Complete Works of Elizabeth Barrett Browning
Page 177
May God bless you!
Ever I am your affectionate
BA.
Write to Florence as usual — Poste Restante. You will hear how we are in great hopes of dear Mr. Kenyon.
Dear Aunt Nina, — Only a word in all the hurry of setting off. We love you as you love us, and are pretty nearly as happy as you would have us. All love and prosperity to dear Geddie, too; what do you say of ‘Landor,’ and my not sending it to Forster or somebody? Che che (as the Tuscans exclaim), who was it promised to call at my people’s, who would have tendered it forthwith? I will see about it as it is. Goodbye, dearest aunt, and let no revolution disturb your good will to Ba and
R.B.
To Miss Mitford
Florence: August 24, 1848.
Ever dearest Miss Mitford, — It’s great comfort to have your letter; for as it came more lingeringly than usual, I had time to be a little anxious, and even my husband has confessed since that he thought what he would not say aloud for fear of paining me, as to the probability of your being less well than usual. Your letters come so regularly to the hour, you see, that when it strikes without them, we ask why. Thank God, you are better after all, and reviving in spirits, as I saw at the first glance before the words said it clearly....
As for ourselves, we have scarcely done so well, yet well; having enjoyed a great deal in spite of drawbacks. Murray, the traitor, sent us to Fano as a ‘delightful summer residence for an English family,’ and we found it uninhabitable from the heat, vegetation scorched with paleness, the very air swooning in the sun, and the gloomy looks of the inhabitants sufficiently corroborative of their words, that no drop of rain or dew ever falls there during the summer. A ‘circulating library’ ‘which doesn’t give out books,’ and ‘a refined and intellectual Italian society’ (I quote Murray for that phrase) which ‘never reads a book through’ (I quote Mrs. Wiseman, Dr. Wiseman’s mother, who has lived in Fano seven years), complete the advantages of the place, yet the churches are beautiful, and a divine picture of Guercino’s is worth going all that way to see. By a happy
accident we fell in with Mrs. Wiseman, who, having married her daughter to Count Gabrielli with ancestral possessions in Fano, has lived on there from year to year, in a state of permanent moaning as far as I could apprehend. She is a very intelligent and vivacious person, and having been used to the best French society, bears but ill this exile from the common civilities of life. I wish Dr. Wiseman, of whose childhood and manhood she spoke with touching pride, would ask her to minister to the domestic rites of his bishop’s palace in Westminster; there would be no hesitation, I fancy, in her acceptance of the invitation. Agreeable as she and her daughter were, however, we fled from Fano after three days, and, finding ourselves cheated out of our dream of summer coolness, resolved on substituting for it what the Italians call ‘un bel giro.’ So we went to Ancona, a striking sea city, holding up against the brown rocks and elbowing out the purple tides, beautiful to look upon. An exfoliation of the rock itself, you would call the houses that seem to grow there, so identical is the colour and character. I should like to visit Ancona again when there is a little air and shadow; we stayed a week as it was, living upon fish and cold water. Water, water, was the cry all day long, and really you should have seen me (or you should not have seen me) lying on the sofa, and demoralised out of all sense of female vanity, not to say decency, with dishevelled hair at full length, and ‘sans gown, sans stays, sans shoes, sans everything,’ except a petticoat and white dressing wrapper. I said something feebly once about the waiter; but I don’t think I meant it for earnest, for when Robert said, ‘Oh, don’t mind, dear,’ certainly I didn’t mind in the least. People don’t, I suppose, when they are in ovens, or in exhausted receivers. Never before did I guess what heat was — that’s sure. We went to Loreto for a day, back through Ancona, Sinigaglia (oh, I forgot to tell you, there was no fair this year at Sinigaglia; Italy will be content, I suppose, with selling her honour), Fano, Pesaro, Rimini to Ravenna, back again over the Apennines from Forli. A ‘bel giro,’ wasn’t it? Ravenna, where Robert positively wanted to go to live once, has itself put an end to those yearnings. The churches are wonderful: holding an atmosphere of purple glory, and if one could live just in them, or in Dante’s tomb — well, otherwise keep me from Ravenna. The very antiquity of the houses is whitewashed, and the marshes on all sides send up stenches new and old, till the hot air is sick with them. To get to the pine forest, which is exquisite, you have to go a mile along the canal, the exhalations pursuing you step for step, and, what ruffled me more than all beside, we were not admitted into the house of Dante’s tomb ‘without an especial permission from the authorities.’ Quite furious I was about this, and both of us too angry to think of applying: but we stood at the grated window and read the pathetic inscription as plainly as if we had touched the marble. We stood there between three and four in the morning, and then went straight on to Florence from that tomb of the exiled poet. Just what we should have done, had the circumstances been arranged in a dramatic intention. From Forli, the air grew pure and quick again; and the exquisite, almost visionary scenery of the Apennines, the wonderful variety of shape and colour, the sudden transitions and vital individuality of those mountains, the chestnut forests dropping by their own weight into the deep ravines, the rocks cloven and clawed by the living torrents, and the hills, hill above hill, piling up their grand existences as if they did it themselves, changing colour in the effort — of these things I cannot give you any idea, and if words could not, painting could not either. Indeed, the whole scenery of our journey, except when we approached the coast, was full of beauty. The first time we crossed the Apennine (near Borgo San Sepolcro) we did it by moonlight, and the flesh was weak, and one fell asleep, and saw things between sleep and wake, only the effects were grand and singular so, even though of course we lost much in the distinctness. Well, but you will understand from all this that we were delighted to get home — I was, I assure you. Florence seemed as cool as an oven after the fire; indeed, we called it quite cool, and I took possession of my own chair and put up my feet on the cushions and was charmed, both with having been so far and coming back so soon. Three weeks brought us home. Flush was a fellow traveller of course, and enjoyed it in the most obviously amusing manner. Never was there so good a dog in a carriage before his time! Think of Flush, too! He has a supreme contempt for trees and hills or anything of that kind, and, in the intervals of natural scenery, he drew in his head from the window and didn’t consider it worth looking at; but when the population thickened, and when a village or a town was to be passed through, then his eyes were starting out of his head with eagerness; he looked east, he looked west, you would conclude that he was taking notes or preparing them. His eagerness to get into the carriage first used to amuse the Italians. Ah, poor Italy! I am as mortified as an Italian ought to be. They have only the rhetoric of patriots and soldiers, I fear! Tuscany is to be spared forsooth, if she lies still, and here she lies, eating ices and keeping the feast of the Madonna. Perdoni! but she has a review in the Cascine besides, and a gallant show of some ‘ten thousand men’ they are said to have made of it — only don’t think that I and Robert went out to see that sight. We should have sickened at it too much. An amiable, refined people, too, these Tuscans are, conciliating and affectionate. When you look out into the streets on feast days, you would take it for one great ‘rout,’ everybody appears dressed for a drawing room, and you can scarcely discern the least difference between class and class, from the Grand Duchess to the Donna di facenda; also there is no belying of the costume in the manners, the most gracious and graceful courtesy and gentleness being apparent in the thickest crowds. This is all attractive and delightful; but the people wants stamina, wants conscience, wants self-reverence. Dante’s soul has died out of the land. Enough of this. As for France, I have ‘despaired of the republic’ for very long, but the nation is a great nation, and will right itself under some flag, white or red. Don’t you think s
o? Thank you for the news of our authors, it is as ‘the sound of a trumpet afar off,’ and I am like the war-horse. Neglectful that I am, I forgot to tell you before that you heard quite rightly about Mr. Thackeray’s wife, who is ill so. Since your question, I had in gossip from England that the book ‘Jane Eyre’ was written by a governess in his house, and that the preface to the foreign edition refers to him in some marked way. We have not seen the book at all. But the first letter in which you mentioned your Oxford student caught us in the midst of his work upon art. Very vivid, very graphic, full of sensibility, but inconsequent in some of the reasoning, it seemed to me, and rather flashy than full in the metaphysics. Robert, who knows a good deal about art, to which knowledge I of course have no pretence, could agree with him only by snatches, and we, both of us, standing before a very expressive picture of Domenichino’s (the ‘David’ — at Fano) wondered how he could blaspheme so against a great artist. Still, he is no ordinary man, and for a critic to be so much a poet is a great thing. Also, we have by no means, I should imagine, seen the utmost of his stature. How kindly you speak to me of my dearest sisters. Yes, go to see them whenever you are in London, they are worthy of the gladness of receiving you. And will you write soon to me, and tell me everything of yourself, how you are, how home agrees with you, and the little details which are such gold dust to absent friends....
