUTOLYCUS

  And you shall pay well for 'em.

  Follows singing

  Will you buy any tape,

  Or lace for your cape,

  My dainty duck, my dear-a?

  Any silk, any thread,

  Any toys for your head,

  Of the new'st and finest, finest wear-a?

  Come to the pedlar;

  Money's a medler.

  That doth utter all men's ware-a.

  Exit

  And you will pay well for them.

  Will you buy any tape,

  or lace for your cape,

  my sweet duck, my dear?

  Any silk, any thread,

  any decorations for your head,

  of the newest and finest style?

  Come to the pedlar;

  money gets involved

  when men are offering their goods.

  Re-enter Servant

  Servant

  Master, there is three carters, three shepherds,

  three neat-herds, three swine-herds, that have made

  themselves all men of hair, they call themselves

  Saltiers, and they have a dance which the wenches

  say is a gallimaufry of gambols, because they are

  not in't; but they themselves are o' the mind, if it

  be not too rough for some that know little but

  bowling, it will please plentifully.

  Master, there are three carters, three shepherds,

  three cowherds, three swine-herds, that have dress themselves

  up in skins, they call themselves

  Saltiers, and they have a dance which the girls

  say is a mess, because they are

  not in it; but they would like to please you with it

  if it's not too rough for those who don't do anything

  more exciting than a game of bowls.

  Shepherd

  Away! we'll none on 't: here has been too much

  homely foolery already. I know, sir, we weary you.

  Go away! We won't have it: there has been too much

  vulgar tomfoolery already. I know, sir, we are tiring you.

  POLIXENES

  You weary those that refresh us: pray, let's see

  these four threes of herdsmen.

  You're only tiring the ones that are entertaining us:

  please, let's have a look at these four trios of herdsmen.

  Servant

  One three of them, by their own report, sir, hath

  danced before the king; and not the worst of the

  three but jumps twelve foot and a half by the squier.

  One of the trios, according to them, sir, has

  danced for the
king; and the best one

  of the three can jump exactly twelve and a half feet.

  Shepherd

  Leave your prating: since these good men are

  pleased, let them come in; but quickly now.

  Quit your jabbering: since these good men have

  agreed, let them come in; look sharp about it.

  Servant

  Why, they stay at door, sir.

  Exit

  Here a dance of twelve Satyrs

  Why, they're just at the door, sir.

  Here is a dance of twelve satyrs.

  POLIXENES

  O, father, you'll know more of that hereafter.

  To CAMILLO

  Is it not too far gone? 'Tis time to part them.

  He's simple and tells much.

  Oh, father, you'll know more about that later.

  Hasn't this gone far enough? It's time to separate them.

  He's simple and has told us plenty.

  To FLORIZEL

  How now, fair shepherd!

  Your heart is full of something that does take

  Your mind from feasting. Sooth, when I was young

  And handed love as you do, I was wont

  To load my she with knacks: I would have ransack'd

  The pedlar's silken treasury and have pour'd it

  To her acceptance; you have let him go

  And nothing marted with him. If your lass

  Interpretation should abuse and call this

  Your lack of love or bounty, you were straited

  For a reply, at least if you make a care

  Of happy holding her.

  Hello there, fair shepherd!

  Your heart is full of something that takes

  your mind off the feast. I swear, when I was young

  and fell in love as you have, I used

  to load my girl with gifts: I would have stripped

  the pedlar's silken treasury and offered

  it all to her; you have let him go

  without doing a single deal. If your girl

  takes this the wrong way, and accuses you

  of a lack of love or generosity, you would be

  hard-pressed for a reply, at least if you care

  about making her happy.

  FLORIZEL

  Old sir, I know

  She prizes not such trifles as these are:

  The gifts she looks from me are pack'd and lock'd

  Up in my heart; which I have given already,

  But not deliver'd. O, hear me breathe my life

  Before this ancient sir, who, it should seem,

  Hath sometime loved! I take thy hand, this hand,

  As soft as dove's down and as white as it,

  Or Ethiopian's tooth, or the fann'd

  snow that's bolted

  By the northern blasts twice o'er.

  Old gentleman, I know

  she doesn't care about these fripperies:

  the gifts she wants from me are packed and locked

  up in my heart, which I have given already,

  but not delivered. Let me make my vows of love

  before this ancient gentleman, who, it would seem,

  was once a lover himself. I take your hand, this hand,

  as soft as a dove's feathers and as white as them,

  or as an Ethiopian's tooth, or the blown snow

  that's been twice sifted by the north wind.