May God bless you, my beloved friend. Let me ever be (my husband joining in all warm regards) your most affectionate
BA.
To Miss Mitford
Florence: October 10, 1848.
My ever dearest Miss Mitford, — Have you not thought some hard thoughts of me, for not instantly replying to a letter which necessarily must have been, to one who loved you, of such painful interest? Do I not love you truly? Yes, indeed. But while preparing to write to you my deep regret at hearing that you had been so ill, illness came in another form to prevent me from writing, my husband being laid up for nearly a month with fever and ulcerated sore throat. I had not the heart to write a line to anyone, much less to prepare a packet to escort your letter free from foreign postage; and to make you pay for a chapter of Lamentations’ without the spirit of prophecy, would have been too hard on you, wouldn’t it? Quite unhappy I have been over those burning hands and languid eyes, the only unhappiness I ever had by them, and then he wouldn’t see a physician; and if it hadn’t been that, just at the right moment, Mr. Mahony, the celebrated Jesuit, and Father Prout of ‘Fraser,’ knowing everything as those Jesuits are apt to do, came in to us on his way to Rome, pointed out that the fever got ahead through weakness and mixed up with his own kind hand a potion of eggs and port wine, to the horror of our Italian servant, who lifted up his eyes at such a prescription for a fever, crying, ‘O Inglesi, Inglesi!’ the case would have been far worse, I have no kind of doubt. For the eccentric prescription gave the power of sleeping, and the pulse grew quieter directly. I shall always be grateful to Father Prout, always. The very sight of some one with a friend’s name and a cheerful face, his very jests at me for being a ‘bambina’ and frightened without cause, were as comforting as the salutation of angels. Also, he has been in Florence ever since, and we have seen him every day; he came to doctor and remained to talk. A very singular person, of whom the world tells a thousand and one tales, you know, but of whom I shall speak as I find him, because the utmost kindness and warmheartedness have characterised his whole bearing towards us. Robert met him years ago at dinner at Emerson Tennent’s, and since has crossed paths with him on various points of Europe. The first time I saw him was as he stood on a rock at Leghorn, at our disembarkation in Italy. Not refined in a social sense by any manner of means, yet a most accomplished scholar and vibrating all over with learned associations and vivid combinations of fancy and experience — having seen all the ends of the earth and the men thereof, and possessing the art of talk and quotation to an amusing degree. In another week or two he will be at Rome.... How graphically you give us your Oxford student! Well! the picture is more distinct than Turner’s, and if you had called it, in the manner of the Master, ‘A Rock Limpet,’ we should have recognised in it the corresponding type of the gifted and eccentric writer in question. Very eloquent he is, I agree at once, and true views he takes of Art in the abstract, true and elevating. It is in the application of connective logic that he breaks away from one so violently.... We are expecting our books by an early vessel, and are about to be very busy, building up a rococo bookcase of carved angels and demons. Also we shall get up curtains, and get down bedroom carpets, and finish the remainder of our furnishing business, now that the hot weather is at an end. I say ‘at an end,’ though the glass stands at seventy. As to the ‘war,’ that is rather different, it is painful to feel ourselves growing gradually cooler and cooler on the subject of Italian patriotism, valour, and good sense; but the process is inevitable. The child’s play between the Livornese and our Grand Duke provokes a thousand pleasantries. Every now and then a day is fixed for a revolution in Tuscany, but up to the present time a shower has come and put it off. Two Sundays ago Florence was to have been ‘sacked’ by Leghorn, when a drizzle came and saved us. You think this a bad joke of mine or an impotent sarcasm, perhaps; whereas I merely speak historically. Brave men, good men, even sensible men there are of course in the land, but they are not strong enough for the times or for masterdom. For France, it is a great nation; but even in France they want a man, and Cavaignacso only a soldier. If Louis Napoleon had the muscle of his uncle’s little finger in his soul, he would be president, and king; but he is flaccid altogether, you see, and Joinville stands nearer to the royal probability after all. ‘Henri Cinq’ is said to be too closely espoused to the Church, and his connections at Naples and Parma don’t help his cause. Robert has more hope of the republic than I have: but call ye this a republic? Do you know that Miss Martineau takes up the ‘History of England’ under Charles Knight, in the continuation of a popular book? I regret her fine imagination being so wasted. So you saw Mr. Chorley? What a pleasant flashing in the eyes! We hear of him in Holland and Norway. Dear Mr. Kenyon won’t stir from England, we see plainly. Ah! Frederic Soulié! he is too dead, I fear. Perhaps he goes on, though, writing romances, after the fashion of poor Miss Pickering, that prove nothing. I long for my French fountains of living literature, which, pure or impure, plashed in one’s face so pleasantly. Some old French ‘Mémoires’ we have got at lately, ‘Brienne’ for instance. It is curious how the leaders of the last revolution (under Louis XVIII.) seem to have despised one another. Brienne is very dull and flat. For Puseyism, it runs counter to the spirit of our times, after all, and will never achieve a church. May God bless you! Robert’s regards go with the love of your ever affectionate
BA.
To Mrs. Martin
Florence: December 3, 1848.
My dearest Mrs. Martin, — It seemed long to me that you had not written, and it seems long to me now that I have not answered the kind letter which came at last. Then Henrietta told me of your being unwell at the moment of her mad excursion into Herefordshire. Altogether I want to speak to you and hear from you, and shall be easier and gladder when both are done. Do forgive my sins and write directly, and tell me everything about both of you, and how you are in spirits and health, and whether you really make up your minds to see more danger in the stormy influences of the Continent in the moral point of view than in those of England in the physical. For my part I hold to my original class of fear, and would rather face two or three revolutions than an east wind of an English winter. If I were you I would go to Pau as usual and take poor Abd-el-Kader’s place (my husband is furious about the treatment of Abd-el-Kader, so I hear a good deal about him), or I would go to Italy and try
Florence, where really democratic ministries roar as gently as sucking doves, particularly when they are safe in place. We have listened to dreadful rumours — Florence was to have been sacked several times by the Livornese; the Grand Duke went so far as to send away his family to Sie
na, and we had ‘Morte a Fiorentini!’ chalked up on the walls. Still, somehow or other, the peace has been kept in Florentine fashion; it has rained once or twice, which is always enough here to moderate the most revolutionary when they wear their best surtouts, and I look forward to an unbroken tranquillity just as I used to do, even though the windows of the Ridolfi Palace (the ambassador in London) were smashed the other evening a few yards from ours. Perhaps a gentle and affectionate approach to contempt for our Florentines mixes a little with this feeling of security, but what then? They are an amiable, refined, graceful people, with much of the artistic temperament as distinguished from that of men of genius — effeminate, no, rather feminine in a better sense — of a fancy easily turned into impulse, but with no strenuous and determinate strength in them. What they comprehend best in the ‘Italian League’ is probably a league to wear silk velvet and each a feather in his hat, to carry flags and cry vivas, and keep a grand festa day in the piazzas. Better and happier in this than in stabbing prime ministers, or hanging up their dead bodies to shoot at; and not much more childish than these French patriots and republicans, who crown their great deeds by electing to the presidency such a man as Prince Louis Napoleon, simply because ‘C’est le neveu de son oncle!’ A curious precedent for a president, certainly; but, oh heavens and earth, what curious things abroad everywhere just now, inclusive of the sea serpent! I agree with you that much of all is very melancholy and disheartening, though holding fast by my hope and belief that good will be the end, as it always is God’s end to man’s frenzies, and that all we observe is but the fermentation necessary to the new wine, which presently we shall drink pure. Meanwhile, the saddest thing is the impossibility (which I, for one, feel) to sympathise, to go along with, the people to whom and to whose cause all my natural sympathies yearn. The word ‘Liberty’ ceases to make me thrill, as at something great and unmistakable, as, for instance, the other great words Truth, and Justice; do. The salt has lost its savour, the meaning has escaped from the term; we know nothing of what people will do when they aspire to Liberty. The holiness of liberty is desecrated by the sign of the ass’s hoof. Fixed principles, either of opinion or action, seem clearly gone out of the world. The principle of Destruction is in the place of the principle of Re-integration, or of Radical Reform, as we called it in England. I look all round and can sympathise nowhere. The rulers hold by rottenness, and the people leap into the abyss, and nobody knows why this is, or why that is. As to France, my tears (which I really couldn’t help at the time of the expulsion of poor Louis Philippe and his family, not being very strong just then) are justified, it appears, though my husband thought them foolish (and so did I), and though we both began by an adhesion to the Republic in the cordial manner. But, just see, the Republic was a ‘man in an iron mask’ or helmet, and turns out a military dictatorship, a throttling of the press, a starving of the finances, and an election of Louis Napoleon to be President. Louis Philippe was better than all this, take him at worst, and at worst he did not deserve the mud and stones cast at him, which I have always maintained and maintain still. England might have got up (‘happy country’) more crying grievances than France at the moment of outbreak; but what makes outbreaks now-a-days is not ‘the cause, my soul,’ but the stuff of the people. You are huckaback on the other side of the Channel, and you wear out the poor Irish linen, let the justice of the case be what it may. Politics enough and too much, surely, especially now when they are depressing to you, and more or less to everybody.... We are still in the slow agonies of furnishing our apartment. You see, being the poorest and most prudent of possible poets, we had to solve the problem of taking our furniture out of our year’s income (proceeds of poems and the like), and of not getting into debt. Oh, I take no credit to myself; I was always in debt in my little way (‘small im morals,’ as Dr. Bowring might call it) before I married, but Robert, though a poet and dramatist by profession, being descended from the blood of all the Puritans, and educated by the strictest of dissenters, has a sort of horror about the dreadful fact of owing five shillings five days, which I call quite morbid in its degree and extent, and which is altogether unpoetical according to the traditions of the world. So we have been dragging in by inches our chairs and tables throughout the summer, and by no means look finished and furnished at this late moment, the slow Italians coming at the heels of our slowest intentions with the putting up of our curtains, which begin to be necessary in this November tramontana. Yet in a month or three weeks we shall look quite comfortable — before Christmas; and in the meantime we heap up the pine wood and feel perfectly warm with these thick palace walls between us and the outside air. Also my husband’s new edition is on the edge of coming out, and we have had an application from Mr. Phelps, of Sadler’s Wells, for leave to act his ‘Blot on the ‘Scutcheon,’ which, if it doesn’t succeed, its public can have neither hearts nor intellects (that being an impartial opinion), and which, if it succeeds, will be of pecuniary advantage to us. Look out in the papers.... My love and my husband’s go to you, our dear friends. Let me be always