  POLIXENES

  What follows this?

  How prettily the young swain seems to wash

  The hand was fair before! I have put you out:

  But to your protestation; let me hear

  What you profess.

  What's all this?

  How much nicer the young lad seems to make

  the hand that was lovely already! I have upset you:

  but on to your protestation; let me hear

  what you have to say.

  FLORIZEL

  Do, and be witness to 't.

  Do, and you can witness it.

  POLIXENES

  And this my neighbour too?

  And my neighbour here too?

  FLORIZEL

  And he, and more

  Than he, and men, the earth, the heavens, and all:

  That, were I crown'd the most imperial monarch,

  Thereof most worthy, were I the fairest youth

  That ever made eye swerve, had force and knowledge

  More than was ever man's, I would not prize them

  Without her love; for her employ them all;

  Commend them and condemn them to her service

  Or to their own perdition.

  Him too, and more

  than him, and men, the Earth, the heavens, and all:

  so that, if I were crowned the most powerful monarch,

  and fully deserved it, if I was the most handsome youth

  that ever caught the eye, had greater strength and knowledge

  than any man ever had, I would not value them

  without her love; I would use them all for her;

  I would offer them to her service or else

  get rid of them.

  POLIXENES

  Fairly offer'd.

  A good offer.

  CAMILLO

  This shows a sound affection.

  This shows a true love.

  Shepherd

  But, my daughter,

  Say you the like to him?

  But, my daughter,

  do you feel the same way?

  PERDITA

  I cannot speak

  So well, nothing so well; no, nor mean better:

  By the pattern of mine own thoughts I cut out

  The purity of his.

  I cannot speak

  as well, nothing so good; nor could I mean better:

  I shape my thoughts exactly

  to the mould of his.

  Shepherd

  Take hands, a bargain!

  And, friends unknown, you shall bear witness to 't:

  I give my daughter to him, and will make

  Her portion equal his.

  Join your hands, it's a deal!

  And, unknown friends, you will witness it:

  I give my daughter to him, and will give her

  a dowry to match his fortune.

  FLORIZEL

  O, that must be

  I' the virtue of your daughter: one being dead,

  I shall have more than you can dream of yet;

  Enough then for your wonder. But, come on,

  Contract us 'fore these witnesses.

  Oh, the fortune must be

  the virtues of your daughter: when one person is dead,

  I shall have more than you can ever dream of;

  but let's wait until that happens. But, come on,

  join us in front of these witnesses.

  Shepherd

  Come, your hand;

  And, daughter, yours.

  Come, give me your hand;

  and, daughter, yours.

  POLIXENES

  Soft, swain, awhile, beseech you;

  Have you a father?

  Please, lad, just a moment;

  do you have a father?

  FLORIZEL

  I have: but what of him?

  I have: but what about him?

  POLIXENES

  Knows he of this?

  Does he know about this?

  FLORIZEL

  He neither does nor shall.

  He doesn't and he won't.

  POLIXENES

  Methinks a father

  Is at the nuptial of his son a guest

  That best becomes the table. Pray you once more,

  Is not your father grown incapable

  Of reasonable affairs? is he not stupid

  With age and altering rheums? can he speak? hear?

  Know man from man? dispute his own estate?

  Lies he not bed-rid? and again does nothing

  But what he did being childish?

&
nbsp; I think a father

  is the most important guest

  at his son's wedding. Let me ask you,

  has your father become incapable

  of behaving normally? Has he become

  senile with age and changing health? Can he speak? Hear?

  Distinguish one man from another? Run his own household?

  Is he bedridden? Can he do nothing

  but the things he did as a child?

  FLORIZEL

  No, good sir;

  He has his health and ampler strength indeed

  Than most have of his age.

  No, good sir;

  he has his health, and is in fact stronger

  than most men of his age.

  POLIXENES

  By my white beard,

  You offer him, if this be so, a wrong

  Something unfilial: reason my son

  Should choose himself a wife, but as good reason

  The father, all whose joy is nothing else

  But fair posterity, should hold some counsel

  In such a business.

  By my white beard,

  if that's the case you are doing him a wrong

  that a son should not: it is permissible

  for a son to choose himself a wife, but just as much

  the father, whose happiness is all to do with

  his descendants, should have some say

 

‹ Prev